Translation of "outlaw" to French language:
Dictionary English-French
Outlaw - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's an outlaw. | C'est un hors la loi. |
She's an outlaw. | C'est une hors la loi. |
So has this outlaw. | Ce horsIaIoi aussi. |
Is it the outlaw? | Estce horslaloi ? |
This guy is an outlaw. | Ce type est un bandit. |
That guy is an outlaw. | Ce type est un bandit. |
Do you think I'm an outlaw? | Do you think I'm an outlaw? |
Philippine Senator wants to outlaw fake news | Un sénateur philippin veut interdire les fausses nouvelles |
I'm telling you, Buck is an outlaw | Je te e dis, Buck est un horsIaIoi.I |
The mysterious outlaw whom we have sought. | Le mystérieux horslaloi... |
This outlaw I catch every other month? | Un braconnier que je fourre dedans ! |
But that's the way you play outlaw. | C'est ça, le jeu des horslaIoi. |
Yes, a rebel, perhaps an outlaw against humanity! | Oui, un révolté, mis peut être au ban de l'humanité! |
At worst, it will outlaw their business model. | Au pire, elle risque de plonger leur modèle d entreprise dans l illégalité. |
But they're outlaw against the laws of physics. | Mais elles sont hors la loi contre les lois de la physique. |
Is there another route? For a crooked Outlaw | Y a t il un autre chemin ? pour un hors la loi escroc, |
Jesse was an outlaw. A bandit. A criminal. | Jesse était un horslaIoi, un bandit, un criminel. |
Japan Memories of an outlaw Part One Global Voices | Japon Souvenirs d'un hors la loi première partie |
Japan Memories of an outlaw Part Two Global Voices | Japon Souvenirs d'un hors la loi deuxième partie |
They had wanted Congress to outlaw copying full stop. | Ils voulaient que le Congrès interdisent complètement la copie. |
1807) April 3 Jesse James, American Western outlaw (b. | 3 avril Jesse James, hors la loi américain ( ). |
Then from now there are more outlaw kidnaping, fighting... | Puis a partir de maintenant il n'y a plus d'hors loi Kidnaping,se battre... |
Jesse'll be an outlaw as long as he lives. | Jesse sera un horslaIoi jusqu'à la fin de ses jours. |
We gotta fix that. We gotta outlaw that right away. | On doit régler ça. On doit bannir ça tout de suite. |
They're doing it through an outlaw thing, the informal economy. | Ils le font de manière illégale, une économie informelle. |
Literary Outlaw The Life and Times of William S. Burroughs . | Avec William S. Burroughs. |
Other legislation and policies which outlaw discrimination are provided below. | D'autres textes législatifs et politiques interdisant la discrimination sont indiqués ci dessous. |
I feel like an outlaw broke my last glass jar, | Je me sens comme un hors la loi, j'ai cassé ma dernière mâchoire de verre |
Are you really interested in learning why I turned outlaw? | Voulezvous vraiment savoir pourquoi ? |
so I would outlaw spam on my first day in office. | Et je bannirais le spam dès le premier jour. Je n en aurais pas besoin. |
Sections 3 and 15 of the Botswana Constitution outlaw racial discrimination. | Les articles 3 et 15 de la Constitution du Botswana interdisent la discrimination raciale. |
I'll lay this outlaw by the heels when I get back. | Je m'en chargerai à mon retour. |
In this sense, we are outlaws, and Shiva is the ultimate outlaw. | Dans ce sens, nous sommes des hors la loi, et Shiva est le hors la loi suprême. |
Though most African states outlaw early or forced marriages, enforcement is weak. | Car si la plupart des États africains interdisent les mariages précoces ou forcés, l application de ces règles est une autre histoire. |
Have it proclaimed in every village that this Saxon Locksley's an outlaw. | Allez proclamer que Locksley est un horslaloi. |
While everybody else was calling me an outlaw, I was being a revolutionary. | Quand tout le monde disait que j étais un hors la loi, je me transformais en révolutionnaire. |
But the controversial legislation to outlaw Taiwanese secession has proved anything but routine. | Mais la législation controversée visant à mettre hors la loi la sécession de Taiwan est bien loin de la routine. |
We must fight terrorism, in all its forms, outlaw it and eliminate it. | Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer. |
This is therefore what a social clause for GATT would seek to outlaw. | Wurtz (COM), par écrit. Les députés communistes et apparentés français voteront le rapport de Mme Salisch. |
The first draft sought absurdly to outlaw political party campaigning with public money. | Le premier projet cherchait, en dépit du bon sens, à interdire le financement public de campagnes électorales. |
By royal decree, Robin of Locksley is declared an outlaw, condemned to death. | Robin de Locksley est déclaré horslaloi et condamné à mort. |
Did you have to bring swords and clubs as though I were an outlaw? | Vous êtes venus avec des épées et des gourdins comme pour un bandit ? |
Through their uneasy friendship, Fletcher takes an interest in the outlaw way of life. | Via cette amitié , Fletcher prend goût à la vie de hors la loi. |
This outlaw image seems to be one of the factors that resonates with young Indians. | Cette image de bandit semble parler aux jeunes Indiens. |
It makes a mockery of international law to outlaw genuine refugees from forever entering Australia. | C'est se moquer du droit international que d'interdire à perpétuité aux réfugiés véritables d'entrer en Australie. |
Related searches : Outlaw(a) - Outlaw Motorcycle