Translation of "smug look" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Smug and arrogant. | Prétentieux et arrogant. |
Second, smug aloofness doesn t help. | D'autre part, une attitude distante et suffisante n'aide pas. |
I was getting smug and complacent. | Je devenais suffisant. |
Nobody's being smug. Nobody's being petty. | Personne n'est suffisant ni mesquin. |
How dare you act so smug with me! | De quoi parlezvous ? Arrêtez de dégoiser ! |
Oh, get out of here, you smug little windbag. | Sors d'ici, espèce de moulin à paroles. |
You're not the type. You're very smug, Mr. Powell. | Vous êtes bien arrogant, M. Powell. |
How would you like a slap across that smug face of yours? | Vous aimeriez que j'efface ce sourire narquois? |
South Africans should not be smug regarding the events unfolding in the ME. | Les Sud Africains ne devraient pas se sentir si éloignés des événements qui se déroulent en ce moment au Moyen Orient. |
He, too, will come to balls with me with that smug, satisfied air. | Lui aussi me suivra au bal avec cet air borné et content. |
'Until now, I was a smug, basely profiting by a trace of courage. | Avant ceci, j étais un cuistre, abusant bassement d un peu de courage. |
And where did you disappear to last night that makes you so smug? | Et toi, où astu disparu hier soir pour afficher ce sourire. |
So I'm to give up Henry Because his brother is Insufferable and smug? | Je dois laisser Henry parce que son frère est insupportable et suffisant, |
You've been smug and pleased with my vile love of you, haven't you? | Vous avez fait la fière en repoussant mon amour qui vous fait honte. |
But, on the other side of the Atlantic, Americans have no reason to feel smug. | Pourtant les États Unis n ont aucune raison de se sentir à l'abri. |
But before foreign observers get too smug, consider the other solution to America s unfinished revolution. | Mais avant que les observateurs étrangers ne se montrent trop satisfaits, considérons une autre solution à cette révolution américaine inachevée. |
Worse still, when I persisted, I was greeted with sniggers, smug looks and general derision. | Pis encore, lorsque j apos ai persisté dans mes efforts, on m apos a regardé avec condescendance, on m apos a raillé, on m apos a tourné en dérision. |
You are smug, Mr. Darnay, when you ask why people drink but I'll tell you. | Demander pourquoi I'on boit est une question impertinente, mais je vais vous répondre. |
You were right To have slapped me. I was so complacent And smug and sure | Vous avez eu raison de me gifler, j'étais si suffisant, si sûr... |
NEW HAVEN Asian authorities were understandably smug in the aftermath of the financial crisis of 2008 2009. | NEW HAVEN Après la crise financière de 2008 2009 les pays asiatiques avaient de bonnes raisons d'être satisfaits d'eux mêmes. |
May I have a less bland and anodyne almost smug answer today than heretofore, preferably something daringly constructive. | J'aimerais obtenir aujourd'hui une réponse moins anodine et moins neutre je dirais presque suffisante que celles que j'ai obtenues jusqu'à présent, de préférence une réponse dont l'audace serait cons tructive. |
Smug self satisfaction makes us resistant to embracing the changes necessary to maintain our standard and quality of living. | La suffisance de notre autosatisfaction entrave notre capacité à entreprendre les changements nécessaires pour maintenir nos standards et notre qualité de vie. |
This breeds arrogance and a sense of smug superiority over their counterparts policymakers who must balance multiple, complicated agendas. | Cela les dispose à être arrogants et à éprouver un sentiment de supériorité envers leurs homologues des acteurs de la politique qui jonglent entre multiples priorités et objectifs complexes. |
Let us try to avoid the knee jerk smug response that one choice is more moral than the other. | Essayons d apos éviter la réponse instinctive et suffisante selon laquelle un choix est plus moral que l apos autre. |
Now our European friends can no longer deny the smug vileness of the regime with which they are forced to deal. | Désormais, nos amis européens ne sauraient ignorer la basse vilenie du régime avec lequel ils sont contraints de faire des affaires. |
Mugisha is the Executive Director of Sexual Minorities Uganda (SMUG), an umbrella organisation that protects and recognises LGBTI people in the country. | Franck Mugisha est directeur exécutif de Minorités sexuelles ougandaises (SMUG), une association cadre qui reconnait et protège les personnes LGBTI en Ouganda (liens en anglais ou en français). |
His is the face of Putin s new Russia, of a smug Russia that is getting off its knees and reaching for its gun. | Il incarne le visage de la nouvelle Russie de Poutine, un pays qui, d un air suffisant, se relève et attend son heure. |
In his debates with Ronald Reagan in 1980, Jimmy Carter came across as smug and humorless, and Reagan as a friendly old uncle. | Lors de ses débats face à Ronald Reagan en 1980, Carter avait été perçu comme suffisant et sans humour, là où Reagan avait semblé l incarnation même du vieil oncle sympathique et bienveillant. |
Nationalism (except in football stadiums) gave way to smug self satisfaction at having found more civilized, diplomatic, and pacific solutions to human conflicts. | Le nationalisme (excepté dans les stades de foot) céda la place à une autosatisfaction pleine de suffisance d avoir trouvé des solutions plus civilisées, diplomatiques et pacifiques aux conflits humains. |
Because you are a beautiful dancer, but you're so smug and conceited that you can't see any further than your funny nose. There! | Car vous êtes un grand danseur, mais vous êtes bien trop suffisant et vous ne voyez pas plus loin que le bout de votre nez. |
Today, however, the reigning Republican orthodoxy is a kind of smug pseudo Friedmanism that believes that markets left to themselves can do no wrong. | Aujourd hui cependant, l orthodoxie républicaine dominante est un genre de pseudo friedmanisme suffisant qui estime que les marchés, livrés à eux mêmes, ne peuvent se tromper. |
Personally, for several reasons, I feel that the tone of the report is excessively smug with regard to the liberalisation that has already taken place. | Je trouve personnellement que la tonalité du rapport est excessivement autosatisfaite sur la libéralisation passée. Pour plusieurs raisons. |
When a Member State is accused of violating the rule of law and democracy, some sort of political response is necessary. Smug, indifferent bureaucracy is unacceptable. | À l'égard de cette violation l'État de droit et de la démocratie par un État membre, et face à une indifférence bureaucratique manifeste, il faut absolument opposer une réponse politique. |
Look, look, look, look! | Regardez, regardez, regardez, regardez! |
They reacted against a rather smug liberal establishment that tended to dismiss all critical thought about immigration or non Western faiths and traditions as racism and bigotry. | Elles répondaient alors aux opinions d une tendance libérale présomptueuse qui consistaient à considérer comme racisme sectaire toute pensée critique sur l immigration, sur les religions ou les traditions non occidentales. |
Look, look, look. | Regardez! |
Look, look, look! | Regarde... |
Look, look, look. | J'y suis |
Look, look, look! | Regarde, regarde! |
Look away, look away look away, look away | Regardez ailleurs, regardez ailleurs Regardez ailleurs, regardez ailleurs |
Oh, say, look. Look, look. | Dites, regardez. |
Look out, look out, look out. | Tassezvous. Excusezmoi. |
Look! Look! | Nom de Dieu! regardez donc! |
Look, look! | Regarde, regarde ! |
Look, look. | Regardez. |
Related searches : Smug Smile - Smug About - Feel Smug - Smug Grin - To Be Smug - Look Promising - I Look - Look Set - Smart Look - Layered Look - You Look - Distinctive Look