Translation of "several delays" to French language:


  Dictionary English-French

Several - translation : Several delays - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After several delays, the plane finally left.
Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.
6. Several other key aspects of the Peace Accords continued to suffer serious delays.
6. De sérieux retards ont continué de marquer la mise en oeuvre de plusieurs autres éléments essentiels des Accords de paix.
Delays, more delays and still further delays.
Des retards, en core des retards et toujours des retards.
It is clear that in relation to several budget lines or areas, delays and administrative difficulties have arisen.
Personne ne sait au juste ce qu'il en est. La Commission devrait essayer d'y voir clair avant de faire des propositions visant à mettre en place ce que d'aucuns appellent un mécanisme de crise, ceci dans un vide absolu, car tout cela ne rime à rien.
Although security considerations inevitably brought delays in the implementation of some major projects, several of them have been implemented.
Si les conditions de sécurité n apos ont pas manqué de retarder la réalisation de certains grands projets, plusieurs d apos entre eux n apos en ont pas moins été menés à bien.
After the elections, several months might be needed to form a government coalition, which further delays prospects for an agreement.
Après les élections, le processus de formation d'une coalition gouvernementale peut durer plusieurs mois, ce qui repousse encore la perspective d'un accord.
However, it is clear to the Government that the conflict was directly responsible for delays in several large projects in Albania, including
Il est néanmoins clair pour le Gouvernement que le conflit est directement responsable des retards subis par un certain nombre de grands projets tels que
In total, at least 23 of the 66 units currently under construction have encountered delays, many of which have lasted for several years.
En tout, au moins 23 des 66 centrales actuellement en construction ont connu des retards, bon nombre d entre eux ont duré plusieurs années.
Delays of several years in clearing the accounts mean that defects in the management of the Community budget are perpetuated, make it difficult
Le retard de plusieurs années pris dans l'apurement des comptes a pour effet que l'on ne cesse de traîner avec soi certains défauts dans la gestion budgétaire de la Communauté, qu'il devient difficile de corriger ces défauts après coup et qu'ainsi l'on tolère, sur des laps de temps absolument inadmissibles, une pratique contraire au Traité.
The services of the Commission have received numerous complaints from operators in other Member States who report delays of several years for refunds.
Les services de la Commission ont été saisis de nombreuses plaintes formées par des opérateurs d'autres Etats membres qui font état de retards de plusieurs années dans les remboursements.
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays.
b) Retards enregistrés et mesures prises pour les rattraper.
No more delays!
Allons nous marier sans retard !
Several city institutions were structurally unified and, where delays persisted, these were mostly the result of legal or technical problems rather than political disagreements.
Plusieurs institutions municipales ont été unifiées, les retards dans ce domaine étant essentiellement dus à des problèmes juridiques et structurels plutôt qu'à des désaccords politiques.
24.17 With regard to transport and communications, the delays in approval of extrabudgetary resources added to the implementation constraints, resulting in several delayed publications.
24.17 Dans le domaine des transports et des communications, le retard avec lequel le versement de fonds extrabudgétaires a été approuvé a entraîné des difficultés supplémentaires au niveau de l apos exécution, si bien que plusieurs publications ont été retardées.
Delays resulting in impunity
Lenteurs entraînant l apos impunité
There are probably delays.
Probablement il y a des retards.
More delays are occurring.
Les retards augmentent.
Even without the additional ships, the state of the Navy improved when, after several construction delays, the last of the new ships entered service in 1889.
Même sans ses navires additionnels, l'état de la marine s'améliora lorsque le dernier des nouveaux navires entra en service en 1889 après de nombreux retards dans la construction.
Analyses the causes of delays and cost overruns due to delays in implementing the project.
Objet  analyser les causes des retards pris dans l'exécution du projet et les dépassements de coûts imputables à ces retards.
Delays in delivery of goods
Retards dans la livraison des marchandises
