Translation of "place greater emphasis" to French language:
Dictionary English-French
Emphasis - translation : Greater - translation : Place - translation : Place greater emphasis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some other Member States place greater emphasis on enforcement activities. | Certains autres Étatsmembres insistent davantage sur les activités de contrôle. |
We must place the emphasis on ways towards greater economic and social cohesion. | Il faut mettre l'accent sur la recherche d'une plus grande cohésion économique et sociale. |
In any case, we should place greater emphasis on actions aimed at implementation. | Je pense toutefois que nous devrions davantage insister sur ce qui pourrait constituer des sujets concrets. |
If the EU is to be durable, it must place greater emphasis on its cultural heritage. | Si l'UE doit perdurer, il faut attacher plus d'importance à son héritage culturel. |
They are likely to place much greater emphasis on consumer lending, especially mortgages and credit cards. | Elles accorderont plus d importance probablement aux prêts à la consommation, particulièrement les prêts immobiliers et les cartes de crédit. |
It would also be appropriate to place greater emphasis on the effects these have on the economy. | Là aussi, il conviendrait d'accorder plus d'importance aux effets sur l'économie. |
82. It is an objective of UNHCR to place greater emphasis on developing educational opportunities for refugee children. | 82.82. Le HCR a l apos intention de mettre davantage l apos accent sur le développement des possibilités d apos éducation pour les enfants réfugiés. |
I think we should place greater emphasis on Mediterranean policy, based on the diptych of democracy and development. | Il nous faudra accorder une place plus importante à la politique méditerranéenne, en nous fondant sur le diptyque démocratie développement. |
The post cold war international environment both requires and enables us to place greater emphasis on economic and social development. | L apos environnement international de l apos après guerre froide tout à la fois nous demande et nous permet d apos insister davantage sur le développement économique et social. |
All this puts greater emphasis on accountability. | Tous ces facteurs augmentent l importance qu il convient d accorder à la responsabilisation. |
This evidence should be given greater emphasis. | Cette évidence doit être davantage mise en relief. |
Furthermore, the Special Unit will place greater emphasis on reaching out to traditional donors, pivotal countries, foundations and the private sector. | En outre, le Groupe spécial s'emploiera davantage à établir des contacts avec les donateurs traditionnels, les pays clefs, les fondations et le secteur privé. |
At the same time, the annotated outline should place greater emphasis on the need to change the attitudes and responsibilities of men. | En outre, le plan annoté devrait mettre davantage l apos accent sur la nécessité de changer le comportement des hommes et de modifier la répartition des tâches au sein du couple. |
(e) Recommended that in all such statements the Secretariat should place greater emphasis on the programmatic implications of draft resolutions or decisions | e) A recommandé que, dans tous les états, le Secrétariat mette plus nettement l apos accent sur les incidences des projets de résolution ou de décision sur les programmes |
2.6 European negotiators have to place much greater emphasis on the social dimension of sustainable development than envisaged in the zero draft. | 2.6 Il est nécessaire que les négociateurs européens mettent bien davantage l'accent sur la dimension sociale du développement durable que cela n'est prévu dans l'avant projet. |
3.6 The Commission should place greater emphasis on the efforts that each transport mode should make to optimise its efficiency and performance. | 3.6 La Commission devrait davantage insister sur la fait que chaque mode de transport doit s'efforcer d'optimiser son efficacité et son efficience. |
3.6 The Commission should place greater emphasis on the efforts that each transport mode should make to optimise its efficiency and performance. | 3.6 La Commission devrait davantage insister sur le fait que chaque mode de transport doit s'efforcer d'optimiser son efficacité et son efficience. |
I hope that our Member States will place a greater emphasis on the education and information of men in this important area. | J'espère que les États membres accorderont une plus grande importance à l'éducation et à l'information des hommes dans ce domaine important. |
a much greater emphasis on transparency at all levels | une importance beaucoup plus grande accordée à la transparence à tous les niveaux. |
There is greater emphasis on organic production throughout Europe. | L'Europe accorde davantage d'importance à l'agriculture biologique. |
It was hoped to place greater emphasis on training and coordination to bring about an improvement in submissions and in the overall situation. | On espérait mettre davantage l apos accent sur la formation et la coordination pour améliorer la situation concernant les présentations et la situation générale. |
It was hoped to place greater emphasis on training and coordination to bring about an improvement in submissions and in the overall situation. | On espérait faire une plus grande place à la formation et à la coordination pour améliorer les délais de présentation et la situation générale. |
