Traduction de "passer le" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer - traduction : Passer le - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Laissez passer ! Laissez passer le docteur ! | Let the doctor through! |
Passer le niveau | Skip Level |
Passer le fichier | Skip File |
Faites passer le message. | Spread the word. |
Fais passer le mot ! | Spread the word! |
Faites passer le mot. | Spread the word. |
Laissez passer le monsieur. | Make way for the governor. |
Faites passer le Roi. | Make way for the king. |
Faites passer le Roi. | Make way for the king. |
Laissez passer le docteur. | Open up here. Here's the doctor. |
Laissez passer le courrier ! | Stand by for the mail. |
Laissez passer le roi! | Make way for the King! |
Le laitier va passer | Milkman's on his way |
Pour passer le temps. | To pass the time. |
Faismoi passer le sac. | Get that pack there. |
Faites passer le mot. | Spread the word around. |
Faismoi passer le journal. | Please, send me the paper. |
Fais passer le whisky. | Hurry up that Scotch. |
Et au lieu de passer moins de temps, nous pouvons passer commande le long. | And instead of passing less than along, we can pass order along. |
Vous pouvez passer la journée en vous y baladant, sans voir le temps passer. | Your day would just fly by strolling in all of the gardens. |
Passer le test ou non? | Take the test or not? |
Faites passer, dit le Dodo. | 'Hand it over here,' said the Dodo. |
ou le passer au mixeur | or blend... |
Il pourrait passer le permis ! | He could take a driving test ! |
Activer et passer le clic | Activate Pass Click |
Vous pouvez le faire passer. | You can pass it around. |
Vo me passer le ballon | Vo pass me the ball |
Je vais passer le message. | I'll pass the message. |
Voulezvous me passer le sel ? | You robbed the gentleman in two fiftythree, five, seven and nine. |
Pouvezvous me passer le sucre ? | May I please have the sugar, sir? |
Laissez le saint homme passer. | Let the Holy Man through. |
Le docteur vient de passer. | The doctor just left. |
Laisseles se passer le ballon. | Let them toss the ball around and run wild. |
Voulezvous me passer le sucre ? | May I trouble you for the sugar? What? |
Je vais passer le chercher. | Good. I'll tell him we'll pick him up. |
Et pour passer le temps ? | I mean, how did you spend your time? |
Le cas des moineaux domestiques Passer domesticus L. et des moineaux espagnols Passer hispaniolensis TEMM. | Le cas des moineaux domestiques Passer domesticus L. et des moineaux espagnols Passer hispaniolensis TEMM. |
Il les prit, leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait. | He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. |
Il les prit, leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait. | And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. |
Japon Faites passer le message, traduisez le | Japan Spread the message, translate it Global Voices |
Je vais le faire passer Oui ? | I'm going to pass it around. Yeah? |
Peux tu me passer le marteau ? | Do you mind handing me the hammer? |
Pouvez vous me passer le sel ? | Can you pass me the salt? |
Pouvez vous me passer le sel ? | Could you pass the salt? |
Peux tu me passer le sel ? | Can you pass me the salt? |
Recherches associées : Passer Le Temps - Passer Le Bâtiment - Passer Le Concours - Passer Le Dividende - Passer Le Temps - Passer Le Large - Passer Le Colis - Passer Le Flambeau - Passer Le Long - Laisse-le Passer - Passer Le Plancher - Passer Le Cap - Passer Le Test - Passer Le Message