Translation of "ratio per" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Teacher per child ratio | e) Le nombre d'élèves par enseignant |
(e) teacher per child ratio and number of children per class | e) Le nombre d'élèves par enseignant et par classe |
In 2012, Skopje had a ratio of one physician per 251.6 inhabitants, a figure higher than the national ratio (one per 370.9). | La proportion de médecins par habitants à Skopje, 1 médecin pour 251,6 habitants, est supérieure à la moyenne nationale (1 médecin pour 370,9 habitants). |
In Africa, the ratio is 900 per 100,000. | En Afrique, ce taux est de 900 pour 100,000. |
The dependency ratio is high (93 per cent) | le taux de dépendance économique est élevé (93 ) |
Ratio of teacher per children and number of children per class (2002 2004) | Taux d'encadrement et nombre d'enfants par classe au cours de la période 2002 2004 |
b Applying the ratio 63.2 per cent (Convention) and 36.8 per cent (Kyoto Protocol). | b Au prorata de 63,2 pour la Convention et de 36,8 pour le Protocole de Kyoto. |
In 2001, the average maternal mortality ratio was 121 per 100,000 live births, but in the regions with the worst results, the ratio was over 300 per 100,000. | En 2001, le taux de mortalité maternelle a été de 121 pour 100 000 enfants nés vivants. |
During 1990 1993, exports of the capital importing developing countries grew rapidly enough to lower the ratio of debt to exports from 196 per cent to 185 per cent. 17 The actual debt service ratio the ratio of debt service payments to exports also declined, from 22 per cent to 20 per cent. | Entre 1990 et 1993, les exportations des pays en développement importateurs de capitaux ont augmenté assez vite pour faire tomber le ratio dette exportations de 196 à 185 Ibid., tableau A.36. . Le ratio du service de la dette, c apos est à dire le ratio entre les paiements effectués au titre du service de la dette et la valeur des exportations, a également diminué, tombant de 22 à 20 . |
Within public institutions this ratio was 26 per cent in 1987 and 13 per cent in 1985. | Dans les institutions publiques, le pourcentage était de 26 en 1987 contre 13 en 1985. |
Within public institutions this ratio was 26 per cent in 1987 and 13 per cent in 1985. | Dans les institutions publiques, ce pourcentage était de 26 en 1987 contre 13 en 1985. |
Compare this to the natural ratio of 105 boys per 100 girls. | En comparaison, la proportion naturelle est de 105 garçons pour 100 filles. |
For the 1992 1993 biennium the ratio amounted to 19.2 per cent. | Pour l apos exercice biennal 1992 1993, le rapport était de 19,2 . |
Official data for 2001 show a gross enrolment ratio of 35 per cent (boys and girls), with the gross ratio for girls being slightly higher than that for boys, at 35.5 per cent and 34.8 per cent respectively. | Il ressort des données officielles de 2000. Que le taux brut de scolarisation est de 35 (garçons et filles), le taux correspondant aux filles étant légèrement supérieur à celui des garçons, 35,5 et 34,8 respectivement. |
Owing to strong GDP growth, the debt to GDP ratio decreased from 100.2 per cent to 95.1 per cent. | En raison d'une forte progression du PIB, le ratio dette PIB a été ramené de 100,2 à 95,1 . |
The maternal mortality ratio is high, at 505 deaths per 100,000 live births. | Le taux de mortalité maternelle est élevé 505 décès pour 100 000 naissances vivantes. |
Rate per 28 week period reduction, p value for rate ratio Emergency visits | Taux par période de 28 semaines de réduction, valeur de p pour le rapport des taux Visites d urgence |
The Argentine Government estimated that after restructuring, the ratio of debt in foreign currency to exports was reduced from 527 per cent (in December 2001) to 230 per cent, and the ratio of interest payments to fiscal revenue diminished from 22 per cent to 10 per cent. | Selon les estimations du Gouvernement argentin, après le rééchelonnement, le ratio dette en devises exportations est tombé de 527 (en décembre 2001) à 230 et le ratio du montant payé au titre des intérêts par rapport aux recettes budgétaires a été ramené de 22 à 10 . |
The maternal mortality ratio has increased from 110 deaths per 100,000 live births to 229 deaths per 100,000 live births. | Le taux de mortalité maternelle est passé de 110 pour 100 000 naissances vivantes à 229 pour 100 000 naissances vivantes. |
This ratio also compares unfavourably with the financial plan forecast of 45 per cent. | Il est inférieur au pourcentage de 45 prévu par le plan financier. |
The school enrolment ratio of 6 year olds is currently almost 100 per cent. | Le taux de scolarisation des enfants âgés de 6 ans avoisine actuellement les 100 . |
The overall ratio of debt servicing to export earnings was almost 30 per cent. | Le ratio global service de la dette recettes d apos exportation était proche de 30 . |
One, the red line, is the ratio of British to Indian per capita income. | La ligne rouge, est le ratio du revenu par tête des Britanniques par rapport aux Indiens. |
The ratio between these two values is around EUR 600000 650000 per job created. | Le rapport entre ces deux valeurs est environ de 600000 650000 euros par emploi créé. |
The gender gap in primary net enrolment ratio decreased from 2.5 per cent in 2001 to 1.0 per cent in 2004. | L'écart entre les taux de scolarisation des garçons et des filles dans le primaire a été ramené de 2,5 en 2001 à 1 en 2004. |
The current ratio is 17.9 per cent for the United Nations Office at Vienna, 31.6 per cent for UNIDO, 45.5 per cent for IAEA and 5 per cent for UNRWA. | Cette formule est actuellement la suivante 17,9 pour l apos Office des Nations Unies à Vienne, 31,6 pour l apos ONUDI, 45,5 pour l apos AIEA et 5 pour l apos UNRWA. |
