Translation of "power to persuade" to French language:
Dictionary English-French
Persuade - translation : Power - translation : Power to persuade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, the CIO would illustrate the power of information s power by using it , rather than legal power, to persuade people to do the right thing. | Car c est en recourant au pouvoir de l information, plutôt qu au pouvoir classique, que le responsable ferait valoir ce même pouvoir de l information et convaincrait les gens de faire ce qu il faut. |
They struggled for freedom of speech and their failure to persuade their magazine showed the power of capitalism. | Ils se sont battus pour la liberté d expression et leur échec est une preuve du pouvoir du capitalisme. |
We tried to persuade him. | Nous avons tenté de le persuader. |
He tried to persuade her. | Il a essayé de la persuader. |
He's trying to persuade her. | Il est en train de la convaincre. |
Is he difficult to persuade? | Estil difficile à persuader ? |
She attempted to persuade her father. | Elle a essayé de convaincre son père. |
She attempted to persuade her father. | Elle essaya de convaincre son père. |
Tom couldn't persuade Mary to stay. | Tom n'a pas pu persuader Mary de rester. |
It'll be hard to persuade Tom. | Ce sera difficile de persuader Tom. |
It'll be hard to persuade Tom. | Ce sera dur de persuader Tom. |
I've managed to persuade Tom to come. | J'ai réussi à convaincre Tom de venir. |
I'll try to persuade Tom to help. | J'essayerai de persuader Tom d'aider. |
Tom tried to persuade Mary to drive. | Tom a essayé de persuader Mary de conduire. |
I'm trying to persuade him to stay. | Je veux le convaincre de rester. |
We're trying to persuade him to stay. | Nous essayons de le convaincre de rester. |
Far from opposing absolutist power as an impediment to religious democracy, they tried to persuade the Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei, of the value of reform. | Loin de s attaquer au pouvoir absolutiste comme à l obstacle à une démocratie religieuse, il a tenté de convaincre le guide suprême, l ayatollah Ali Khamenei, des vertus de la réforme. |
For example, a politician may use speeches to persuade the public to support issues that he or she does not have the power to impose on the public. | Un autre exemple est repris par Merton en 1932, il y eut une rumeur à propos de l insolvabilité d une banque. |
It is absurd trying to persuade him. | Il est absurde d'essayer de le persuader. |
It's no use trying to persuade her. | Essayer de la convaincre n'a aucun sens. |
She did her best to persuade him. | Elle fit de son mieux pour le convaincre. |
Tom did his best to persuade Mary. | Tom a fait de son mieux pour persuader Marie. |
I tried in vain to persuade them. | J'ai essayé en vain de les persuader. |
What does it take to persuade people? | Que faut il pour persuader les gens ? |
I hoped I could persuade her to... | J'espérais pouvoir la persuader... Quoi ? |
Perhaps I can persuade you to stay. | Je peux peutêtre vous convaincre de rester. |
Perhaps you can persuade her to stay. | Diteslui de rester ! |
I'll try to persuade her, Dr. Livingstone. | J'essaierai de la persuader, docteur. |
Then I promise to persuade my godfather. | Dans ce cas, ne vous inquiétez pas. Je promets de le convaincre. |
Initially she attempted to persuade Nargiza to stay. | Elle chercha d'abord à persuader Nargiza de rester. |
To persuade him to go away, leaving everything, | Oui ! Pour décider l'autre à m'emmener, à tout quitter, je lui ai parlé comme tu m'as parlé à l'Hôtel du Nord. |
Nothing would persuade him. | Rien ne pourrait le persuader. |
Can, please persuade Barış. | Peut, s'il vous plaît persuader Barış. |
Can't you persuade him? | Peuxtu le convaincre ? |
Nothing can persuade me. | Rien ne me convaincra. |
It took me some time to persuade her. | Il m'a fallu du temps pour la convaincre. |
Can you persuade him to join our club? | Peux tu le persuader de se joindre à notre cercle ? |
Can you persuade him to join our club? | Êtes vous en mesure de le persuader de se joindre à notre cercle ? |
Perhaps you will be able to persuade them. | Il n'y a que vous qui leur ferez peut etre entendre raison. |
Can you persuade him to join our club? | Peux tu le persuader de se joindre à notre club ? |
We must persuade them to be more open. | Nous devons les amener à l'ouverture. |
She tried to persuade him to attend the meeting. | Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion. |
She tried to persuade him to attend the meeting. | Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion. |
She tried to persuade him to go with her. | Elle tenta de le persuader d'aller avec elle. |
She tried to persuade him to go with her. | Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle. |
Related searches : Try To Persuade - Tries To Persuade - Seek To Persuade - Ability To Persuade - Persuade Myself - Persuade Through - Persuade That - Persuade Oneself - Persuade From - Persuade With - Persuade Him - Persuade People - Persuade Yourself