Translation of "potential effect" to French language:
Dictionary English-French
Effect - translation : Potential - translation : Potential effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently, there is a potential effect on trade. | La question d'une influence potentiellement néfaste sur les échanges commerciaux peut dès lors à tout le moins se poser. |
So that is another potential effect and one that we must prevent. | C' est précisément aussi un effet possible. Nous devons veiller à ce que cela ne se produise pas. |
Additional pressure comes from potential spill over effect from restructuring of GM and Chrysler. | Des pressions supplémentaires résultent d un éventuel effet de contagion de la restructuration de General Motors et de Chrysler. |
Third, the LIA saga highlights SWFs potential cumulative effect on the stability of global markets. | Troisièmement, la saga LIA souligne la probabilité d un effet cumulatif des fonds souverains sur la stabilité des marchés mondiaux. |
Japan s aging population mutes the potential impact of both the wealth effect and animal spirits. | Le vieillissement de la population au Japon atténue l'impact potentiel à la fois de l'effet de richesse et des esprits animaux. |
Fertility Formal studies of the potential effect of ORENCIA on human fertility have not been conducted. | Fertilité L'effet potentiel d'ORENCIA sur la fertilité humaine n'a pas été étudié. |
ozone depleting potential shall mean the figure specified in the final column of Annex I representing the potential effect of each controlled substance on the ozone layer | potentiel d'appauvrissement de l'ozone le chiffre figurant dans la dernière colonne de l'annexe I et représentant l'effet potentiel de chaque substance réglementée sur la couche d'ozone, |
Simon Monger, writing for the financial news website Sumfolio, elaborates on the ban's potential effect on prices | Simon Monger, qui écrit pour le site internet d'informations financières Sumfolio, analyse les effets potentiels de l'embargo sur les cours |
It is, therefore, likely that bortezomib could have a potential effect on either male or female fertility. | Il est par conséquent vraisemblable que le bortézomib puisse avoir un effet potentiel sur la fertilité du mâle ou de la femelle. |
ADDITIONAL INFORMATION Simplification The proposal has a potential simplification effect which might reduce the reporting burden on companies . | INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Simplification La proposition a un effet de simplification potentiel qui pourrait réduire la charge de déclaration pesant sur les entreprises . |
The surprising effect of this is that the global warming potential of CO is three times that of . | Le potentiel de réchauffement global Chaque GES a un effet différent sur le réchauffement global. |
(d) Greenhouse effect the problem of the greenhouse effect, a potential source of climatic change that leads to global warming, stems primarily from uncontrolled burning of fossil energy. | 50 v6hicules de cylindr6e moyenne (1 ,4 2l) et de fortecylindree ( de 2l) la Commission a propos6 de raPprocher les valeurs limites prdvues pour les 6missionsgazeuses de ces v6hicules des normes d'6mission le m6thane 19 et les chlorofluorocarbones des gazpr6sents auiourd'hui dans I'atmosphele et respon plus sdvdres ainsi que des d6lais d'application de ces sables de I'effet de serre. |
The potential effect of bevacizumab on the pharmacokinetics of cisplatin and gemcitabine was investigated in non squamous NSCLC patients. | L effet possible du bevacizumab sur la pharmacocinétique du cisplatine et de la gemcitabine a été étudié chez les patients atteints de CBNPC non épidermoïde. |
One of these studies was designed specifically to evaluate the potential antiandrogenic effect of loratadine in male rat offspring. | Une de ces études avait été conçue spécifiquement pour évaluer l'effet anti androgène potentiel de la loratadine dans la progéniture mâle du rat. |
ADAPT supported innovative projects that could demonstrate a bottom up approach, a transnational partnership and a potential multiplier effect. | ADAPT a financé des projets novateurs fondés sur trois principes l approche de terrain, la transnationalité et l effet multiplicateur. |
Due to its α 1 adrenergic receptor antagonism, aripiprazole has the potential to enhance the effect of certain antihypertensive agents. | Du fait de son activité antagoniste des récepteurs α 1 adrénergiques, l'aripiprazole peut augmenter l'effet de certains antihypertenseurs. |
The potential net effect of tipranavir ritonavir on CYP 2D6 is inhibition, because ritonavir is also a CYP 2D6 inhibitor. | L effet potentiel résultant de tipranavir ritonavir sur le CYP 2D6 est une inhibition, le ritonavir étant également un inhibiteur du CYP 2D6. |
