Translation of "sand dunes" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You get sand dunes. | Vous voyez des dunes de sable. |
The Lake Athabasca Sand Dunes, the largest active sand dunes in the world north of 58 , are adjacent to the southern shore. | Les dunes du lac Athabasca, les plus grandes en activité au monde au nord du degré, se trouvent près de la rive sud. |
The desert is there, sand dunes, some small field. | Voilà le désert, des dunes de sables, quelques petits champs. |
So let's make architectural sand dunes and a beach cabana. | Alors faisons des dunes de sable architecturales et une cabine de plage. |
Maybe it is the sand dunes they are thinking of. | A mon sens, le ministre allemand de l'Agriculture a réagi de manière très directe en réclamant une extension de la surface des zones défavorisées. |
Sand dunes are almost like ready made buildings in a way. | Les dunes de sable sont presque comme des bâtiments tout faits, d une certaine manière. |
Sand dunes are almost like ready made buildings in a way. | Les dunes de sable sont presque comme des bâtiments tout faits, d'une certaine manière. |
The grains end up as level sheets of sand or are piled high in billowing sand dunes. | Les grains de sable finissent comme des feuilles de sable ou sont empilés en hauteur en dunes de sable flottantes. |
In its territory, participants met sand dunes which provided for plenty of excitement. | Sur son territoire, les compétiteurs ont défié des dunes de sable qui ont procuré beaucoup de challenges. |
In the vicinity of the beach one can find quagmires and sand dunes. | Dans les environs se trouvent des marais et quelques dunes de sable éparses. |
The northern side is dominated by sand dunes, swamps and multiple river channels. | La rive nord est occupée par des dunes de sable, des marais et des canaux. |
And when you go to the beach, what do you get? You get sand dunes. | Et quand vous allez à la plage, que voyez vous ? Vous voyez des dunes de sable. |
As I said earlier, it looked very much like Earth, so you see sand dunes. | Comme je l'ai dit plus tôt, elle ressemble beaucoup à la Terre, et donc vous voyez des dunes de sable. |
An example is the formation of sand dunes, on a beach or in a desert. | Un exemple est la formation des dunes, sur une plage ou dans un désert. |
Little by little, the sea withdrew and the marshes were covered by sand and the dunes. | Peu à peu, la mer s est retirée, les marais ont été recouverts par le sable et les dunes. |
The island is renowned for its white beaches, sand dunes and forest of pines and junipers. | L île est renommée pour ses plages de sable blanc, ses dunes et ses forêt de pins et de genévriers. |
on the Day the earth and mountains shall shake and the mountains crumble into shifting sand dunes. | Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée. |
Extensive sand dunes stretch for several miles between Birkdale and Woodvale to the south of the town. | De vastes dunes de sable s'étirent sur plusieurs kilomètres au sud de la ville. |
Gotska Sandön is mostly composed of sand, and its scenery is dominated by beaches, dunes, and pine forests. | Le paysage de Gotska Sandön est dominé par les plages, les dunes et les forêts de sapins. |
The Ainsdale sand dunes have been designated as a National Nature Reserve in England and a Ramsar site. | Les dunes de sable Ainsdale ont été classées comme réserve naturelle nationale de l'Angleterre. |
These two localities are unusual in having cliff top dunes of siliceous sand cliff top dunes are an unusual topographic formation, and nearly all soil in the area is calcareous. | Ces deux localités sont particulières par leurs dunes perchées de sable siliceux les dunes perchées sont des formations topographiques inhabituelles, et presque tous les sols de la région sont calcaires. |
On a day when the earth and the mountains will tremble, and the mountains turn into dunes of flowing sand. | Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée. |
the day when the earth and the mountains will quake, and the mountains will be like dunes of shifting sand. | Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée. |
It provides a physical support structure for the trees, and it creates physical spaces, habitable spaces inside of the sand dunes. | Il fournit une structure de support physique pour les arbres, et il crée des espaces physiques, des espaces habitables à l intérieur des dunes de sable. |
The Asian TPN 3 on rangeland management in arid areas, including the fixation of shifting sand dunes, was launched in 2001. | En Asie, le troisième réseau thématique sur la gestion des parcours dans les zones arides, y compris la fixation des dunes a été lancé en 2001. |
