Translation of "shed out" to French language:


  Dictionary English-French

Shed - translation : Shed out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Clean out the shed and throw away things you don't need.
Nettoyez la cabane et jetez les déchets.
The lander turned and saw Philoméne coming out of the screening shed.
Le moulineur se tourna et aperçut Philomene qui sortait du criblage.
The biggest ones goes out in th' cow shed and plays there.
Les plus grands se passe dans e 'étable et y joue.
Shed!
Un abri?
Baby i won't shed a tear for you (i won't shed a tear)
Je ne perdrai pas une seconde de sommeil
She shed bitter tears.
Elle versa des larmes amères.
Go to the shed.
Va dans ta niche.
And Ran decided to go into his tool shed and take out a saw and do it himself.
Et Ran a décidé d'aller dans sa cabane à outils, de prendre une scie, et de faire lui même.
The subsequent Phoenix company which arose from the wreckage through a management buy out shed over 500 jobs.
L'entreprise Phoenix qui s'est ensuite élevée sur les décombres grâce à un rachat par les cadres, a supprimé plus de 500 emplois.
They don't have a shed.
Ils n'ont pas de remise.
The directives shed no light.
Les directives ne le précisent pas.
Come on, shed the chapeau.
Allez, enlève ton chapeau.
We'll rest in that shed.
Veuxtu qu'on s'arrête à la bicoque làbas? Ah !
He's coming around the shed.
Il a tourné le hangar de la petite vitesse.
He hasn't shed a tear.
II n'a pas pleuré.
She does shed, doesn't she?
Elle s'épile, non ?
But instead of going out through the shed he passed through the narrow corridor which led to the ladder passage.
Mais, au lieu de sortir par la baraque, il enfila l'étroit couloir qui menait au goyot des échelles.
Surya takes the waste out of the biogas chamber when it's shed the gas, he puts it on his crops.
Surya enlève les déchets du digesteur de biogaz une fois le gaz libéré, et le répand sur ses cultures.
So comrades, shed off the fear!
Donc, camarades, n ayez pas peur !
Jobs will continue to be shed.
Nous continuerons de perdre des emplois.
First, low productivity sectors shed labor.
D'abord les secteurs à faible productivité licencient de la main d'œuvre.
She tried not to shed tears.
Elle essayait de ne pas verser de larme.
The procurator s wife shed a tear.
La procureuse versa une larme.
InshaAllah. You shed tears of happiness.
InshaAllah. vous des larmes de bonheur.
It has shed much innocent blood.
Elle a fait couler bien du sang innocent.
Shed your light upon my pen
Eclairer ma plume
We must succeed. We must shed
Mais entretemps, nous avons le droit et même le devoir de nous organiser afin de remplir les obligations que nous imposent les Traités.
Few tears are shed for them.
Sur ceux là on verse peu de larmes.
With the shed and the food?
Avec la cabane et la nourriture ?
Right around to the tool shed.
Bien. Allez voir dans la cabane.
Beneath the piled up beams of the sifting shed, fractured tipping cradles could be made out with broken and twisted hoppers.
Sous les poutres en tas du criblage, on distinguait les culbuteurs fracassés, les trémies crevées et tordues.
Maybe shed some tears on her shoulder.
Peut être pleurer sur son épaule.
And no shed. Nowhere to put things.
Et ils n'ont pas de remise, nulle part où stocker.
I will shed light on that incident.
Je vais faire la lumière sur cet incident.
Their feet are swift to shed blood.
Ils ont les pieds légers pour répandre le sang
Their feet are swift to shed blood
Ils ont les pieds légers pour répandre le sang
Light was shed on all the sectors.
Tous les secteurs ont été analysés.
A WHITE MAN'S BLOOD HAS BEEN SHED!
LE SANG D'UN HOMME BLANC EST VERSÉ!
Can I put it in the shed?
Puisje le mettre dans la remise ?
Right around to that tool shed, fellas.
Allez directement à la cabane.
With you and yours, I shed some tears.
Avec vous et les vôtres, j'ai versé des larmes.
Tonight, tears are shed, tomorrow...a better dream.
Ce soir, on verse des larmes, demain... un rêve meilleur.
Such was her joy that she shed tears.
Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.
The girls shed tears after reading the novel.
Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
The table was laid under the cart shed.
C était sous le hangar de la charreterie que la table était dressée.

 

Related searches : Shed Blood - Potting Shed - Load Shed - Shed Roof - Bike Shed - Shed Off - Shed Doubt - Shed Water - Shed Assets - Repair Shed - Rain Shed - Shed Pounds - Shed Some