Translation of "single connection" to French language:
Dictionary English-French
Connection - translation : Single - translation : Single connection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would be discriminatory to single out Austria in that connection. | Mettre l apos Autriche à part à cet égard serait discriminatoire. |
But this has no connection with completion of the Single Market. | Mais il n'y a pas là de corrélation avec l'achèvement du marché intérieur. |
2.2 The connection to the network is limited to a single narrowband connection to the end user's primary location residence. | 2.2 Cette exigence de raccordement au réseau se limite à un seul raccordement à bande étroite à la position principale à la résidence principale de l utilisateur final. |
3.2 The connection to the network is limited to a single narrowband connection to the end user's primary location residence. | 3.2 Cette exigence de raccordement au réseau se limite à un seul raccordement à bande étroite à la position principale à la résidence principale de l utilisateur final. |
Why are we supposed to have a connection with every single painting? | Pourquoi devrions nous avoir un déclic pour chaque tableau ? |
Why are we supposed to have a connection with every single painting? | Pourquoi devrions nous avoir un déclic pour chaque tableau ? |
I should like to single out a number of aspects for emphasis in this connection. | Le Parlement européen s'était déjà longuement penché sur cette question au cours de la précédente législature. |
There is between the Spinelli report and the Single European Act an undeniable historical connection. | Nous souhaitons que ce soit une réunion de travail relative ment discrète et le Groupe socialiste suggère qu'y participent seulement trois délégués de chacune des institutions la troïka représentant le Conseil, le président du Parlement et deux de ses rapportcuts, le président de la Commission et son vice président, M. Bangemann, ainsi qu'un autre commissaire. |
4.6 In this connection, the real effect of the Commission's proposed single employment contract is hotly debated. | 4.6 Les effets réels du principe de contrat unique proposé par la Commission font l'objet actuellement d'un vif débat. |
As you know, we have already adopted and will continue to adopt in connection with the single market a whole of the European Community's industry to compete in the single market. | Tout d'abord la reconversion industrielle, la conversion classique de l'industrie d'armement, et dans ce domaine d'ailleurs l'industrie devrait être ellemême en mesure de financer cette reconversion, d'autant plus que ces dernières années, qui furent l'ère de l'armement, les industries concernées ont enregistré des bénéfices considérables. |
Internet connection Mobile connection | connexion internet connexion mobile, |
A truly integrated Single Market, as the Monti Report indicated1, would not be possible without a seamless connection between all its component parts. | Comme l'indique le rapport Monti1, un marché unique véritablement intégré ne serait pas possible sans une interconnexion continue entre tous ses composants. |
A truly integrated Single Market, as the Monti Report indicated3, would not be possible without a seamless connection between all its component parts. | Comme l'indique le rapport Monti3, un marché unique véritablement intégré ne serait pas possible sans une interconnexion continue entre tous ses composants. |
a) Extraordinary meeting of the INT Section Bureau in Budapest in connection with the SMO public hearing on the Single Market Act (INT) | a) Réunion extraordinaire du bureau de la section INT à Budapest en relation avec l'audition publique de l'OMU sur l'Acte pour le marché unique (INT) |
HTTP pipelining is a technique in which multiple HTTP requests are sent on a single TCP connection without waiting for the corresponding responses. | Le pipelining HTTP est une technique consistant à combiner plusieurs requêtes HTTP dans une seule connexion TCP sans attendre les réponses correspondant à chaque requête. |
Extending voting rights in local elections to EEC nationals was also discussed in connection with the Single European Act, but nothing was achieved. | Dès lors, nous nous concentrons sur ce qui nous intéresse parce que en plus, Monsieur le Président, nous sommes dans une communauté, dans une communauté qui veut devenir une union politique, et l'union politique se fonde sur des droits, notamment celui de la citoyenneté. |
Some MEPs have repeated again and again that there is not one single proof of the connection between whole body vibrations and injury. | Certains députés n'ont cessé de répéter qu'il n'existait pas de preuve formelle de l'existence d'une relation entre les vibrations corporelles et les lésions. |
Internet connection Other fixed Internet connection | connexion internet autre connexion internet fixe, |
World class lecturers lecturing on anything you want to learn to every single person in the world who's got an Internet connection for free. | Quiconque a une connexion internet peut suivre les enseignements des meilleurs profs au monde, gratuitement, et sur tous les sujets. |
One proposal in this connection is that a single authority should conduct verification and control operations, since at present other bodies are also involved. | Il a été proposé qu'une seule autorité soit responsable de la conduite des opérations de vérification et contrôle, au lieu de plusieurs comme à présent. |
Connection status check use connection status check. | Connexion établie. |
