Translation of "passes muster" to French language:
Dictionary English-French
Muster - translation : Passes - translation : Passes muster - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed. | Si les propositions sont acceptables, de l argent serait débloqué rapidement à cet effet. |
Muster the gun crew! | Rassemblez les canonniers. |
We are now discussing in the Convention and elsewhere, the question of holding the Community organs to their proper competences and I am delighted that this regulation passes muster in that respect. | Pour l'heure, nous débattons, au sein de la Convention et dans d'autres lieux, de la question relative au fait que les institutions de la Communauté s'en tiennent à leurs compétences, et je me réjouis de ce que cette réglementation soit satisfaisante à cet égard. |
Can't even muster up anger | Cela n'arrive même plus à soulever la colère. |
Partitions between lounges and internal muster areas shall correspond to Type A30, but external muster areas only to Type B15. | Les cloisonnements entre les locaux d'habitation et les aires de rassemblement intérieures doivent être conformes au type A30 mais pour les aires de rassemblement externes, uniquement au type B15. |
Partitions between lounges and internal muster areas shall correspond to Type A30, but external muster areas only to Type B15. | Les parois entre les locaux d'habitation et les aires de rassemblement intérieures doivent être conformes au type A30 mais pour les aires de rassemblement externes, uniquement au type B15. |
Partitions between control centres and internal muster areas shall correspond to Type A0, but external muster areas only to Type B15. | Les cloisonnements entre les stations de contrôle et les aires de rassemblement intérieures doivent être conformes au type A0 mais pour les aires de rassemblement externes, uniquement au type B15. |
Partitions between control centres and internal muster areas shall correspond to Type A0, but external muster areas only to Type B15. | Les parois entre les stations de contrôle et les aires de rassemblement intérieures doivent être conformes au type A0 mais pour les aires de rassemblement externes, uniquement au type B15. |
Cuz he couldn't cut mustard, muster up nothing | A tenter de recoller sa vie en morceaux |
Vehicle passes | Laissez passer pour les véhicules |
Time passes. | Le temps marche, |
Everything passes. | Tout passe. |
Ten passes. | Dix d'entrée. |
Few people can muster great enthusiasm for the UN. | Rares sont les acteurs capables de mobiliser un véritable enthousiasme autour des Nations Unies. |
That was all the fake confidence I could muster. | J'essayais d'avoir l'air aussi confiant en moi que je pouvais. |
No, I can barely muster the strength to stand. | Je n'ai plus la force de me lever. |
The muster areas shall lie above the margin line. | vii) Les aires de rassemblement doivent être situées au dessus de la ligne de surimmersion |
Time passes quickly. | Le temps passe vite. |
Chute des Passes | Chute des PassesCity in Quebec Canada |
He passes here. | il passe par ici. |
You make passes. | Vous faites des passes. |
This was what we were able to muster for Sergio. | Voilà ce que nous avons été capables de rassembler pour Sergio. |
The best we can muster up is, I don't know. | Et le mieux que nous puissions trouver est Je sais pas. |
Another giant passes away. | Un autre géant disparaît. |
It passes so fast. | Elle passe très vite. |
GabrielGarciaMarquez passes, age 87. | GabrielGarciaMarquez meurt,à 87 ans. |
Time passes by quickly. | Le temps passe vite. |
Time passes too quickly! | Le temps passe trop vite ! |
Time passes too quickly! | Le temps passe trop rapidement ! |
I have backstage passes. | J'ai des badges d'entrée pour les coulisses. |
I have backstage passes. | J'ai des cartes d'accès aux coulisses. |
That's how time passes | C'est ainsi que le temps passe. |
That's how time passes | C'est comme ça que le temps passe. |
Toggle whether time passes | Inverse entre le défilement et la suspension du temps |
2 passes x weaving | 2 passages, entrelacement horizontal |
3 passes x weaving | 3 passages, entrelacement horizontal |
passes into human milk. | le lait maternel humain. |
Atosiban passes the placenta. | L'atosiban traverse le placenta. |
It passes, of course. | Ça passe bien sûr. |
It passes, or something. | Ne continue pas de t'accrocher à ce registre |
If the bill passes, | Si elle est adoptée, |
Then, when time passes... | Puis, quand le temps passe ... |
Nomatterhowmuchtime passes...you'realways suchabrat! | Même après tout ce temps Tu n'es encore qu'un gamin gênant. |
But romance passes by | Mais la romance passe |
Powerful supporters defend him, using any underhanded means they can muster. | De puissants défenseurs le soutiennent à l aide de tous les moyens, pas toujours honorables, qu ils peuvent rassembler. |
Related searches : Muster Call - Muster Roll - Als Muster - Could Muster - Can Muster - Muster Support - Constitutional Muster - Passed Muster - Muster Cattle - Muster In - Muster Out - Muster Up