Translation of "shipments" to French language:


  Dictionary English-French

Shipments - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shipments
Chargements
VIII. SHIPMENTS
VIII. EXPEDITIONS
What shipments?
Lesquels ?
Expedited Shipments
maintienne un degré élevé de contrôle sur les envois accélérés en assurant la sécurité, la logistique et la technologie de suivi internes, depuis la prise en charge jusqu'à la livraison
Unit shipments
En livraisons unitaires
140 internal shipments
140 transferts intérieurs,
2 shipments effected
2 transferts effectués
3 shipments effected
3 transferts effectués
4 shipments effected
4 transferts effectués
5 shipments effected
5 transferts effectués
6 shipments effected
6 transferts effectués
60 internal shipments
60 transferts intérieurs,
(Expedited Shipments) and
Article 11.8
Exports and shipments
Exportation et expédition
VIII. SHIPMENTS . 14 6
VIII. EXPEDITIONS 14 6
Requests for split shipments
Demandes de fractionnement des envois
Shipments of waste, including shipments to and from the Community, are governed by Regulation 259 93.
Commission. (SV) Les transports de déchets, y compris les transports entrant sur le territoire communautaire ou sortant de celui ci, tombent sous le coup du règlement 259 93.
export shipments means shipments of goods which are to be taken from the territory of a Party to a place outside that territory, excluding shipments in customs transit and transhipments
S'il y a lieu, il sollicite l'avis des groupes consultatifs internes des Parties en matière de travail ou de développement durable, au moyen des mécanismes de consultation mentionnés à l'article 23.8.
All shipments were made by road.
Tous les transferts ont été effectués par la route.
Why are ore shipments so heavy?
Pourquoi les minerais sontils si lourds ?
REPORT OF ORE EXPORTS SHIPMENTS (1)
RAPPORT SUR LES EXPÉDITIONS EXPORTATIONS DE MINERAIS (1)
Amendment 19 adding shipments destined for research purposes to the shipments excluded from the notification procedure cannot be accepted.
L amendement 19, qui ajoute aux transferts exclus de la procédure de notification les transferts de déchets destinés à des fins de recherche, ne peut être accepté.
Amendment 19 adding shipments destined for research experimental purposes as shipments excluded from the notification procedure cannot be accepted.
La Commission ne peut accepter l amendement 19 qui ajoute à la liste des transferts non soumis à la procédure de notification les transferts de déchets destinés à l'analyse en laboratoire ou à des expériences.
We hope that such shipments will cease.
Nous espérons que ces transports cesseront.
307.6 Excess baggage and unaccompanied shipments . 22
307.6 Excédent de bagages et envois non accompagnés 22
12 Objections to shipments destined for disposal
12 Objections aux transferts de déchets destinés à être éliminés
13 Objections to shipments destined for recovery
13 Objections aux transferts de déchets destinés à être valorisés
Subject Control of transit shipments of arms
Objet Contrôle du transit des armes
Expedited Shipments (except for Art. 7.8.2(d))
Article 11.1 11.3
ANNEX VIII REPORT OF ORE EXPORTS SHIPMENTS
ANNEXE VIII RAPPORT SUR LES EXPÉDITIONS EXPORTATIONS DE MINERAIS
The provisions of rule 107.28 for loss of entitlement to unaccompanied shipments and removal expenses shall also apply to split shipments.
La disposition 107.28, relative à la perte du droit au paiement des frais d apos expédition d apos envois non accompagnés ou des frais de déménagement, est également applicable aux envois scindés.
That means what shipments are we responsible for, what is the status of these shipments, and when does our responsibility cease?
Or, c'est ce que nous faisons s'il se passe un délai de 300 jours, pour reprendre ce chiffre Par contre si nous savons immédiatement que les marchandises ne sont pas arrivées et si l'on parvient à contrôler correctement les transports, nous avons la possibilité d'agir.
Mr President, the principal question concerned arms shipments.
Mais je reviens à l'Afrique du Sud, où le consensus, comme je l'ai dit, n'est pas atteint entre les Etats membres pour que les décisions de sanctions prises par eux soient contrôlées par la Communauté.
This will mean an intensification of such shipments.
Il en découlera donc une intensification de ce type de trafic.
Release of Shipments covered by a FLEGT Licence
la fraude dans l'obtention ou l'utilisation des autorisations FLEGT.
ADVANCE NOTIFICATION OF EXPORTS SHIPMENTS OF NUCLEAR MATERIAL
NOTIFICATION PRÉALABLE DES EXPORTATIONS EXPÉDITIONS DE MATIÈRES NUCLÉAIRES
They wanted to see what direction shipments, for example American shipments, took when going to Switzerland and from there to the eastern bloc.
La procédure de transit standard comporte plusieurs possibilités pour lancer des avertissements à un stade précoce si l'on soupçonne des actions frauduleuses.
6. The terms and conditions applicable to unaccompanied shipments, including split shipments, shall be those established for each special mission by the Secretary General.
6. Les modalités et conditions applicables aux envois non accompagnés, y compris le fractionnement des envois, sont déterminées par le Secrétaire général pour chaque mission spéciale.
Shipments in customs transit that are subsequently approved for removal from customs control without exiting the territory are considered to be import shipments and
Sous réserve des dispositions du présent chapitre, les Parties appliquent les Règles de procédure et le Code de conduite figurant aux annexes 29 A et 29 B, à moins que les Parties n'en décident autrement.
Shipments to Asian markets accounted for 36 of exports.
La consommation de papiers non couchés sans bois a crû de 2  .
Hazardous waste shipments made without such documents are illegal.
Les expéditions de déchets dangereux réalisées sans ces documents sont illégales.
(iv) Incoming and outgoing shipments 13 884 13 113
iv) Nombre d apos expéditions à destination et en provenance du Siège
Increased cooperation between the customs authorities investigating such shipments.
Intensification de la coopération entre les autorités douanières chargées de la surveillance de ces cargaisons.
You'll sit by this window and check the shipments.
Tu t'assoiras ici pour vérifier les expéditions.
ANNEX XIII ANNUAL REPORTOF EXPORTS SHIPMENTS OF CONDITIONED WASTE
ANNEXE XIII RAPPORT ANNUEL SUR LES EXPÉDITIONS EXPORTATIONS DE DÉCHETS CONDITIONNÉS

 

Related searches : Unit Shipments - Tracking Shipments - Server Shipments - Module Shipments - Industrial Shipments - Small Shipments - Large Shipments - Foreign Shipments - Shipments Received - Volume Shipments - Global Shipments - Waste Shipments - Total Shipments - All Shipments