No animal studies have been conducted to evaluate the genotoxic and carcinogenic potential of eculizumab or its effect on fertility. | Aucune étude animale portant sur l évaluation du potentiel génotoxique et cancérogène de l eculizumab ou sur ses effets sur la fécondité n a été réalisée. |
Additionally, policies which would in effect make workers less employable would have grave effects on growth potential and social cohesion. | D autre part, des politiques qui se traduiraient par une baisse de l'employabilité des salariés pèseraient gravement sur la croissance potentielle et la cohésion sociale. |
It concerns better use of the set up and its potential, while using human beings to better effect as well. | Cela seul suffirait pour voir à quel point la tâche fut ardue M. Herman a dit qu'il faudrait aller beacoup plus vite, il faut certes aller beaucoup plus vite, mais ce sont là les difficultés qui surviennent dans ces domaines im portants de la vie commerciale communautaire. |
Impact on the issuer of the underlying share of the exercise of the right and potential dilution effect for the shareholders. | Indiquer l'impact, sur l'émetteur des actions sous jacentes, de l'exercice éventuel du droit, ainsi que l'effet de dilution potentiel pour les actionnaires. |
Because of its potential for inducing orthostatic hypotension (see section 4.4), an additive effect may be observed when INVEGA is administered with other therapeutic agents that have this potential, e. g., other antipsychotics, tricyclics. | Du fait de son potentiel à induire une hypotension orthostatique (voir rubrique 4.4), un effet additif peut être observé lorsque INVEGA est administré avec d autres médicaments ayant ce potentiel, par exemple, autres antipsychotiques, antidépresseurs tricycliques. |
Because of its potential for inducing orthostatic hypotension (see section 4.4), an additive effect may be observed when INVEGA is administered with other therapeutic agents that have this potential, e. g. other antipsychotics, tricyclics. | Du fait de son potentiel à induire une hypotension orthostatique (voir rubrique 4.4), un effet additif peut être observé lorsque INVEGA est administré avec d autres médicaments ayant ce potentiel, par exemple autres antipsychotiques, antidépresseurs tricycliques. |
Because of its potential for inducing orthostatic hypotension (see section 4.4), an additive effect may be observed when INVEGA is administered with other therapeutic agents that have this potential e. g. other antipsychotics, tricyclics. | Du fait de son potentiel à induire une hypotension orthostatique (voir rubrique 4.4), un effet additif peut être observé lorsque INVEGA est administré avec d autres médicaments ayant ce potentiel, par exemple autres antipsychotiques, antidépresseurs tricycliques. |
This suggests that the potential effect of paracetamol is not restricted to the airways and may affect a number of organ systems. | Ce qui laisse supposer que les éventuels effets du paracétamol ne se limitent pas aux voies respiratoires, mais peut aussi affecter divers organes. |
A more detailed evaluation of the potential effect of the proposed measure concerning CO2 savings is given later in this explanatory memorandum. | Une évaluation plus détaillée de l'effet potentiel de la mesure proposée en ce qui concerne la réduction des émissions de CO2 figure plus loin dans le présent exposé des motifs. |
Furthermore, reduced SOC has a significant effect on potential safety concerns as more fully described in the tests referenced in paragraph 7. | En outre, un état de charge réduit a un effet important sur les risques potentiels en matière de sécurité, comme il est décrit plus complètement dans les épreuves auxquelles il est renvoyé dans le paragraphe 7. |
Another factor to consider is the potential discriminatory effect of preferential quotas on those countries with which such agreements are not signed. | Un autre élément à prendre en compte est l effet discriminatoire potentiel des quotas préférentiels sur les pays avec lesquels de tels accords ne sont pas signés. |
The Global Warming Potential is a measure of the relative, globally averaged warming effect arising from the emissions of a particular greenhouse gas. | Le potentiel de réchauffement du globe est une mesure de l apos effet de réchauffement relatif moyen du globe imputable aux émissions d apos un gaz à effet de serre donné. |
Thus in effect, they are only usable by well informed expert users, already aware of the existence and potential of the data set. | Elles ne sont donc consultables que par des utilisateurs expérimentés et bien informés, conscients de l'existence des données et de l'intérêt qu'elles présentent. |
Trade barriers have a backward ripple effect, taking away productive jobs and livelihoods in producer countries and retarding the potential for economic growth. | Les barrières commerciales ont des répercussions en amont, dans la mesure où elles suppriment des emplois productifs et des moyens d apos existence dans les pays producteurs et retardent la croissance économique. |
