Translation of "shall be illegal" to French language:


  Dictionary English-French

Illegal - translation : Shall - translation : Shall be illegal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now downloading illegal contents will be illegal...
Désormais le téléchargement de contenus illégaux sera illégal
Any act of torture within the meaning of this Convention shall be deemed illegal under Qatari law.
Tout acte de torture au sens de la Convention est réputé illégal en vertu de la loi qatarienne.
This should be illegal.
Ceci devrait être illégal.
How could it be illegal in all those other countries, and not be illegal here?
Comment cela pourrait il être illégal dans tous les autres pays, et ne pas être illégal ici ?
We shall spare no efforts in combating these illegal activities.
Nous ne ménagerons aucun effort pour combattre ces activités illégales.
The Stabilisation and Association Council shall establish other joint efforts that can be made to prevent and control illegal immigration, including trafficking in human beings and illegal migration networks.
Les parties coopèrent dans le domaine fiscal, au moyen, notamment, de mesures visant à poursuivre la réforme du système fiscal de la Bosnie et Herzégovine et à restructurer les services fiscaux, afin de garantir une perception efficace des impôts et de renforcer la lutte contre la fraude fiscale.
We have therefore been and shall continue to be active in this important problem of illegal arms exports.
C'est pourquoi, nous sommes et resterons actifs face à ce grand problème de l'exportation illégale d'armes.
Parties shall establish cooperation aimed at preventing illegal immigration and illegal presence of physical persons of their nationality on their respective territories.
Les parties coopèrent à la mise en place du cadre juridique, des infrastructures et des ressources humaines nécessaires ainsi qu'à l'introduction du gouvernement d'entreprise et des normes comptables internationales dans le marché des capitaux mongol, dans le cadre de leur coopération bilatérale instaurée conformément au mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers, conclu dans le cadre de l'OMC et de l'AGCS.
Any illegal act should be reported.
Tout acte illégal doit etre dénoncé.
1 The illegal cap be removed.
1 Que la limitation illégale soit levée
The Parties shall cooperate in order to prevent and control illegal immigration.
Douanes
Except that the proceeding will be illegal.
Pourtant cette procédure sera illégale.
We shall continue to have illegal immigration if we do not bring about sensible cooperation with the developing countries and, as long as we do nothing, illegal immigrants cannot be blamed for coming to Europe.
Nous resterons confrontés à l'immigration illégale tant que nous n'aurons pas établi une bonne coopération avec les pays en développement et tant que rien ne se passe, nous ne pourrons pas leur en vouloir de se rendre en Europe.
illegal immigration and illegal residence , including repatriation of illegal residents
Dans les cas où le présent traité attribue un rôle consultatif à la BCE , les références à la BCE sont considérées comme faisant référence à l' IME avant l' établissement de la BCE .
What is to be said about illegal immigration ?
Ford (S). (EN) Monsieur le Président, je n'aime pas l'accord de Schengen et je n'aime pas davantage le groupe de Schengen.
We shall be discussing the matter in general and the fight against illegal immigration in particular in Luxembourg next Monday and shall be launching an in depth debate on the connection between development and immigration.
Nous allons y revenir d'ailleurs, lundi prochain, à Luxembourg, en ce qui concerne plus particulièrement la lutte contre l'immigration illégale. Une réflexion en profondeur sur les liens entre développement et migration devra par ailleurs s'amorcer.
Sanctions applicable in respect of violations shall be adequate in severity to be effective in securing compliance and to discourage violations wherever they occur and shall deprive offenders of the benefits accruing from their illegal activities.
Les dispositions relatives au règlement des différends énoncées dans la partie VIII de l'accord s'appliquent mutatis mutandis à tout différend opposant des membres de la Commission, que ces membres soient ou non parties à l'accord.
Do you think that handguns should be made illegal?
Penses tu que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
Do you think that handguns should be made illegal?
Pensez vous que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL
CETTE FIN, LES MOUVEMENTS DE FONDS ILLICITES ET
DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL
DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ À CETTE FIN, ET
Secondly Freedom, security and justice we shall strengthen the fight against terrorism, crime and illegal immigration.
Secundo Liberté, sécurité et justice.
3 The ISPs be fined for their illegal price fixing.
3 Que les FAI payent des amendes pour leur entente illégale sur les prix.
Illegal arms are taken to be sold from military warehouses.
Les pistolets illégaux partent en vente depuis les entrepôts militaires.
aim to be capable of preventing trafficking in illegal immigrants
objectif être capable de prévenir le trafic de clandestins
Illegal immigration should not be encouraged in any way whatsoever.
L'immigration clandestine ne saurait en aucun cas être encouragée de quelque manière que ce soit !
30. Any organization which undertakes to promote, incite, propagate or organize racial discrimination against an individual or group of individuals shall be declared illegal and prohibited.
30. Toute organisation qui entreprend de promouvoir, de favoriser, de propager ou d apos organiser la discrimination raciale contre un individu ou un groupe d apos individus est déclarée illégale et interdite.
The Parties shall cooperate on combating and preventing criminal and illegal activities, organised or otherwise, such as
Le respect des engagements pris dans le cadre des conventions internationales relatives à ces questions devrait être une priorité pour la Bosnie et Herzégovine.
They shall take appropriate measures to prevent fraud, corruption and any other illegal activities affecting such funds.
L'Office européen de lutte antifraude peut, si besoin est, aider les autorités afghanes compétentes dans l'accomplissement de cette tâche.
2.3 Repatriation of illegal immigrants and or illegal residents
2.3 Le rapatriement des personnes entrées illégalement sur le territoire ou en séjour irrégulier
2.5 Repatriation of illegal immigrants and or illegal residents
2.5 Le rapatriement des personnes entrées illégalement sur le territoire et ou en séjour irrégulier
Illegal action is illegal wherever it happens and this case must be solved without it becoming a weapon in a propaganda war.
Une action illégale est illégale où qu'elle se passe et cette affaire doit être résolue sans qu'elle ne devienne une arme dans une guerre de propagande.
Illegal off line remains to be illegal on line as well http www.politika.lv board. php?id 100166 lang lv t item i 117591.
 Illegal off line remains to be illegal on line as well  ( http www.politika.lv board.php?id 100166 lang lv t item i 117591 ).
Its should be illegal for all students to fail an exam,.
Its should be illegal for all students to fail an exam,.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.
Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
Victims of trafficking should not simply be seen as illegal immigrants.
Il ne faut pas voir dans les victimes de ce trafic de simples immigrantes en situation illégale.
Therefore any non financial institution offering such services would be illegal.
Par conséquent, toute institution non financière qui proposerait ce genre de service serait dans l'illégalité.
I don't get why all this stuff has to be illegal.
Je ne sais pas pourquoi ces sortes de choses sont interdites.
This would be a tremendous incentive to continuing the illegal hunt.
C'est en tout cas une excellente raison pour poursuivre la chasse illégale Cuba devrait avoir honte de cette proposition.
Illegal immigrants must be sent back to their country of origin.
Les immigrés clandestins doivent être renvoyés dans leurs pays d'origine.
Efforts to combat illegal conversion must be made at national level.
Les efforts de lutte contre la conversion illégale doivent être menés au niveau national.
Such a war on Iraq would be immoral, unjustifiable and illegal.
Cette guerre contre l'Irak serait immorale, injustifiable et illégale.
The aid is not illegal and can thus not be recovered
L aide n est pas par conséquent illégale et ne peut donc pas être récupérée
Non notified aid becomes illegal, even if it may be compatible.
Les aides non notifiées sont (deviennent) illégales, même si elles peuvent être compatibles.
Illegal immigration and people smuggling must be combated, but genuine refugees must be helped.
Il faut combattre l'immigration illégale et les passages clandestins aux frontières, mais il faut aider les vrais réfugiés.

 

Related searches : Should Be Illegal - To Be Illegal - May Be Illegal - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked - Shall Be Remain - Shall Be Denoted - Shall Be Procured - Shall Be Asserted - Shall Be Equipped