Flexible hoses for connection between underwater manifolds (plem) and single point mooring and floating loading hoses of large sizes (from 12 quot to 16 quot ) | Conduites flexibles conçues pour connecter les conduites sous marines aux systèmes de chargement en mer et conduites flottantes de chargement de grand diamètre (de 305 à 405 millimètres) |
Flexible hoses for connection between underwater manifolds (plem) and single point mooring and floating loading hoses of large sizes (from 12 quot to 16 quot ) | Conduites flexibles conçues pour connecter les conduites sous marines aux systèmes de chargement en mer et conduites flottantes de chargement de grand diamètre (de 305 à 405 millimètres) |
The Single Act extended the scope for voting by a qualified majority, mainly in connection with the great internal market referred to by Mr Penders. | L'Acte unique a étendu le vote à la majorité qualifiée, notamment dans les domaines du grand marché intérieur auquel M. Penders s'est référé. Lord Cockfield y reviendra dans un instant. |
SMTP server refused connection. Check your internet connection. | Le serveur IMAP a refusé la connexion. Vérifiez votre connexion internet. |
Connection | Conditions |
Connection | Configuration |
Connection | Connexion |
Connection | Connexion |
Connection | Connexion |
Connection | Connexion 160 |
Such matters, however, should perhaps be addressed more generally at the second part of the resumed session, rather than in connection with a single peacekeeping mission. | Cela étant, il serait peut être préférable d'aborder la question de manière de plus générale lors de la deuxième partie de la reprise de la session, plutôt que dans le cadre de l'examen du financement d'une mission particulière. |
It adopted rules which would ensure that, in liaison with the Council and Commission, the EP's work in connection with the Single Act could proceed smoothly. | Il a adopté des dispositions réglementaires visant, dans le cadre de l'Acte unique, à assurer un bon déroulement des activités parlementaires en liaison avec le Conseil et la Commission. |
These improvements have long been needed, and they are now needed more urgently in connection with the legislative procedure for which the Single European Act provides. | Cette amélioration est nécessaire depuis longtemps et devient encore plus urgente dans le contexte de la modification de la procédure législative aux termes de l'Acte unique européen. |
Many of you, in connection with the building of economic and monetaty union and of the single matket, have alluded to the democratic deficit allegedly being | Il est évident qu'il existe une corrélation logique entre, d'une part, l'établissement de la cohésion économique et sociale et, d'autre part, l'établissement d'une union économique et monétaire dans la mesure où on ne peut guère s'imaginer l'établissement de l'un sans l'autre. |
If connection is not set, default connection is used. | Si connection est omis, la connexion par défaut sera utilisée. |
Wrong connection parameters used. Please verify the connection settings. | Des mauvais paramètres de connexion ont été utilisés. Veuillez vérifier les paramètres de connexion. |
The ferry connection is quite crucial in this connection. | Pour cela, la connexion par ferry est cruciale. |
1.3 Since its implementation, the scope of universal service has remained virtually unchanged and is still restricted to a single connection to a public telephone narrowband network. | 1.3 Depuis sa mise en œuvre, le champ d application du service universel est pratiquement resté inchangé et se limite toujours à un raccordement au réseau téléphonique public à bande étroite. |
1.3 Since its implementation, the scope of universal service has remained virtually unchanged and is still restricted to a single connection to a public telephone narrowband network. | 1.3 Depuis sa mise en œuvre, le champ d application du service universel est pratiquement resté inchangé et se limite toujours à un seul raccordement au réseau téléphonique public à bande étroite. |
It adopted rules which would ensure that, in liaison with the Council and the Commission, the EP's work in connection with the Single Act could proceed smoothly. | Il a adopté des dispositions réglementaires visant, dans le cadre de l'Acte unique, à assurer un bon déroulement des activités parlementaires en liaison avec le Conseil et la Commission. |
It adopted rules which would ensure that, in liaison with the Council and the Commission, the EP's work in connection with the Single Act could proceed smoothly. | ll a adopt6 des dispositions rdglementaires visant, dans lecadre de I'Acte unique, i assurer un bon d6roulement desactivitds parlementaires en liaison avec le Conseil et la |
It is important, lastly, because of the challenge the overseas territories will face in connection with the implementation of the Single European Act by 31 December 1992. | Cette question a donné lieu à de longues discussions en commission, et d'aucuns ont réclamé des mesures visant à libéraliser les transports, notamment aériens. |
In this connection, by way of example, I believe the Commission took two press attachés to Cancún, whereas a single non governmental organisation had at least 14. | À ce propos, je voudrais donner un exemple je crois la Commission avait deux responsables des relations avec la presse à Cancun, tandis qu'une seule organisation non gouvernementale en avait quatorze. |
5 Establish an MNP connection if possible, else Direct Connection. | 5 Établit une connexion MNP si possible, sinon fait une connexion directe. |
Related searches : Single Point Connection - Single-wire Connection - Single Connection Point - End Connection - Hydraulic Connection - Delta Connection - Service Connection - Connection Block - Connection Request - Grounding Connection - Screwed Connection - Vent Connection