Translation of "rigorous curriculum" to French language:


  Dictionary English-French

Curriculum - translation : Rigorous - translation : Rigorous curriculum - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training.
Elles reçoivent deux à trois semaines d'éducation et de formation rigoureuses.
We make our curriculum rigorous and relevant to them, and they use all the technology that they're used to.
Nous rendons notre programme rigoureux et pertinent pour eux. et ils utilisent toutes les technologies qui leur sont familières.
In curriculum time?
Pendant les heures de cours ?
Annex Curriculum vitae
Annexe
Here's the curriculum.
Voici le curriculum
Completing a new curriculum by integrating the 2001 basic education curriculum with the 2003 Islamic curriculum for the third and fourth grades.
Achèvement d'un nouveau programme intégrant le programme d'éducation de base de 2001 au programme islamique de 2003 pour les troisième et quatrième classes.
Jürgen Stark Curriculum vitae
Jürgen Stark Curriculum vitae
Curriculum and teaching methods
Programmes d'études et méthodes d'enseignement.
Secondary education curriculum reform
Réforme des programmes dans l'enseignement secondaire
Curriculum vitae Yuji Kumamaru
CURRICULUM VITAE DE M. YUJI KUMAMARU
Recognised nexo curriculum implemented
Mise en œuvre d'un nouveau programme d'études reconnu
A more rigorous proof.
Avec une preuve plus rigoureuse.
Even its curriculum was challenged.
Son programme d études lui même fut contesté.
Jean Claude Trichet Curriculum vitae
Jean Claude Trichet Curriculum vitae
Lorenzo Bini Smaghi Curriculum vitae
Lorenzo Bini Smaghi Curriculum vitae
Gertrude Tumpel Gugerell Curriculum vitae
Gertrude Tumpel Gugerell Curriculum vitae
Curriculum vitae (A 59 684)
Curriculum vitæ (A 59 684)
(7) Improvement of language curriculum
7) Amélioration des programmes de langue
8.8 Design for all curriculum
8.8 Curriculum européen Design pour tous
Curriculum Development Joint European Projects
5.1.2 Projets Européens Communs de développement de programmes d'études
(g) Short term rigorous imprisonment
g) Réclusion criminelle de courte durée
(4) Short term rigorous imprisonment
4) Réclusion criminelle de courte durée
We also decided that this whole curriculum, if we design a new curriculum, needs to be built on existing curriculum. So we don't need to create everything from scratch.
Concernant le contenu proposé, nous avons décidé de nous baser sur des cours existants, plutôt que de tout créer à partir de rien.
José Manuel González Páramo Curriculum vitae
José Manuel González Páramo Curriculum vitae
Curriculum Production Unit, Department of Education.
Curriculum Production Unit, Department of Education.
IAPSO is outsourcing its training curriculum.
Le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs.
training of teachers and curriculum developers
de droits de l apos homme et formation d apos enseignants et de
5.1.2 Curriculum Development Joint European Projects
5.1.2 Projets Européens Communs de développement de programmes d'études '.
Curriculum development JEPs should contribute to
Les Programmes européens communs d'élaboration de programmes d'enseignement devraient contribuer à
THE EUROPASS CURRICULUM VITAE (EUROPASS CV)
L'EUROPASS CURRICULUM VITAE (EUROPASS CV)
(e) Persons sentenced to rigorous imprisonment.
e) Aux relégués. .
I had a rigorous scientific transect.
J'avais un transect scientifique rigoureux.
A rigorous approach to competition policy.
Une approche rigoureuse de la politique de concurrence.
Textbooks, curriculum guides and other curriculum support materials are produced by authors of different ethnicities and highlight all racial groups.
Des manuels scolaires, des guides des programmes et d'autres documents d'appui sont produits par des auteurs provenant de différents groupes ethniques et mettent en valeur tous les groupes raciaux.
Such an underrepresented question in math curriculum.
C'est une question tellement peu présente dans les cours de maths.
Tinkering School doesn't follow a set curriculum,
L'École du Bricolage ne suit pas un cursus figé.
(iv) The curriculum vitae of the trainees
iv) Le curriculum vitæ des stagiaires
Rarotonga Curriculum Production Unit, Education Department.1977.
Rarotonga Curriculum Production Unit, Education Department.1977.
The candidate's curriculum vitae follows (see annex).
On trouvera ci joint le curriculum vitae du candidat (voir annexe).
Teacher training and the teacher training curriculum
Formation des enseignants et programme de formation des enseignants
The curriculum ended up looking like this.
Le curriculum a finalement ressemblé à ça.
Second legislative term education policy, teaching curriculum
Deuxième législature aliments, budget,
It's being done in a rigorous manner.
Chacune est conduite de façon rigoureuse.
In addition, the Syrian educational curriculum was substituted by an Israeli curriculum and a number of teachers were brought from Israel.
En outre, le programme d apos enseignement syrien avait été remplacé par le programme israélien et plusieurs enseignants avaient été amenés d apos Israël.
Among other things, it has developed curriculum for master degrees classes. The Center also conducted workshops on curriculum development in November 2002.
Celui ci a notamment mis en place un programme de niveau  Maîtrise  , et a, en novembre 2002, géré des ateliers sur l'élaboration de ce type de programmes.

 

Related searches : More Rigorous - Rigorous Process - Rigorous Research - Rigorous Approach - Rigorous Standards - Rigorous Assessment - Rigorous Demands - Rigorous Logic - Less Rigorous - Rigorous Focus - Rigorous Control - Rigorous Requirements