Translation of "overcome challenges" to French language:


  Dictionary English-French

Overcome - translation : Overcome challenges - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We've had to overcome challenges
Nous avons eu à surmonter des défis comme le fait de devoir garder le poids en dessous de la limite pour les light sport aircraft ,
Key obstacles barriers and challenges to be overcome
V. Principaux obstacles et difficultés à surmonter
The challenges are daunting, but we can overcome them.
Les défis sont intimidants mais nous pouvons les surmonter.
However, those challenges are being overcome little by little.
Toutefois, ces défis sont surmontés petit à petit.
Eight Challenges Indian Language Wikipedias Need to Overcome Global Voices
Huit défis pour les Wikipédias indiens
What are the main challenges and how can they be overcome?
Quels sont les principaux défis et comment les surmonter ?
She has overcome enormous obstacles and has met challenges face on.
Elle a surmonté tellement de défis, elle a fait face à tellement de barrières.
Haiti needs a strong and legitimate government to overcome the challenges ahead.
Haïti a besoin d un gouvernement fort et légitime pour relever ces nouveaux défis.
These challenges were overcome successfully and the euro is today firmly established .
Ces défis ont été relevés avec succès et l' euro est aujourd' hui solidement établi .
Unfortunately, that approach has not proved adequate to overcome the challenges there.
Malheureusement, cette approche n'a pas été suffisante pour surmonter les défis de ce genre.
Botswana is convinced that through collective measures we can overcome these challenges.
Le Botswana est convaincu que nous arriverons à surmonter ces difficultés en prenant des mesures collectives.
A holistic approach would help identify effective mechanisms to overcome the challenges.
Il doit être adopté une approche globale pour trouver les mécanismes efficaces pour surmonter les défis.
A holistic approach would help identify effective mechanisms to overcome the challenges.
Une approche globale doit permettre d'adopter des mécanismes efficaces afin de surmonter les défis.
Africa needs genuine partnership in order to overcome its numerous challenges and problems.
L'Afrique a besoin d'un véritable partenariat pour surmonter ses nombreuses difficultés et problèmes.
4.6.5 Social dialogue is an important tool to overcome economic and social challenges.
4.6.5 Le dialogue social constitue un instrument important pour relever les défis économiques et sociaux.
A holistic approach is required to identify effective mechanisms to overcome the challenges.
Il doit être adopté une approche globale pour trouver les mécanismes efficaces pour surmonter les défis.
The challenges to be overcome were daunting, and many thought it would be impossible.
Les défis à relever étaient de taille et la plupart des personnes concernées jugeaient cette tâche impossible.
The challenges facing small island developing States cannot be overcome by our efforts alone.
Les petits Etats en développement insulaires ne peuvent faire face seuls aux défis auxquels ils sont confrontés.
To overcome the many challenges still present, Afghanistan requires support from its immediate neighbours.
Pour surmonter les nombreux défis encore présents, l'Afghanistan a besoin du soutien de ses voisins immédiats.
A land locked country, Armenia needs to overcome to the challenges to its connectivity.
À l'intérieur du pays également, certaines régions souffrent d'éloignement et de connexions limitées avec les centres d'activité économique, politique et sociale.
Stigma and discrimination are among the many challenges the project faces and tries to overcome
La stigmatisation et la discrimination font partie des nombreux défis auxquels le projet doit faire face et qu'il tente de surmonter
This approach needs to change if the challenges facing the region are to be overcome.
Il faudrait modifier cette façon de voir les choses pour que l'on puisse remédier aux grandes difficultés que connaît la région.
There is, however, considerable knowledge to be shared on how those challenges have been overcome.
Il existe cependant une somme considérable de connaissances à partager sur la façon de relever ces défis.
A steady determination will be required in order to tackle outstanding challenges and overcome bureaucratic hurdles.
Une détermination sans faille sera nécessaire pour relever les défis à venir et surmonter les obstacles bureaucratiques.
The 70 recommendations of the Nairobi Action Plan remain the guiding principles to overcome these challenges.
Les 70 recommandations formulées dans le Plan d'action de Nairobi demeurent les lignes directrices à suivre pour surmonter ces difficultés.
In the past, they have shown that they can overcome the many challenges that they face.
Par le passé, ils ont montré qu'ils pouvaient surmonter les difficultés auxquelles ils sont confrontés.
Within the Israeli polity, Prime Minister Sharon has overcome the remaining official challenges to his withdrawal initiative.
Dans le cadre de la vie politique israélienne, le Premier Ministre Sharon a surmonté les derniers obstacles officiels à son initiative de retrait.
