Translation of "reached a consensus" to French language:


  Dictionary English-French

Consensus - translation : Reached - translation : Reached a consensus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If consensus is reached, then we have a consensus text.
S' il existe un consensus, ce sera un texte de consensus.
We hope that a consensus will be reached.
Nous espérons parvenir à un consensus.
That was the consensus, and this consensus was reached here.
Voilà en quoi consistait le consensus qui a été dénoncé cette fois ci.
On others, consensus has been reached.
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
Consensus has not been reached easily.
Le consensus n apos a pas été réalisé facilement.
Several alternative texts were proposed with a view to achieving a consensus, although a consensus was not reached.
Plusieurs textes alternatifs ont été proposés en vue d'arriver à un consensus mais celui ci n'a pas été atteint.
No consensus was reached on these proposals.
Le Groupe a examiné ces propositions, mais aucun consensus n apos est intervenu à leur sujet.
A consensus has been reached between the Council, Parliament and Commission.
Un consensus se fait jour entre le Conseil, le Parlement et la Commission.
At present, consensus has yet to be reached.
Pour l'instant un accord doit encore être trouvé.
If consensus cannot be reached, decisions shall be put to a vote.
S'il lui est impossible de parvenir à un consensus, les propositions sont mises aux voix.
The consensus that was reached 60 years ago was a strong one.
Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.
This means that a general consensus has also been reached on services.
Ces chiffres démontrent que la réglementation antidumping fonctionne de manière adéquate.
Because consensus could not be reached, the procedure was
1 Article 29 de la directive 2001 83 CE telle que modifiée, saisine fondée sur le risque grave potentiel pour la santé publique.
Sadly, no consensus was reached in Rio regarding forests.
Hélas, aucun accord n'a été dégagé à Rio en ce qui concerne les forêts.
The task force has reached a consensus on the development of a conceptual framework.
Le groupe d'étude est parvenu à un consensus sur la mise en place d'un cadre conceptuel.
In the end, consensus was not reached on the text of a decision.
Finalement, il n'y a pas eu de consensus sur le texte d'une décision.
Consensus was also reached on a joint declaration on the fight against terrorism.
Un accord a également été trouvé sur une déclaration commune concernant la lutte contre le terrorisme.
A standard is the result of a consensus reached by those participating in its development.
Une norme est le fruit d un consensus entre les acteurs qui participent à son élaboration.
A standard is the result of a consensus reached by those participating in its development.
Une norme est le résultat du consensus auquel sont parvenus ceux qui ont participé à son élaboration.
Ideally, conclusions should be reached on the basis of consensus.
Idéalement, les décisions devraient être prises sur la base du consensus.
The working group reached consensus on the conclusions summarized below.
Le groupe de travail est parvenu à l'unanimité aux conclusions récapitulées ci après.
Secondly, we believe that decisions should be reached by consensus.
Deuxièmement, nous croyons que les décisions devraient être prises par consensus.
They provide an indication of the degree of consensus reached.
Elles témoignent du degré de consensus atteint.
If consensus is not reached within this time limit, Members shall take a vote.
Si le consensus n'est pas atteint dans ce délai, les Membres seront appelés à voter.
And a consensus should be reached regarding the principles of subsidiarity, efficiency and democracy.
Si la Norvège présente une demande d'adhésion, il sera difficile de trouver une bonne raison pour la rejeter.
Unless an agreement is reached a consensus in the management committee on the 14th.
À moins de parvenir à un accord, à un consensus, lors du comité de gestion du 14 juillet prochain.
A consensus has now been reached on the need to assist smallholders, but obstacles remain.
Malgré le consensus désormais atteint sur le fait qu il fait aider les petits exploitants, des obstacles demeurent.
However, consensus has not yet been reached on the setting up of such a group.
Cependant, le consensus n apos a pas encore été trouvé sur la formation de ce groupe.
A broad consensus was reached at this hearing on the main thrust of this opinion.
Un large consensus s est dégagé lors de cette audition sur les lignes directrices de cet avis.
We reached a consensus on a great many points and the Commission too was willing to compromise.
Nous avons trouvé un large consensus de la part de la Commission également.
This is good, because only then will a reliable democratic consensus on Europe s future be reached.
C'est une bonne chose, car c'est seulement dans ce cas qu'un consensus démocratique fiable sur l'avenir de l'Europe sera atteint.
However, on both occasions, no consensus could be reached on the suitability of such a convention.
Ni à l apos une, ni à l apos autre de ces deux occasions, cependant, le consensus n apos a pu se faire sur la nécessité d apos une telle convention.
A very broad consensus was reached on the view that competition and solidarity were not incompatible.
Un consensus très large s est dégagé pour souligner que concurrence et solidarité n étaient pas incompatibles.
A broad consensus had been reached at this hearing on the main thrust of the opinion.
Un large consensus s est dégagé lors de cette audition sur les lignes directrices de cet avis.
All ETPs have brought together stakeholders, reached consensus on a common vision and established an SRA.
Toutes les PTE réunissent des parties prenantes, dégagent un consensus sur une vision commune et arrêtent un agenda stratégique de recherche.
Considerable progress has been made towards consensus and a compromise has been reached on numerous points.
Nous sommes parvenus à des progrès et à des rapprochements considérables. Des compromis ont été atteints sur de nombreux points.
I know that you will notice that a wide consensus has been reached on many proposals.
Je sais que vous pouvez constater qu'un large consensus se dégage sur de nombreuses propositions.
On 23 July it reached a consensus political agreement on modalities to implement the Kyoto Protocol.
Le 23 juillet, elle est parvenue à un consensus politique sur les modalités de mise en uvre du protocole de Kyoto.
Consensus was reached on a joint declaration regarding transit between Kaliningrad and the rest of Russia.
Un accord a été conclu à propos d'une déclaration commune concernant le transit entre Kaliningrad et le reste de la Russie.
The JIC shall discuss the proposal and if consensus is reached, it shall make a recommendation.
Codes SH
Following extensive discussions, consensus has also been reached on these Fundamental Principles.
Après de longues discussions, un consensus a également été dégagé sur ces principes fondamentaux.
The Member States had considered that question at great length, but had not yet reached a consensus.
Or, les Etats Membres ont longuement examiné la question, mais ne se sont pas encore entendus à ce sujet.
He trusted that a broad consensus reflecting the considered opinion of the Commission could now be reached.
Il espère qu'un large consensus reflétant l'opinion mûrement réfléchie de la Commission sera maintenant possible.
A satisfactory formula can only be reached with the input and consensus of all the country's communities.
Une formule satisfaisante ne sera possible qu'avec la contribution et le consensus de toutes les communautés du pays.
In his view, exclusions should not be permitted where consensus had been reached on a draft article.
À son avis, les États ne devraient pas être autorisés à exclure l'application du projet de convention lorsqu'un consensus est intervenu au sujet d'un projet d'article.

 

Related searches : Reached Consensus - Consensus Was Reached - No Consensus Reached - A Consensus - A Broad Consensus - Make A Consensus - Find A Consensus - Build A Consensus - Achieve A Consensus - Reach A Consensus - Is A Consensus