It is not known whether Xigris is excreted in human milk or if there is a potential effect on the breast fed infant. | Il n y a pas de données sur l excrétion de Xigris dans le lait maternel, ni sur l effet potentiel chez le nouveau né allaité. |
This would have the positive effect of using this social potential, which is currently only partially exploited, and would benefit the entire economy. | Cela aurait l'effet positif d'utiliser ce potentiel social, aujourd'hui exploité uniquement en partie, et créerait un avantage pour l'économie tout entière. |
1) The Commission's proposal has not undergone a proper economic impact assessment, to determine the potential effect on ticket prices and consumer choice. | 1) La proposition de la Commission n'a pas été soumise à une estimation convenable de son impact économique afin de déterminer son effet potentiel sur le prix des billets et le choix des consommateurs. |
The draft study contains details of waste dumped in Abidjan, Côte d'Ivoire, in 2006 and evidence of its chemical components, and their potential effect. | Le rapport contient des informations sur les déchets toxiques déversés à Abidjian en Côte d'Ivoire par le navire Probo Koala, en 2006, des preuves sur la composition des déchets chimiques déversés et leurs conséquences potentielles. |
These offer farmers in many regions great potential for viable alternative crops while, at the same time, having a positive effect on the environment. | Il y a dans ce domaine des potentiels considérables qui offrent aux agriculteurs, dans de nombreuses régions, des alternatives de culture intéressantes et qui ont un impact positif sur l'environnement. |
43. It was alleged that the lack of an independent bar association had an adverse effect on the administration of justice and a debilitating effect on the potential of lawyers to address deficiencies in their own profession. | 43. On a fait valoir que l apos absence de barreau indépendant nuit à la bonne administration de la justice et que c apos est un handicap pour les avocats lorsqu apos ils veulent remédier aux faiblesses de la profession. |
After all, the potential effect of interest rate hikes on the US yield curve has a major impact on the pricing of all global assets. | Après tout, l'incidence potentielle des hausses de taux d'intérêt sur la courbe des taux américains a un impact majeur sur le prix de tous les actifs mondiaux. |
Both the mist and the solution have a corrosive effect on human tissue, with the potential to damage respiratory organs, eyes, skin, and intestines irreversibly. | Ces vapeurs et la solution d'acide ont toutes deux un effet corrosif sur les tissus humains, et peuvent endommager les organes respiratoires, les yeux, la peau et les intestins. |
To this effect, one contribution sees in the following questions potential solutions for the determination and configuration of the terms of reference of the Committee | À cet effet, une Partie estime que les questions ci après permettraient de mieux cerner le mandat du Comité |
Aranesp did not reveal any genotoxic potential nor did it have any effect on the proliferation of non haematological cells in vitro or in vivo. | 12 L utilisation d Aranesp n a pas permis de mettre en évidence une génotoxicité potentielle ni d effet sur la prolifération des cellules non hématologiques in vitro ou in vivo. |
Aranesp did not reveal any genotoxic potential nor did it have any effect on the proliferation of non haematological cells in vitro or in vivo. | L utilisation d Aranesp n a pas permis de mettre en évidence une génotoxicité potentielle ni d effet sur la prolifération des cellules non hématologiques in vitro ou in vivo. |
Aranesp did not reveal any genotoxic potential nor did it have any effect on the proliferation of non haematological cells in vitro or in vivo. | 38 L utilisation d Aranesp n a pas permis de mettre en évidence une génotoxicité potentielle ni d effet sur la prolifération des cellules non hématologiques in vitro ou in vivo. |
Aranesp did not reveal any genotoxic potential nor did it have any effect on the proliferation of non haematological cells in vitro or in vivo. | 77 L utilisation d Aranesp n a pas permis de mettre en évidence une génotoxicité potentielle ni d effet sur la prolifération des cellules non hématologiques in vitro ou in vivo. |
Aranesp did not reveal any genotoxic potential nor did it have any effect on the proliferation of non haematological cells in vitro or in vivo. | 103 L utilisation d Aranesp n a pas permis de mettre en évidence une génotoxicité potentielle ni d effet sur la prolifération des cellules non hématologiques in vitro ou in vivo. |
Related searches : Considerable Potential - Potential Implications - Vast Potential - Performance Potential - Potential Candidate - Bears Potential - Realise Potential - Synergy Potential - Achievement Potential - Potential Causes - Action Potential