Translation of "pass him" to French language:


  Dictionary English-French

Pass - translation : Pass him - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let him pass.
Laissezle passer.
Let him pass, Robin.
Laisse, Robin.
Pass your phone to him.
Passe lui ton téléphone.
Yes, I'll pass you to him.
Oui, je vous le passe.
Give him a pass to the canteen.
Donnezlui une passe pour la cantine.
He asked me to pass him the salt.
Il m'a demandé de lui passer le sel.
The crowd gave way and let him pass.
La foule se retira et le laissa passer.
Tom asked Mary to pass him the gravy.
Tom demanda à Mary de lui passer la sauce.
I didn't pass sentence on him, the court did.
C'est la cour qui l'a jugé.
You didn't seen any jackrabbits pass him, did you?
Vous n'avez pas vu de lièvre le dépasser, non?
I hope someone can pass that message on to him.
J'espère qu'il y aura quelqu'un pour lui relayer le message.
I'd go and find him and pass myself off as...
J'irais le trouver et me ferais passer...
After they gave him a ransom, he allowed them to pass.
En échange d'une rançon, il accepte de les laisser passer.
Then give it to me, I'll pass it on to him.
Alors, donnez les moi. Je les lui remettrai.
That'll teach him to pass a lady without tipping his hat.
Ça lui apprendra à ne pas saluer une dame.
I'll pass it on to him today. Tell him it's from the president of his fan club.
Je lui passerais aujourd'hui.
I am sure that we all pass on our congratulations to him.
Vous ne verrez certainement aucun inconvénient à ce que je lui transmette nos félicitations à tous.
I trust that his colleague will pass my question on to him.
Je suis certain que son collègue lui transmettra ma question.
Nelson told him that he was sure to die, and begged him to pass his possessions to Emma.
Nelson lui dit qu'il est sûr de mourir et le supplie de transmettre ses biens à Emma.
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
Dès qu on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.
Shhhh pass him, pass him one two, translate it to speech that g d created us not talking to shut up first speech can be a complaint hard for me, I'm tired
Shhhh passer devant lui, lui transmettre one deux, il se traduire par la parole que Dieu nous a créés ne parle pas de se taire premier discours peut être une plainte dur pour moi, je suis fatigué
I think we must believe in him. He's going to pass his exams.
Je pense qu'il faut croire en lui. Il va réussir ses examens.
We immediately drew, and at the first pass I laid him stark dead.
Nous mîmes l'épée à la main, et à la première passe, je le tuai roide.
That was why she could pass so near him without his recognizing her.
Voila pourquoi elle avait pu le frôler, sans qu'il la devinât.
Mr., what does it pass him? Anything, that it is not their problem!
M., qu'est ce qu'il passe il? n'importe quoi, que ce n'est pas leur problème!
Seeing his air of haste, these gentlemen supposed that the Bishop had sent for him and allowed him to pass.
À son air pressé ces messieurs le crurent mandé par l évêque et le laissèrent passer.
Pass! pass!
Des billets !
Pass. Pass.
Passe.
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
Ces derniers temps, je n'ai pas été en mesure de le voir, nous ne faisons que nous croiser.
As soon as you see Wenk approaching, start the engine and let him pass.
Dès que tu vois Wenk, démarre et laisselui la route libre.
I gota my guns here in the pass and I'll blow him to pieces.
J'ai mes canons dans la passe, s'il commence, il y passe.
And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.
Pendant le voyage, en un lieu où Moïse passa la nuit, l Éternel l attaqua et voulut le faire mourir.
And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.
Après cela, Absalom se procura un char et des chevaux, et cinquante hommes qui couraient devant lui.
And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD.
Et il dit au peuple Marchez, faites le tour de la ville, et que les hommes armés passent devant l arche de l Éternel.
The procurator s wife saw him pass in his new uniform and on his fine horse.
La procureuse le vit passer dans son uniforme neuf et sur son beau cheval.
All that pass by the way spoil him he is a reproach to his neighbours.
(89 42) Tous les passants le dépouillent Il est un objet d opprobre pour ses voisins.
But you can't pass the buck to me, Spencer. You sent him up as Jones!
Mais vous me l'avez envoyé comme étant Jones !
If another boat overtakes him and passes him it does not annoy him as a matter of fact, they all do overtake him and pass him all those that are going his way.
Il ne se soucie guere qu un canot le rattrape et le dépasse. De fait, tous le rattrapent et le dépassent tous ceux qui vont dans sa direction.
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him for they were all waiting for him.
A son retour, Jésus fut reçu par la foule, car tous l attendaient.
All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
(89 42) Tous les passants le dépouillent Il est un objet d opprobre pour ses voisins.
A peak in the Rockies, Mount Macdonald (c. 1887) at Rogers Pass, is named for him.
Un sommet des Rocheuses, le Mont Macdonald à proximité du Col Rogers, est nommé d'après lui.
let his heart be changed from man's, and let an animal's heart be given to him and let seven times pass over him.
Son coeur d homme lui sera ôté, et un coeur de bête lui sera donné et sept temps passeront sur lui.
Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him and let seven times pass over him.
Son coeur d homme lui sera ôté, et un coeur de bête lui sera donné et sept temps passeront sur lui.
Two pass Encoding First Pass
Encodage en deux passes 160 première passe
Two pass Encoding Second Pass
Encodage en deux passes 160 seconde passe

 

Related searches : Pass Him Off - Pass On Him - Him - Season Pass - Pass Between - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru - Bus Pass - Gate Pass