The ratio of debt service to export earnings also increased to 32.4 per cent in 1992 from 24.1 per cent in 1983. | Le rapport du service de la dette aux recettes d apos exportation a également augmenté, passant de 24,1 en 1983 à 32,4 en 1992. |
Moreover, a 1 per cent change in this ratio is correlated with a 2.5 per cent change in GDP (in constant prices). | Par ailleurs, à une modification de 1 de ce pourcentage correspond une variation de 2,5 du PIB (en prix constants). |
Rate per 28 week period reduction, p value for rate ratio Physician s overall assessment | Taux par période de 28 semaines de réduction, valeur de p pour le rapport des taux Evaluation globale du médecin |
For example, the budget deficit GDP ratio for Egypt is estimated to have been around 6.5 per cent in 1992, up by 2.5 per cent over the anticipated ratio in the country apos s structural adjustment programme. | En Egypte, par exemple, le rapport déficit budgétaire PIB s apos est probablement situé aux alentours de 6,5 en 1992, soit 2,5 de plus que le taux prévu dans le programme d apos ajustement structurel pour ce pays. |
Following a decline from 163 per cent of GDP in 1999 to 143 per cent in 2001, the absorption GDP ratio climbed to 164 per cent in 2004. | Après être passé de 163 en 1999 à 143 en 2001, le taux d'absorption est remonté à 164 en 2004. |
Thus, the ratio of the proposed APSS budget to total UNFPA resources of 606 million in 1994 1995 was 19.8 per cent on a gross basis (18.7 per cent net), which compared favourably with the ratio of the previous biennium of 21.9 per cent on a gross basis (20.6 per cent net). | Aussi, le rapport du projet de budget des services administratifs et des services d apos appui aux programmes au montant total des ressources du FNUAP en 1994 1995 (606 millions de dollars) représentant 19,8 du montant brut (18,7 du montant net) soit une amélioration par comparaison avec le rapport de l apos exercice biennal précédent qui était de 21,9 pour le montant brut (et 20,6 pour le montant net). |
In 1996, foreign controlled companies accounted for 46 per cent of Singapore's OFDI and, in 2002, the ratio decreased to 39 per cent. | En 1996, les sociétés sous contrôle étranger représentaient 46 des investissements directs à l'étranger en 2002, la proportion était tombée à 39 3. |
The maternal mortality ratio increased from 225 deaths per 100,000 live births in 1992 to 271 deaths per 100,000 live births in 2000. | Le taux de mortalité maternelle est passé de 225 pour 100 000 naissances vivantes en 1992 à 271 pour 100 000 naissances vivantes en 2000. |
However, China has a smaller proportion of children (22 per cent) than India (29 per cent) and China's dependency ratio, that is to say, the number of children and elderly persons per 10 persons of working age, is 4 compared with India's dependency ratio, which is 6. | Cependant, la part des enfants est moindre en Chine (22 contre 29 en Inde) et le rapport de dépendance économique, c'est à dire le nombre d'enfants et de personnes âgées pour 10 personnes en âge de travailler, est de 4 en Chine contre 6 en Inde. |
Although forgiving concessional bilateral debt would significantly reduce the ratio for most of the countries, in only two cases would the ratio drop below 250 per cent. | L apos annulation de la dette bilatérale concessionnelle permettrait de réduire sensiblement le ratio de la majorité de ces pays. Celui ci ne franchirait toutefois à la baisse la barre des 250 que dans deux cas. |
In 1991, debt service ratio was well above 40 per cent in a number of countries. | En 1991, le ratio du service de la dette était très supérieur à 40 dans un certain nombre de pays. |
He averaged 5.5 points, 4.5 assists, 2.2 rebounds and an assists per turnover ratio of 2.85. | Il inscrit 5,5 points (avec un record à 20 points), prend 2,2 rebonds et offre 4,5 passes. |
In 2003, the ratio was 56.6 marriages per 1,000 inhabitants, while in 1980, it was 62.4. | En 2003, le ratio était de 56,6 mariages pour 1 000 habitants, alors qu'en 1980, il était de 62,4. |
In 2004 the ratio of debt servicing to exports was 10.0 per cent (see figure below). | En 2004, le coefficient du service de la dette en pourcentage des exportations s'élevait à 10,0 (voir graphique). |
Another major challenge is the persistently high maternal mortality ratio of 255 per 100,000 live births. | Le taux de mortalité maternelle toujours élevé de 255 pour 100 000 naissances vivantes est également un problème grave. |
We know, and it is established, that the cost effectiveness ratio per treatment is very favourable. | Nous savons, et cela à été confirmé, que le rap port coût bénéfice par traitement est très favorable. |
In secondary education, the gross enrolment ratio at the national level in 2001 was 45 per cent, with 48.5 per cent for females and 41.5 per cent for males. | Dans l'enseignement secondaire, le taux brut d'inscription au plan national pour 2001 a été de 45 (48,5 pour les femmes et et 41,5 pour les hommes). |
The maternal morality ratio is also high, at 484 deaths per 100,000 live births reported in 1998. | Le taux de mortalité maternelle est également élevé, soit 484 décès pour 100 000 naissances vivantes en 1998. |
Over the same period, the ratio of total debt to exports of goods and services had increased from 27 per cent to 363 per cent. | Sur la même période, le ratio de l apos encours total de la dette aux exportations de biens et services est passé de 27 à 363 . |
Related searches : Per - Per Per Use - Throw Ratio - Headcount Ratio - Dept Ratio - Axle Ratio - Turns Ratio - Zoom Ratio - Asset Ratio - Gdp Ratio - Atomic Ratio - Price Ratio - Equivalence Ratio