Translation of "shift my focus" to French language:


  Dictionary English-French

Focus - translation : Shift - translation : Shift my focus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What made you shift your focus?
Qu'est ce qui a fait changer votre démarche ?
Activists sometimes shift focus from one issue to another.
Les militants déplacent parfois le centre d'intérêt d'une problématique à une autre.
That means that Parliament must shift its focus of attention.
Seront ils reportés ou annulés?
I should even like to shift the focus in some cases.
Dans certains cas, je voudrais même placer l'accent sur d'autres points.
My shift begins at noon.
Mon service commence à midi.
So take my shift, alright?
Alors, tu me remplaces, d'accord ?
My best bet is that these countries will maintain rapid growth as they shift their economic focus to their vast and untapped domestic markets.
Mes prévisions les plus optimistes sont que ces pays vont continuer à avoir une croissance rapide en réalignant leur économie vers leurs marchés intérieurs, importants et encore largement inexploités.
Medicine must shift its focus from length of life to quality of life.
La médecine doit désormais se concentrer sur la qualité de la vie, et non plus sur la longueur de la vie.
This represents a significant shift of focus for UNPROFOR apos s information activities.
Il s apos agit là d apos un rééquilibrage important des activités d apos information de la FORPRONU.
4.4.6 The shift in focus between the Programmes has also had an impact.
4.4.6 Le changement de priorité opéré entre les programmes a également eu un impact.
6.4.6 The shift in focus between the Programmes has also had an impact.
6.4.6 Le changement de priorité opéré entre les programmes a également eu un impact.
...at two... once my shift ends!
...à deux heures... après la relève !
This represents a significant shift of focus for UNPROFOR apos s information activities quot .
Il s apos agit là d apos un rééquilibrage important des activités d apos information de la FORPRONU quot .
Volunteers explained that the idea was to shift the focus from clothes to the cause .
Des participants ont expliqué que l'idée était que l'intérêt se porte sur la cause elle même et non sur les vêtements .
Global warming scare stories merely shift our focus to the least effective ways to help.
Les histoires terrifiantes sur le réchauffement climatique ne font que nous focaliser sur les moyens les moins efficaces pour aider.
There has also been a firm shift in focus from quantity to quality of personnel.
En outre, le souci principal en matière de personnel n apos est plus le volume mais la qualité des effectifs.
Perhaps we should shift the focus to the issue of extending codecision with the Parliament.
Nous devrions peut être orienter le problème vers l'extension de la codécision avec le Parlement.
The US is right to shift its focus from the Middle East to the Far East.
Les Etats Unis ont raison de transférer leur attention du Grand Moyen Orient à l Extrême Orient.
The focus of attention will now shift again to the candidate countries preparations for EU membership .
L' attention va à présent se porter de nouveau sur les travaux préparatoires des pays candidats à l' adhésion à l' Union .
I lost my focus and lost my words.
J'ai perdu le fil de mes idées et ne trouve plus mes mots.
It was my shift that night at the hospital.
C'était ma nuit d'astreinte à l'hôpital.
Is it a watershed moment from which the West will shift its focus from Islamism to Confucianism?
Est on à un moment décisif où l'Occident va déplacer son centre d'intérêt de l'Islamisme au Confucianisme?
It was inevitable that the focus within arms control and disarmament would shift from negotiation to implementation.
5. Il est inévitable que le stade des négociations sur le désarmement et le contrôle des armements débouche sur le stade de l apos application.
A shift of focus was needed at the summits away from reports towards work on the ground.
dans le cadre des sommets, il y a lieu de déplacer l'attention des rapports vers les travaux menés sur le terrain
The focus of attention would have to shift from immediate concerns to medium and long term prospects.
L apos attention devrait désormais davantage porter sur les perspectives à moyen terme et à long terme que sur les préoccupations immédiates.
In 1998 the focus will shift from basic support to active implementation of workflow and documentmanagement systems.