But where will you place the emphasis? | Mais sur quel levier allez vous peser pour changer la situation ? |
But, at the same time, the international community should place greater emphasis on policies aimed at inducing North Korea to launch serious economic reform. | Mais, dans le même temps, la communauté internationale devrait aussi concentrer son action sur des mesures qui incitent la Corée du Nord à engager une réelle réforme économique. |
There should be greater emphasis on providing general policy advice. | Il faudrait insister davantage sur la fourniture de conseils de politique générale. |
The CERT recommends greater emphasis of studies on this alternative. | Votre commission recommande de rendre plus transparentes les études de cette solution de rechange. |
3.8 Although the Commission has for years been attempting to place greater emphasis on the economic arguments for maintaining biodiversity, the results have been meagre. | 3.8 Bien que la Commission tente depuis des années d'avancer davantage d'arguments économiques en faveur du maintien de la biodiversité, les résultats sont dérisoires. |
4.14 Although the Commission has for years been attempting to place greater emphasis on the economic arguments for maintaining biodiversity, the results have been meagre. | 4.14 Bien que la Commission s'efforce depuis des années d'avancer davantage d'arguments économiques en faveur du maintien de la biodiversité, les résultats sont dérisoires. |
4.4 And this, despite the fact that for years the Commission has been attempting to place greater emphasis on the economic arguments for maintaining biodiversity. | 4.4 Cette situation perdure malgré les efforts fournis par la Commission, depuis des années, pour avancer davantage d'arguments économiques en faveur du maintien de la biodiversité. |
We place greater emphasis on the economic, social and ecological aspects of security and security risks and we need to introduce this into the debate. | Nous privilégions les aspects économiques, sociaux et écologiques de la sécurité et des risques liés à la sécurité. Nous devons intégrer ces aspects dans le débat. |
There is also scope for greater emphasis on women's issues in the political dialogue, and such emphasis is justified. | Le dialogue politique pourrait davantage mettre en évidence les questions concernant les femmes, et une telle mise en évidence est justifiée. |
Greater emphasis should be placed on administrative measures to ensure payment. | Il faudrait mettre davantage l apos accent sur des mesures administratives propres à assurer le remboursement. |
A much greater emphasis on growth is one of those measures. | L'une de ces mesures consiste à mettre bien davantage l'accent sur la croissance. |
A much greater emphasis on growth is one of those measures. | L'une de ces mesures consiste à mettre bien davantage l'accent sur la croissance . |
a greater emphasis on assessing return on equity and risk management. | un accent plus marqué sur l'évaluation de la rentabilité des fonds propres et la gestion des risques. |
The strategy would place greater emphasis on environmental issues, especially on those which had not been addressed during the implementation of the poverty reduction strategy paper. | Cette stratégie donne une plus grande importance aux questions environnementales, en particulier à celles qui n'ont pas été traitées dans le Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté. |
The Commission does, nevertheless, think that future agreements should place greater emphasis than before on the development of all forms of industrial, scientific and technological cooperation. | Néanmoins, la Commission pense que les futurs accords devraient mettre un accent plus prononcé que dans le passé sur le développement de toutes les formes de coopération industrielle, scientifique et technologique. |
Finally, Europe must place more emphasis on basic research. | Enfin, l Europe doit insister davantage sur la recherche fondamentale. |
A request to place more emphasis on environmental issues. | Demande de mettre plus d'accent sur les questions environnementales. |
They place emphasis in that respect on friction products. | Ils met tent l'accent à cet égard sur les produits résultant |
We must place the emphasis on the real economy. | Il faut mettre l'accent sur l'économie réelle. |
Secondly, much greater emphasis is required on preventing the outbreak of conflicts. | Deuxièmement, il faut accorder une plus grande attention à la prévention des conflits. |
That is why I believe that we should take this ASEAN process as seriously as possible, place greater emphasis on it and make it a higher priority. | Je pense donc que nous devons prendre ce processus ASEM avec le plus grand sérieux et lui accorder un poids et une priorité plus élevés. |
3.1.1.2 Health systems need to place more emphasis on prevention. | 3.1.1.2 Les systèmes de soins de santé doivent davantage mettre l'accent sur la prévention. |
The rapporteurs rightly place particular emphasis on strengthening budgetary discipline. | A titre d'exemple, je citerai l'amendement n 15 dans le rapport Langes sur les ressources propres. |
Related searches : Greater Emphasis - Place Emphasis - Place Strong Emphasis - Place Great Emphasis - Place An Emphasis - Place Particular Emphasis - Place Special Emphasis - Place Less Emphasis - For Emphasis - Increased Emphasis