The sand dunes are also important as a centre for research into arid agriculture, hosting Tottori University's Arid Land Research Center. | Les dunes sont aussi un centre de recherche important sur l'agriculture en milieu aride, en collaboration avec la . |
It provides a physical support structure for the trees, and it creates physical spaces, habitable spaces inside of the sand dunes. | Il fournit une structure de support physique pour les arbres, et il crée des espaces physiques, des espaces habitables à l'intérieur des dunes de sable. |
So, we have a way of turning sand into sandstone, and then creating these habitable spaces inside of the desert dunes. | Ainsi, nous avons une méthode pour transformer le sable en grès, puis pour créer ces espaces habitables à l'intérieur des dunes du désert. |
It seems certain that it did not exist before the 18th century, except, of course, the superb sand dunes and the sea. | Il semble établi que rien n'y existait avant le , à part bien sûr de superbes dunes de sable et la mer toute proche. |
The mostly uninhabited southern half of the province is covered by the Grand Erg Oriental, a vast region of uninterrupted sand dunes. | Relief La wilaya se situe au nord de la mer des dunes du grand erg oriental. |
Fixed coastal dunes with herbaceous vegetation grey dunes | Dunes côtières fixées à végétation herbacée ( dunes grises ) |
The sand of the lower beach, blown by the wind at low tide, accumulated to form a cordon of dunes along the coast. | Le sable de l estran, désagrégé par le vent à marée basse, s est accumulé sur la côte pour former les dunes du cordon du littoral. |
Shifting dunes along the shoreline with Ammophilaarenaria white dunes | Dunes mobiles du cordon littoral à Ammophila arenaria ( dunes blanches ) |
In the first Gulf war, this resulted in rolling sand dunes, sometimes ten meters high and several kilometers long, that covered roads and buildings. | Durant la première Guerre du Golfe, cela eut pour résultat les dunes de sable roulantes , s'élevant parfois à dix mètres, sur plusieurs kilomètres de long, qui couvrirent les routes et les bâtiments. |
Within Japan the city is best known for its sand dunes which are a popular tourist attraction, drawing visitors from outside of the prefecture. | Culture et Géographie Au Japon, la ville est connue pour ses dunes, qui sont une grande attraction touristique. |
He then added photos of his uncle's farm, the Libyan desert with its sand dunes, palm trees, dams and thousands of years old clay cities. | Il a ensuite joint des photos de la ferme de son oncle, du désert libyen avec ses dunes de sable, ses palmiers, de barrages et de cités d'argile vieilles de milliers d'années. |
The dunes look impermeable, but when you look closely, you see the wind always moves the sand, and over time they can move a lot. | De loin, les dunes semblent figées mais en s'approchant, on s'aperçoit que le vent fait remuer le sable, et les dunes se déplacent beaucoup avec le temps. |
The battle on 14 June 1658 which resulted from this manoeuvre, became known as the Battle of the Dunes because the Spanish army formed their line upon a line of dunes, or sand hills, also called the Downs, perpendicular to the sea. | Bataille L'affrontement a lieu dans les dunes de Leffrinckoucke le 14 juin. |
To the enormous lava rocks succeeded soon those capricious sand dunes, among which the engineer had been so singularly recovered, and which seabirds frequented in thousands. | Aux énormes roches laviques succédèrent bientôt ces dunes capricieuses, entre lesquelles l'ingénieur avait été si singulièrement retrouvé, et que les oiseaux de mer fréquentaient par centaines. |
Embryonic shifting dunes | Dunes mobiles embryonnaires |
Dunes with Hippophaerhamnoides | Dunes à Hippophaë rhamnoides |
The Grand Erg Occidental, a large area of continuous sand dunes, lies to the east, while the rocky Djebel Baroun lies to the west across the river. | Elle se situe entre le Djebel Baroun et les dunes du Grand Erg Occidental. |
Now, sand dunes cover only about one fifth of our deserts. And still, those extreme environments are very good places if we want to stop the shifting sands. | Les dunes de sable couvrent seulement un cinquième de nos déserts, et cependant, ces milieux extrêmes sont très propices pour tenter d'arrêter ces sables qui avancent. |
Gilles crossed the dunes. | Gilles traversa les dunes. |
Dunes with Hippophae rhamnoides | Dunes à Hippophaë rhamnoid |
Related searches : Shifting Sand Dunes - Desert Dunes - Rolling Dunes - In The Dunes - Travel The Dunes - Sand Castle - Sand Dollar - Foundry Sand - Sand Painting - Sand Wedge - Silty Sand - Sand Tiger - Sand Shark