Translation of "retrofit assembly" to French language:
Dictionary English-French
Assembly - translation : Retrofit - translation : Retrofit assembly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need to also retrofit the corridors themselves. | Il faut aussi rénover les rues elles mêmes. |
This is Mashpee Commons, the oldest retrofit that we've found. | Voici Mashpee Commons, la plus ancienne rénovation que l'on ait trouvé. |
Some companies will make batteries or electric engines or retrofit kits others will retrofit gasoline cars with the new engines a great job opportunity for unemployed auto workers. | Certaines sociétés fabriqueront les batteries ou les moteurs électriques ou les kits d adaptation d autres adapteront les véhicules à essence avec les nouveaux moteurs. Ceci représenterait de véritables opportunités d emploi pour les ouvriers de l automobile au chômage actuellement. |
Vehicles type(s) for which the retrofit equipment type is qualified | Type(s) de véhicule sur lequel (lesquels) le système d'adaptation peut être monté |
3.3. Installation manual(s) for the retrofit system installation on the parent vehicle(s). | 3.3 Manuel(s) de montage pour les systèmes d'adaptation sur le(s) véhicule(s) de base. . |
Part I (i) Part containing the description of the sample of the retrofit system. | Première partie i) Description de l'échantillon du système d'adaptation |
(ii) Part containing the list of components indicated by the retrofit manufacturer as alternatives. | d'adaptation comme étant interchangeables avec les pièces d'origine |
If later on you're going to do gigs and stuff, you can retrofit it later. | Plus tard, si vous jouez sur scène, vous pourrez en ajouter un. |
And so we retrofit these with sensors and processors, and these robots can fly indoors. | Nous leur ajoutons des capteurs et des processeurs, et ces robots peuvent voler en intérieur sans GPS. |
And so we retrofit these with sensors and processors, and these robots can fly indoors without GPS. | Nous leur ajoutons des capteurs et des processeurs, et ces robots peuvent voler en intérieur sans GPS. |
Both the US and Europe, for instance, must retrofit their economies to address the challenges of global warming. | Tant l Europe que les Etats Unis doivent par exemple moderniser leurs économies pour répondre aux défis du changement climatique. |
This is a protest that's happening on a retrofit in Silver Spring, Maryland on an Astroturf town green. | C'est une manifestation qui a lieu sur un projet de rénovation à Silver Spring, Mariland sur une place du centre ville en gazon artificiel. |
Increased investment to retrofit the economy for global warming would help to stimulate economic activity, growth, and job creation. | L'accroissement des investissements pour adapter l'économie au réchauffement climatique stimulerait la croissance et la création d'emplois. |
The group is now looking for an initial manufacturer assembler for the retrofit kits (as opposed to the engines inside them). | Le groupe est maintenant à la recherche d un fabricant assembleur pour le kit d adaptation (non pour les moteurs à proprement parlé). |
Whether you love suburbia's leafy privacy or you hate its soulless commercial strips, there are reasons why it's important to retrofit. | Que vous aimiez l'intimité de la verdure dans les banlieues ou que vous détestiez les centres commerciaux sans âmes, il est important d'entreprendre des rénovations. |
Specific CNG (compressed natural gas) retrofit systems to be installed in motor vehicles for the use of CNG in their propulsion system | DES SYSTÈMES SPÉCIAUX D'ADAPTATION AU GNC (GAZ NATUREL COMPRIMÉ) POUR VÉHICULES AUTOMOBILES LEUR PERMETTANT D'UTILISER CE CARBURANT DANS LEUR SYSTÈME DE PROPULSION |
1.4. This Regulation applies to retrofit systems intended to be fitted on vehicles of categories M and N, with the exception of | 1.4 Le présent Règlement s'applique aux systèmes d'adaptation conçus pour être montés sur des véhicules des catégories M et N, à l'exception |
If all goes well, a host of electric car engine and retrofit kit makers will appear, serving different markets of existing car owners. | Si tout se passe bien, il y aura de plus en plus de voitures électriques et de fabricants de kits d adaptation pour les différents marchés de propriétaires de véhicules. |
I SPECIFIC LPG (LIQUEFIED PETROLEUM GASES) RETROFIT SYSTEMS TO BE INSTALLED IN MOTOR VEHICLES FOR THE USE OF LPG IN THEIR PROPULSION SYSTEM | DES SYSTEMES SPECIAUX D'ADAPTATION AU GPL (GAZ DE PETROLE LIQUEFIE) POUR VEHICULES AUTOMOBILES LEUR PERMETTANT D'UTILISER CE CARBURANT DANS LEUR SYSTEME DE PROPULSION |
