Translation of "queries raised" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The panellists responded to queries raised. | Les invités ont répondu aux questions soulevées. |
The Vice President responded to queries raised. | Le Vice Président répond aux questions soulevées. |
Queries | RequêtesGenericName |
travmavg queries | Comment pensez vous qu'ils répondront ? |
Web Queries | Requêtes web |
In response to the queries raised in its letter of 29 June 2005, we are pleased to inform the Committee that | En réponse aux questions soulevées dans sa lettre du 29 juin 2005, nous avons le plaisir de porter les faits suivants à la connaissance du Comité |
A significant number of queries had been raised and amendments suggested, including the substitution of workers for persons in the title. | Un nombre significatif de questions ont été soulevées et des amendements suggérés, notamment pour remplacer le terme de travailleurs par celui de personnes dans le titre. |
Designing Database Queries | Concevoir des requêtes de base de données |
Focus new queries | Focus aux nouvelles requêtes |
contact details for queries | coordonnées en cas de questions |
Perform advanced DNS queries | Exécuter des requêtes DNS avancées |
Design database queries. Read. | Concevez des requêtes de base de données. Voir. |
Enable remote CDDB queries | Activer les requêtes CDDB distantes |
Close All Open Queries | Fermer toutes les requêtes ouvertes |
Make queries case insensitive | Rendre les requêtes insensibles à la casse |
Build and execute XPath queries | Construire et exécuter des requêtes XPath |
Queries the database via SQL. | Interroge la base de données avec du SQL. |
Queries on issued FLEGT licences | Le KAN est également tenu de mettre les informations à la disposition du public au titre de la norme ISO CEI 17011 2004, clause 8.2 obligation de l'organisme d'accréditation . |
Anyone who queries the internal market queries not only economic progress but progress in these areas too. | Ceux qui remettent en question le marché intérieur ne mettent pas seulement en péril le progrès économique, mais également toute l'évolution dans ces autres domaines. |
As to queries raised about possible delays, inefficiency or increased costs, the Secretariat assured the Committee that the restructuring would not affect the preparation of parliamentary documentation. | 132. Répondant à des questions soulevées quant à l apos éventualité de retards, de carences ou d apos augmentations des coûts, le Secrétariat a assuré le Comité que la restructuration n apos affecterait pas l apos élaboration de la documentation destinée aux organes délibérants. |
Legal action taken and legal queries raised by local authorities, businesses and affected citizens shows that this can cause problems when it comes to applying for aid. | Ce qui entraîne des problèmes lorsque sont posées des questions sur l'octroi d'aides, comme il ressort de procès et de questions de droit posées par les autorités locales, les chefs d'entreprise et les citoyens concernés. |
Anxious queries arose to my lips. | Quelles demandes se pressaient sur mes lèvres? |
Enable debugging output of SQL queries | Activer la sortie de débogage des requêtes SQL |
all cursor related queries are unsupported | Les requêtes relatives aux curseurs ne sont pas supportées. |
History if past queries successfully completed | Historique des actions précédemment terminées. |
4. As to queries raised about possible delays, inefficiency or increased costs, the Secretariat assured the Committee that the restructuring would not affect the preparation of parliamentary documentation. | 4. Répondant à des questions soulevées quant à l apos éventualité de retards, de carences ou d apos augmentations de coût, le Secrétariat a assuré le Comité que la restructuration n apos affecterait pas l apos élaboration de la documentation destinée aux organes délibérants. |
147. As to queries raised about possible delays, inefficiency or increased costs, the Secretariat assured the Committee that the restructuring would not affect the preparation of parliamentary documentation. | 147. Répondant à des questions soulevées quant à l apos éventualité de retards, de carences ou d apos augmentations des coûts, le Secrétariat a assuré le Comité que la restructuration n apos affecterait pas l apos élaboration de la documentation destinée aux organes délibérants. |
Search your media and perfom basic queries. | Recherche parmi vos médias et réalisation de requêtes basiques. |
Only summary queries are supported by EbSdbCursor | Seules les requêtes de résumé sont prises en charge par EbSdbCursor |
Error You cannot open queries to channels. | Erreur 160 ne peut ouvrir les requêtes pour les canaux. |
Engine to handle queries to SAL containment | Moteur manipulant les requêtes au conteneur SALName |
Reference queries answered 93 350 93 757 | Nombre de réponses à des demandes de référence |
Their queries can be summarized as follows | Pour résumer, ils souhaitaient avoir des précisions sur les points suivants |
The website received 60MB of queries per second. | Le site web s'est mis à recevoir 60 MB de requêtes par seconde. |
Ask about closing queries after ignoring the nickname | Demander pour fermer les requêtes après avoir ignoré le pseudonyme |
A more recent estimate, however, still raises queries. | Premier point est il d'accord là dessus? |
My queries relate in particular to internal behaviour. | Mes questions concernent en particulier le fond. |
This means that any queries you wish to make can be raised in the debate in so far as they are questions dealing with the substance of the negotiations relating to ratification. | Autrement dit, les questions que l'on voudrait poser peuvent être incluses dans le débat d'autant plus que ce sont des questions concernant l'évaluation du contenu de la négociation relative à la ratification. |
In addition , they answer occasional queries about financial markets . | En outre , ils répondent à des demandes d' informations ponctuelles concernant les marchés financiers . |
The Duty Officer can assist with general queries, etc. | L'agent de faction s'occupera des questions d'ordre général et autres. |
He has not provided an answer to these queries. | Vous ne m'avez pas répondu sur ce point. |
Special word types need special queries. For this reason there are queries for the conjugation of verbs, comparison form of adjectives and the articles of nouns. | Pour cette raison, il y a des questions sur les conjugaisons de verbes, les formes de comparaison d'adjectifs et les articles des noms. |
Finance Minister Backs Anas 11 Given Queries Over Anas' Story | Le ministère des finances soutient Anas 11 requêtes au sujet de l'histoire d'Anas |
The Committee regrets that, despite the delegation apos s efforts to respond to the numerous queries raised by members, the responses were not complete and the concerns of the Committee have not been adequately answered. | 250. Le Comité déplore qu apos en dépit des efforts déployés par la délégation pour répondre aux nombreuses questions posées par des membres, ses préoccupations n apos aient reçu que des réponses incomplètes et inadéquates. |
The government budget portal encourages citizens to submit queries and suggestions | Le portail gouvernemental du budget encourage les citoyens à soumettre leurs questions et leurs suggestions |
Related searches : Search Queries - Customer Queries - Data Queries - Media Queries - Database Queries - Invoice Queries - Raise Queries - Future Queries - Queries Against - Tax Queries - It Queries - User Queries - Public Queries