Translation of "real good time" to French language:


  Dictionary English-French

Good - translation : Real - translation : Real good time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We had a real good time.
On a vraiment passé un bon moment.
Feel good, real good
Je me sens bien, très bien
We're real good friends
C'est toi! Télé On est vraiment deux amis...
You done real good.
Tu as été formidable.
Real Time
Temps réelPriority Class
Real time
Temps réel
He draws sticks real good.
Il est fort pour tirer des pailles.
But they're real good horses!
Mais ce sont vraiment de bons chevaux !
Good old Beezy, real pal.
Bon vieux Beezy.
In good time! In good time!
Ça ne presse pas.
And actually it is good that we have time tonight. Because these are real rich and dense topics.
Et c'est pour ça que c'est bien qu'on ait du temps ce soir parce que c'est vraiment des sujets riches et denses sur lesquels il y a beaucoup beaucoup de choses à dire
Real time help
Aide en temps réel
It's real time.
C'est en temps réel.
That's real time.
Ceci est en temps réel.
r, real convert real time stamp on queue
r, real convertit le marqueur temps réel en fin de liste
I know you're real good... Oh..!
Je te connais très bien
A real good friend of mind.
Un très bon ami. M. Trevor.
I can swim, too, real good.
Je nage aussi très bien.
We can look inside with real time fMRI in the brain at real time.
Nous pouvons regarder à l'intérieur du cerveau avec l'IRMf en temps réel.
Real time monitoring software
Logiciel de surveillance en temps réel
Real Time Collaboration Tool
Outil de collaboration en temps réel
Now that's real time.
C'est en vitesse réelle.
Use real time scheduling.
Utilise l'ordonnancement temps réel.
Don't stop me have a good time good time
Ne m'arrête pas, ne m'arrête pas Je m'éclate, je m'éclate
A good war, that's the real thing.
Une bonne guerre, y a que ça de vrai.
Well, the second one felt real good.
Eh bien, le second se sentait vraiment bien.
Well, this was a real good idea.
T'as eu une bonne idée...
Watch me pick a real good one.
Regardemoi piger une bonne carte.
These are real questions that demand answers real questions that demand good answers.
Au sujet du rôle de la Cour de justice des Communautés européennes, il y a encore des points à approfondir.
This is real history, in real time. http tinyurl.com 6au5pyr
C'est la vraie histoire, en temps réel. http tinyurl.com 6au5pyr
It's always a good time. It's always a good time.
C'est toujours un bon moment
'Cause we're having a good time, having a good time
Parce qu'on passe un bon moment, passe un bon moment
A real time strategy game.
Un jeu de stratégie en temps réel
Show Real Time Cloud Cover
Afficher la couverture nuageuse en temps réel
It's time to get real.
Il est temps de passer à l'action.
No, this time it's real.
Non, cette fois, c'est réel.
This time is for real.
Cette foisci pour toujours.
This time it is real.
Cette fois, c'est vrai.
Everybody just have a good good good time
Tout le monde prend son pied
I think Tom had a real good year.
Je pense que Tom a passé une bonne année.
So again, that was a real good match.
Donc là encore, ça colle vraiment bien.
It's gonna feel real good, come on (change)
Ça va faire du bien ! Viens
A good nose, like the real Sherlock Holmes.
Vous avez le flair du vrai Holmes. Dommage que vous ayez appliqué vos dons là où il ne fallait pas.
You're a good guy, Regis A real man
Dans le fond... tu es un brave type, toi Régis... T'es un homme.
Good bye for good this time.
Adieu pour tout de bon, cette fois.

 

Related searches : Real Good - Real Time - Real-time - Good Time - Good-time - Real Good Feeling - Real Good News - Real-time Visibility - Real-time Tracking - Real-time Access - Real-time Feedback - Real-time Performance - Real-time Insight - Real-time Capable