Racism in Germany and in Europe constitutes one of the greatest challenges our society has to overcome.
Le racisme, en Allemagne et en Europe, représente l'un des défis majeurs que nos sociétés ont à relever.
Such cooperative efforts were the vehicles that could effectively overcome the natural resource related challenges in the region.
Selon lui, les activités de coopération énumérées constituent des instruments efficaces pour surmonter les défis liés à la gestion des ressources naturelles dans la région.
The observer for Mexico underlined the importance of building partnerships to overcome the challenges faced by indigenous peoples.
L'observateur du Mexique a souligné qu'il était important de constituer des partenariats pour surmonter les difficultés auxquelles les peuples autochtones faisaient face.
These are challenges that cannot be overcome, Mr President of the Commission, with our backs to the people.
Des défis qui ne pourront pas être relevés, Monsieur le Président de la Commission, en tournant le dos aux citoyens.
We will make it our concern to meet and overcome the two great challenges presented in Category II.
En ce qui concerne la catégorie II, nous veillerons à la maîtrise des deux grands défis.
Does the intent not warrant collective effort to overcome challenges and obstacles that may be encountered during its progress?
L'intention ne justifie t elle pas l'effort collectif pour surmonter les défis et les obstacles qui risquent d'être rencontrés sur le chemin ?
Leaving aside potential geopolitical disruptions, there are some formidable challenges to overcome, mostly stemming from political underperformance and dysfunction.
Sans même évoquer les éventuelles perturbations géopolitiques, un certain nombre de défis considérables demeurent à surmonter, liés pour la plupart aux sous performances et aux dysfonctionnements du pouvoir politique.
So to overcome challenges to our military superiority, we must change the way we innovate, operate, and do business.
Aussi, pour conserver notre supériorité militaire, nous devons changer notre manière d'innover, de fonctionner et de faire du commerce.
That progress, however, had been of limited scope, since the challenges in that field could never be completely overcome.
Il y a donc là un progrès mais un progrès seulement, car dans ce domaine, rien n apos est jamais achevé.
Support the investigation and further development of technical solutions to overcome the particular challenges associated with destroying PFM mines.
Action no 14 Soutiendront la recherche et la mise au point de solutions techniques propres à juguler les problèmes particuliers associés à la destruction des mines PFM.
I exhort them to overcome these new challenges and make sure that the peace process continues on its course.
Je les exhorte à relever ces nouveaux défis et à faire en sorte que ce processus poursuive sur sa lancée.
And when there are challenges or obstacles (mostly in the more recent movies), these are quickly overcome (and with humor).
S il y a des problèmes ou des obstacles (surtout dans les films les plus récents), ils sont rapidement surmontés (en général avec humour).
We may debate the means by which it was pursued, and how successfully, but Russia s existential challenges were largely overcome.
On peut débattre sur les moyens employés pour y arriver, ainsi que leur succès, mais il est indéniable que la Russie a largement surmonté ses défis existentiels.
Increasing the effectiveness of United Nations country level development work would require the system to overcome a number of challenges.
L'amélioration de l'efficacité de l'action du système des Nations Unies à l'échelon des pays exigera qu'il vienne à bout d'un certain nombre de problèmes.
As ideological and other barriers to mutually beneficial cooperation are being overcome, new challenges to security and stability are emerging.
À mesure que disparaissent les barrières idéologiques et autres à une coopération mutuellement avantageuse, apparaissent de nouvelles embûches à la sécurité et à la stabilité.
But even with these initiatives, there are still bigger challenges and obstacles to overcome before Thailand can successfully reclaim its democracy.
En dépit de ces initiatives, il reste encore bon nombres d'obstacles à surmonter avant que la Thaïlande puisse prétendre à la démocratie.
In their determination to overcome the challenges of development, the African founding fathers established the African Development Bank 40 years ago.
Désireux de relever les défis du développement, les pères fondateurs africains ont créé, il y a 40 ans, la Banque africaine de développement.
3.12 The EESC also believes that national strategies in the beneficiary countries alone are not enough to overcome global environmental challenges.
3.12 Par ailleurs, le CESE estime qu il ne sera pas possible de relever les défis environnementaux mondiaux uniquement par la mise en œuvre de stratégies nationales dans les pays bénéficiaires.

 

Related searches : Challenges Overcome - Challenges To Overcome - Overcome These Challenges - Are Overcome - Overcome Objections - Overcome Limitations - Overcome With - Is Overcome - Overcome Shortcomings - Overcome Hurdles - Overcome Fear - Has Overcome - Overcome Issues