Translation of "pretty much" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Oxygen, pretty much. | De l'oxygène, carrément. |
Pretty much, yeah. | Oui, ça va. |
Yeah, pretty much. | Oui, c'est ça. |
Yeah, pretty much. | Oui à peu près. |
Yeah, pretty much. | Ouais, plutôt oui... |
Pretty much common sense. | C'est un sens commun. |
Pretty much describes it. | C'est une assez bonne description. |
Well, pretty much, yeah. | À peu près. |
That's pretty much it | Je crois que nous avons tout dit. |
That's pretty much it. | C'est à peu près tout |
You're much too pretty. | Non, car vous êtes trop belle. |
You are pretty much screwed. | Vous êtes foutue. |
He was pretty much drunk. | Il était à peu près ivre. |
And pretty much never did. | Et c'est à peu près ce qui c'est passé. |
Pretty much everybody is rational. | A peu près tout le monde est rationnel. |
So he's pretty much dead. | Quelle étrange coïncidence... |
Yeah, that's pretty much government. | Oui, c'est tout à fait le gouvernement. traduction demosophie |
So that's pretty much it. | Voilà, c'est à peu près tout. |
Air pretty much same everywhere. | L'air pareil partout. |
He's pretty much broken up. | Il est assez brisé. |
I pretty much wasn't allowed to. | On ne me l'a pas trop permis. |
We are pretty much in agreement. | Je suis assez d'accord avec vous. |
She pretty much keeps to herself. | Elle reste plutôt dans son coin. |
But also... pretty much everyone else. | Mais aussi... à presque tout le monde. |
That's the trailer, pretty much finished. | Voici la caravane, presque terminée. |
He's pretty much covered them there. | Tout semble bien avoir été adressé. |
It's pretty much the same thing. | C'est à peu près la même chose. |
We're all pretty much the same. | Nous sommes tous assez semblables. |
And that's pretty much my response. | Et ce fût à peu près ma réponse. |
They pretty much look the same. | Elles se ressemblent beaucoup. |
Well then, it's pretty much decided. | Bien alors tout est décidé. |
They keep me jumping pretty much. | Je suis toujours entre deux. |
Pretty much everybody else who does polls. | La plupart des autres sondeurs. |
was pretty much, Donde esta el bano? | Et toute ma connaissance ne se résumait qu'à Donde esta el bano? |
You can see it's pretty much covered. | Vous pouvez voir que c'est plutôt bien couvert. |
You can see, it's pretty much perfect. | Vous voyez, c'est parfait. |
You can sympathize with pretty much everyone. | N'importe qui vous le confirmera. |
Our meal proceeded pretty much in silence. | Le repas se fit assez silencieusement. |
I'd say pretty much the same thing. | En principe pour moi c'est la même chose ! |
This instrument pretty much saved my life. | Cet instrument m'a presque sauvé la vie. |
So that's pretty much what I do. | C'est à peu près ce que je fais. |
It pretty much covers half the planet. | Il couvre pratiquement la moitié de la planète. |
He says pretty much the same thing. | Il dit presque la même chose |
That's the way loudspeakers pretty much are. | C'est comme ça que marche à peu près les haut parleurs . |
Pretty boy, you please me very much. | Beau garçon, tu me plais beaucoup. |
Related searches : Pretty Much Appreciated - Pretty Much Okay - Pretty Much Comparable - Is Pretty Much - Pretty Much Time - Pretty Much Done - Pretty Much Interested - Pretty Much Everywhere - Pretty Much Everything - Pretty Much Like - Pretty Much Standard - Pretty Much Enjoy - Pretty Much Set - Pretty Much Anything