H. THE RISK OF DELAYS
H. Les risques de retards
9. (Para. 33) Editing delays
9. (Par. 33) Retards de parution.
There have been constant delays.
Je ne suis pas certain d'avoir bien compris la teneur de votre réticence.
Delays have also been caused
Des retards aussi ont été apportés à des fusions d'activités destinées à créer des entreprises compétitives.
We cannot afford further delays.
Nous ne pouvons nous permettre d'attendre davantage.
Payment delays one off correction
Retards de paiement correction ponctuelle.
When provided, the most frequent explanation for delays is related to delays in implementing the licensing system.
L'explication la plus courante, lorsque l'explication existe, est que le retard est causé par la mise en œuvre du système de permis.
We are pleased the Council of Ministers recently approved the Union's negotiating position. It was unfortunate, however, that approval was only possible after heated debate and several delays.
Nous nous réjouissons, de ce point de vue, que les propositions de négociation de l'Union aient été récemment approuvées par le Conseil de ministres, même si cela a donné lieu à quelques débats et, hélas, à quelques délais.
After several months of intense campaigning, people have grown restless with prolonged delays in holding the election, even more so as politicians blamed one another for the hold up.
Après plusieurs mois de campagne électorale intense, la population est fatiguée des retards prolongés dans la tenue de ces élections, d'autant plus que les hommes politiques se renvoient la balle des responsabilités.
He was impatient of any delays.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai.
Admittedly there were delays in transposition.
Sa transposition a certes subi des retards.
Further delays would be a mistake.
Tout retard supplémentaire serait une erreur.
No doubt there have been delays.
Il y a probablement des retards.
There is no excuse for delays.
Il n'y a aucune excuse pour les retards.
General Motors delays Opel plan until January
General Motors repousse jusqu en janvier le plan pour Opel
Delays and prolongation of pre trial detention
Lenteurs et prolongation de la détention provisoire
1. Delays in the administration of justice
1. Lenteurs dans l apos administration de la justice
We will vote for no more delays.
(Applaudissemen ts)
There are other reasons for long delays.
D' autres raisons justifient des temps d' attente parfois fort longs.
Delays withdrawing accreditation and imposing quality penalties
Délais dans les retraits d'agrément et sanctions qualité
A high level review of five contracts indicated that there had been several delays, in some cases for months, particularly in the areas of technical and financial evaluations of bids received.
Un examen de haut niveau portant sur cinq contrats a fait apparaître un certain nombre de retards, de l'ordre de plusieurs mois dans certains cas, en particulier en ce qui concerne les évaluations techniques et financières des offres reçues.
161. For several decades, the financial situation in most organizations remained stable and that allowed for the establishment of new posts, which in turn produced vacancies and corresponding delays in recruitment.
161. Pendant plusieurs décennies, la situation financière de la plupart des organisations est demeurée stable, ce qui a permis la création de nouveaux postes, laquelle a entraîné de nouvelles vacances de postes et de nouveaux délais de recrutement.
We also need to make sure that there are no delays in payments, because many beneficiaries cannot cope with such delays.
Il faut également essayer qu'il n'y ait pas de retard dans les paiements car nombre de bénéficiaires ne peuvent se permettre de tels retards.
After several delays, a draft national health strategy has been elaborated which provides for an increase in public health expenditure, but needs to be complemented with concrete measures aimed at improving efficiency.
Après plusieurs retards, la Bulgarie a élaboré un projet de stratégie nationale de santé qui prévoit une hausse des dépenses de santé publique, mais demande à être complété par des mesures concrètes ayant pour objectif d'en améliorer l'efficacité.
The general negotiations are bogged down there are delays in the negotiations for association agreements and even greater delays in ratification procedures.
Les négociations générales s'enlisent, les négociations des contrats d'association prennent du retard et les ratifications encore davantage.

 

Related searches : Potential Delays - Regulatory Delays - Encounter Delays - Costly Delays - Delays Incurred - Operating Delays - Expect Delays - Operational Delays - Lengthy Delays - Service Delays - Delays Occur - Administrative Delays - Work Delays - Bureaucratic Delays