En 1998, l effort se concentrera sur l instauration active de systèmes de flux et de gestion desdocuments.
We need to shift the focus away from the producer onto the consumer, from quantity to quality.
Il faut désormais mettre l'accent sur le consommateur et la qualité et non plus sur le producteur et la quantité.
But the message is clear when domestic economies require stabilization, SWFs will shift their focus to domestic investments.
Mais le message est clair lorsque les économies nationales exigent une stabilisation, les fonds souverains concentrent à nouveau leurs investissements sur leur marché national.
There may be a need to shift the focus of our efforts from lawenforcement to prevention and treatment.
Il est peut être nécessaire de réorienter nos efforts pour passer de la répression à la prévention et au traitement.
The Action Agenda stresses the need for the international community to shift its focus from reaction to prevention.
Le Programme d'action souligne la nécessité pour la communauté internationale de passer de la réaction à la prévention.
In 1998 the focus will shift from basic support to active implementation of workflow and document management systems.
En 1998, l effort se concentrera sur l instauration active de systèmes de flux et de gestion des documents.
2.3.1 The focus of food production in the European Union will shift further north in the longer term.
2.3.1 À plus long terme, l'objectif est de transférer la production alimentaire dans l'Union européenne plus vers le nord.
2.4.1 The focus of food production in the European Union will shift further north in the longer term.
2.4.1 À plus long terme, l'objectif est de transférer la production alimentaire dans l'Union européenne plus vers le nord.
They might try to shift the suspicion on my lad.
Ils pourraient tenter de décaler la suspicion sur mon garçon.
Shift Up Arrow, Shift Down Arrow, Shift Home, Shift End, Shift Page Up, Shift Page Down
Maj Flèche haut, Maj Flèche bas, Maj Début, Maj Fin, Maj Page précédente, Maj Page suivante
I have already regulate my focus.
J'ai déjà pré réglé ma mise au point.
The surprise of Bush s new policy is its shift of political focus from Iraq to its two immediate neighbors.
La surprise de la nouvelle politique de Bush tient aussi au déplacement de son point focal politique de l Irak à ses deux voisins immédiats.
The Eurosystem encourages work in this field , as it addresses a shift in focus that was identified in 2005 .
L' Eurosystème encourage les travaux dans ce domaine , qui répondent à une réorientation signalée en 2005 .
But Xi must now shift his focus from bagging another quarry to winning over new and perhaps unexpected allies.
Mais Xi doit désormais se concentrer plus à gagner de nouveaux alliés, même si inattendus, qu à mettre la main sur une autre proie.
The recovery process represents a shift in focus from saving lives to restoring livelihoods, building resilience and reducing vulnerability.
Le relèvement correspond à un déplacement de l'accent de l'acte de sauvetage à celui qui consiste à rétablir les moyens de subsistance, à renforcer les capacités de résistance et à atténuer la vulnérabilité aux catastrophes.
Shall I ever so slightly shift my weight to the left?
Est ce que je dois transférer un tout petit peu mon poids à gauche ?
My speech will focus on three points.
Mon intervention portera sur trois points.
But it was earlier this year, when one of our original members caused us to shift focus in the organization.
Mais c'était au début de cette année qu'un de nos premiers membres nous a amenés à réorienter les priorités de l'organisation.
As stated above, the Government wants to shift the focus from legislation to encouraging initiatives by the target group itself.
Comme on l'a signalé ci devant, le Gouvernement souhaite que la priorité passe des mesures législatives ou soutien apporté aux initiatives prises par le groupe cible lui même.
E Europe should be continued beyond 2002 and shift its focus more towards effective usage and availability of the Internet.
L'action eEurope doit être poursuivie au delà de 2002 et mettre davantage l'accent sur une utilisation plus performante de l'internet .

 

Related searches : Focus Shift - My Shift - My Focus - Shift Your Focus - Shift Their Focus - Shift Focus Towards - Focus Will Shift - Shift Of Focus - Shift Focus From - Shift Our Focus - Shift In Focus - Shift The Focus - My Primary Focus - Set My Focus