But also any new Accessor and classification methods that we have to retrofit to the existing classes, to Expression and Sum and Num. | Mais aussi toute nouvelle accesseur et des méthodes de classification que nous avons à rattrapage pour les classes existantes, d'Expression et de la somme et num. |
While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms. | Si certains emplois industriels peuvent être externalisés ou automatisés, les robots ne peuvent pas encore rénover les immeubles, installer des panneaux solaires photovoltaïques sur les toits ou construire des fermes verticales. |
It must confirm that the information is required for the development of replacement or retrofit parts or components or diagnostic tools or test equipment. | Elle doit confirmer que l information est requise aux fins du développement de pièces ou de composants de rechange ou de mise en conformité, d outils de diagnostic ou d appareillage d essai. |
(c) Making CCS mandatory for new coal fired power from 2020 onwards, together with retrofit of existing plants (built between 2015 and 2020) from 2020. | (c) Rendre le CSC obligatoire pour les nouvelles centrales à charbon à partir de 2020, et exiger l'adaptation ultérieure des installations existantes (construites entre 2015 et 2020) à partir de 2020 |
(d) Making CCS mandatory for new coal and gas fired power from 2020 onwards, together with retrofit of existing plants (built between 2015 and 2020) from 2020. | (d) Rendre le CSC obligatoire pour les nouvelles centrales à charbon et à gaz à partir de 2020, et exiger l'adaptation ultérieure des installations existantes (construites entre 2015 et 2020) à partir de 2020. |
B 24H sub assemblies made by Ford and constructed by other companies and any model with a C 1 or M 1 retrofit, were all designated B 24J. | Les sous ensembles du B 24H fabriqués par Ford et construits par d'autres entreprises et tous les modèles avec la modification C 1 ou M 1 sont désignés B 24J. |
Once the retrofit system is installed in the vehicle, the modified vehicle shall fulfil all the provisions of the Regulation for which the type approval has been initially granted. | Les systèmes d'adaptation une fois installés, les véhicules ainsi modifiés doivent rester conformes à toutes les dispositions du Règlement au titre duquel l'homologation de type a été initialement accordée. . |
4) Should energy utilities henceforth be required to install CCS ready equipment for all new investments (coal and potentially also gas) in order to facilitate the necessary CCS retrofit? | 4) Faut il par conséquent obliger les compagnies de distribution d énergie à équiper toutes leurs nouvelles centrales (alimentées en charbon et peut être aussi en gaz) de systèmes permettant le CSC afin de faciliter la nécessaire conversion à celui ci? |
4) Should energy utilities henceforth be required to install CCS ready equipment for all new investments (coal and potentially also gas) in order to facilitate the necessary CCS retrofit? | 4) Faut il par conséquent obliger les compagnies de distribution d énergie à équiper toutes leurs nouvelles centrales (alimentées en charbon et peut être aussi en gaz) de systèmes permettant le CSC afin de faciliter la nécessaire conversion à celui ci ? |
Almost 50 per cent of the pre standard trailers in the study had retroreflective tape. The retrofit of these older, pre 1993 trailers was already well under way in 1997 1999. | Pourcentage de remorques équipées de bandes rétroréfléchissantes dans les données d'accidents 1997 1999 Près de 50 des remorques antérieures à décembre 1993 considérées dans l'étude étaient munies de bandes rétroréfléchissantes. |
If you want to start an electric engine company, learn how to retrofit a gasoline engine, or simply figure out what you could do with your own car, go to www.ecars now.org . | Si vous voulez démarrer une affaire de moteurs électriques, apprendre à modifier un moteur à essence ou simplement savoir ce que vous pouvez faire avec votre propre véhicule, rendez vous sur www.ecars now.org . |
Installation manual of the vehicles belonging to the family has to be filed by the retrofit system manufacturer for a time to be determined in accordance with the authority that grants the type approval. | 7.1.3.7 Le manuel de montage des véhicules dérivés du véhicule de base doit être déposé par le fabricant du système d'adaptation pendant une durée fixée par l'autorité chargée d'accorder l'homologation de type. . |
(e.g. Engine assembly, body pressing and assembly, vehicle assembly) | (par exemple manuel et procédures d'assurance de la qualité de la société et de l'usine) |
