Translation of "renders it possible" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It also renders cooperation difficult. | Ils entravent également la coopération. |
My fondness for Wilmer renders it impossible. | Mon affection pour Wilmer rend ceci impossible. |
Your computer renders it, and shows it to you. | Votre ordinateur l'interprète et vous le montre. |
renders it needful to divest him of office. | nous forcent à le dépouiller de ses fonctions. |
It offers 32 different renders and four transform effects. | Sterling offre 32 rendus différents et quatre effets de transformation. |
Renders cosmetics unpalatable. | Rend les produits cosmétiques non consommables par voie orale. |
One bite of its tail renders anyone who eats it | Mais j'ai besoin de vous. |
That renders it useless to get a pleurisy by too much haste. | Voilà pourquoi il est inutile de gagner une pleurésie en nous pressant. |
I hope it is clear that this renders the text more specific. | J' espère que l' accentuation du texte est claire pour tout un chacun. |
It renders fateful and crucial decisions on United Nations intervention in armed conflicts. | Il prend des décisions cruciales sur l apos intervention de l apos ONU dans les conflits armés. |
Thus renders the Act gender neutral. | La loi s'applique donc également aux hommes et aux femmes. |
Moreover, every form, every deformity even, has there a sense which renders it inviolable. | Du reste, toute forme, toute difformité même y a un sens qui la fait inviolable. |
It is to be feared that this renders the appeal procedure ineffective in practice. | On peut craindre que la procédure d apos appel ne perde ainsi toute efficacité pratique. |
Jury renders verdict after 35 minutes deliberation. | Les jurés rendent leur verdict après 35 mn de délibérations. |
If it was he, he possesses a power which renders him master of the elements. | Si c'est lui, il possède donc une puissance qui le rend maître des éléments. |
Amendment 35 is also acceptable as it repeals a provision which amendment 34 renders superfluous. | L'amendement 35 est également acceptable puisqu'il supprime une disposition devenue inutile en raison de l'amendement 34. |
5.5 Counsel reiterates that the effects of the (preparation of the) deployment of nuclear weapons are real enough to be seriously feared, because it renders the site a target for possible nuclear attacks. | 5.5 Le conseil des auteurs réaffirme que les effets du déploiement d apos armes nucléaires (ou des préparatifs en vue de leur déploiement) sont réels et redoutables parce qu apos ils font du site la cible d apos éventuelles attaques nucléaires. |
It renders public distrust against the government, but there s still no mechanism for citizens to dissent. | Cela rend la population méfiante à l encontre du gouvernement, mais aucun moyen de manifester leur désaccord n est accessible aux citoyens. |
This disconnects the aid from agriculture and therefore renders it unjustifiable in the eyes of taxpayers. | Il transforme ces aides en rentes déconnectées de l'activité agricole et donc injustifiables aux yeux des contribuables. |
In fact, Putin s but renders his points senseless. | En fait, le mais de Poutine retire tout sens à cette remarque. |
In fact, Putin s but renders his points senseless. | En fait, le mais de Poutine retire tout sens à cette remarque. |
If the EU renders it necessary to take the north from the Turkish population, war will follow. | Si l'UE s'oblige, après 40 ans, à conquérir le nord pour l'arracher à la population turque, cela conduira à la guerre. |
Each type renders the scene from a different perspective. | Chaque type affiche la scène avec une perspective différente. |
What Donatello said renders the spirit of the show. | Il s'agit d'instruments très efficaces pour tous. |
Is it not the very fact of prohibition which renders the phenomenon it is intended to control uncontrollable, tragic and inhuman? | En d'autres termes, la prohibition ne rend elle pas incontrôlable, dramatique et inhumain un phénomène qu'elle se proposait de contrôler ? |
Amputation of a lower limb, unless it is the foot, renders the patient unable to walk or stand. | Une amputation au niveau du membre inférieur, sauf si elle siège au niveau du pied, n autorise chez le patient ni la marche ni la station. |
Can we ignore all services a dog renders to people? | Peut on ignorer tous les services que le chien rend à l'Homme ? |
A feature of Sterling is the richness of the renders. | Une caractéristique de Sterling est la richesse de ses rendus. |
This renders Japan's home market virtually impervious to import penetration. | Ceci le rend pratiquement imperméable aux importations. |
Tetra s failure to mention Tetra Fast renders its reply incorrect. | Le fait que Tetra n'ait pas mentionné Tetra Fast rend sa réponse inexacte. |
However , it also renders the financial system more prone to disturbances that may be crossborder in origin or nature . | Cependant , elle rend également ce dernier plus sensible aux perturbations d' origine ou de nature transfrontière . |
There is a general trend of an increasing violence against women and children this renders it a continuous problem. | On note une tendance générale à l'augmentation des violences contre les femmes et les enfants qui sont devenues un problème permanent. |
In genetics, a strain is said to be auxotrophic if it carries a mutation that renders it unable to synthesize an essential compound. | En génétique, une souche est dite auxotrophe lorsqu'elle présente une mutation qui rend impossible la synthèse d'un métabolite essentiel. |
Mr Cervetti (COM). (IT) Mr President, I with draw our motion for a resolution given that the out come of the vote renders it invalid. | M. Cervetti (COM). (IT) Monsieur le Président, je retire notre proposition de résolution, puisque les résultats du vote la rendent sans objet. |
Failure to do so renders the offender liable to a fine. | Toute personne qui a été convoquée à une entrevue et manque d apos y assister est passible d apos une amende. |
Renders the text in the main window using the kate libraries | effectuer le rendu du texte dans la fenêtre principale en utilisant les bibliothèques de kate . |
Furthermore, the maintenance of existing contracts renders the present legislation superfluous. | D'ailleurs, si les contrats sont maintenus, la présente législation est inutile. |
This device renders the engine completely silent. Am I right, sir? | Ce dispositif rend le moteur complètement silencieux. |
Listen, Thatcher, I'm a man who renders humanity a great service. | Écoutez, je suis un homme qui rend de grands services à l'humanité. |
McCARTIN the moment which renders it a scheme that the poorer Member States in the peripheral regions will not use. | Maher préférence communautaire a été violée et les intérêts des éleveurs communautaires sacrifiés. |
It provides a kind of framework for internal policy which we need and renders a whole raft of discussions redundant. | Elle donne un certain cadre à la politique intérieure dont nous avons besoin et rend inutiles toute une série de discussions. |
Similarly, Amendments Nos 57, 13, 46 and 47 have a mistake in the English language translation which renders it nonsensical. | Pareillement, la version anglaise des amendements 57, 13, 46 et 47 contient une erreur qui les rendent incompréhensibles. |
This omission renders the Doha round of trade negotiations unfriendly to development. | Cette omission fait que le Cycle de négociations commerciales de Doha n'est guère propice au développement. |
It is that which renders me evil, do you see? and horrible to myself. You will not even look at me! | C est là ce qui me rend mauvais, voyez vous, et horrible à moi même ! Vous ne me regardez seulement pas ! |
The fact that the demonstration was not authorized and unlawful renders it unpeaceful, contrary to the conclusions of the Special Rapporteur. | Or, contrairement à ce que suggère le Rapporteur spécial, il ne s apos agissait pas d apos une manifestation pacifique, puisqu apos elle n apos était ni autorisée ni licite. |
Related searches : Renders It - It Renders - Renders It Impossible - Renders It More - Renders It Useless - Renders It Illegal - Which Renders - Renders Difficult - Renders Them - Renders Moot - Renders As - Renders Impossible - Renders Superfluous