(e.g. Engine assembly, body pressing and assembly, vehicle assembly) | par exemple, la zone d assemblage des moteurs, la zone d emboutissage et d assemblage des pièces de carrosserie et la zone d assemblage des véhicules) |
6.7 Article 11(2) allows Member States to introduce financial incentives for the installation of retrofit systems14 that bring the tailpipe emissions of in use vehicles into line with the limits set by the regulation. | 6.7 L article 11, paragraphe 2, permet aux États membres de prévoir des incitations financières pour installer des systèmes d'adaptation14 qui mettent les émissions de gaz d'échappement des véhicules en service en conformité avec les limites fixées par la proposition de règlement. |
6.7 Article 11(2) authorises Member States to introduce financial incentives for the installation of retrofit systems14 that bring the tailpipe emissions of in use vehicles into line with the limits set by the regulation. | 6.7 L article 11, paragraphe 2, autorise les États membres à prévoir des incitations financières pour installer des systèmes d'adaptation14 qui mettent les émissions de gaz d'échappement des véhicules en service en conformité avec les limites fixées par le règlement. |
This relevant information shall enable manufacturers of replacement or retrofit components to make the parts they manufacture compatible with the OBD system with a view to fault free operation assuring the vehicle user against malfunctions. | Ces informations permettent aux fabricants de pièces de rechange ou de mise en conformité d adapter les pièces qu ils fabriquent aux systèmes OBD afin de permettre une utilisation sans défaut mettant le consommateur à l abri de tout dysfonctionnement. |
areas assessed (e.g. engine assembly, body pressing and assembly, vehicle assembly) | la visite de contrôle planifiée (par exemple, mm aaaa). |
areas assessed (e.g. engine assembly, body pressing and assembly, vehicle assembly) | la période d'évaluation (par exemple, audit mené du jj mm aaaa au jj mm aaaa) |
Typically our retrofit designs save about 30 to 60 percent of the energy and pay back in a few years, while the new facility designs save 40 to 90 odd percent with generally lower capital cost. | Typiquement nos modèles de rénovations économisent environ 30 à 60 de l'énergie et se remboursent en quelques années, alors que les nouveaux modèles d'installation économisent de 40 à 90 et quelques pour cent avec généralement un coût en capital moindre. |
The Century Assembly was the assembly of the Centuries, while the Tribal Assembly was the assembly of the Tribes. | Toute loi ratifiée par cette assemblée peut être bloquée par le veto d un tribun de la plèbe. |
The Century Assembly was the assembly of the Centuries, while the Tribal Assembly was the assembly of the Tribes. | Toute loi ratifiée par cette assemblée peut être bloquée par le veto d un tribun. |
Assembly of the PEOPLE, NO assembly of representatives gt assembly of the people | À l'assemblée DU PEUPLE, pas l'assemblée des représentants l'assemblée du peuple. |
(13) For the extreme mandatory Option (coal plus gas, new plus retrofit) the societal risk, from asphyxiation as a result of CO2 leakage, is around 5 people per year in 2030 assuming a fatal concentration of 10 CO2. | (13) Pour l'option obligatoire extrême (nouvelles centrales à charbon et à gaz plus adaptation ultérieure des centrales existantes), le risque pour la société (risque d'asphyxie provoqué par une fuite de CO2) est d'environ 5 personnes par an en 2030 en supposant une concentration létale de 10 de CO2. |
Because the conventional pulverised fuel power stations using indigenous Community coal would otherwise exceed limits for individual stations suggested by Community directive(s) there has been a tendency in recent years to retrofit add on facilities to obtain compliance. | Les anhydrides sulfureux particules sont les principaux aujourd'hui s'attaquer. Pour éviter que les centrales électriques conventionnelles à combustible pulvérisé utilisant du charbon communautaire ne dépassent les limites prévues par les directives communautaires, on s'est généralement employé, au cours des dernières années, à équiper après coup les installations concernées afin qu'elles puissent se conformer aux normes en vigueur. |
ASSEMBLY | PARITAIRE |
Related searches : Retrofit Solution - Retrofit With - Retrofit Package - Retrofit Option - Building Retrofit - Retrofit Measures - Retrofit Costs - Retrofit Programme - Retrofit System - Retrofit Equipment - Energy Retrofit - Retrofit Installation - Retrofit Lamp