Translation of "society follows" to French language:
Dictionary English-French
Follows - translation : Society - translation : Society follows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Society advances and the law always follows its progress. | Comme toujours, la société évolue et les lois suivent cette évolution, même rapide. |
We, members of the International Society of Ethnobiology, strongly urge action as follows HENCEFORTH | Nous, membres de la Société internationale d apos éthnobiologie, demandons instamment que soient prises DORENAVANT les mesures ci après |
Plot The story follows the transient lives of four people at the margins of Chinese society. | Synopsis L'histoire suit les vies de quatre personnages en marge de la société chinoise. |
2.2 This proposal follows the Commission's launch of an Action Plan on ageing well in the information society. | 2.2 La proposition à l'examen s'inscrit dans le prolongement d'un plan d'action pour bien vieillir dans la société de l'information lancé par la Commission. |
2.2 This proposal follows the Commission s launch of an Action Plan on ageing well in the information society. | 2.2 La proposition à l'examen s'inscrit dans le prolongement d'un plan d'action pour bien vieillir dans la société de l'information lancé par la Commission. |
I can tell you that the action plan on 'science and society' which we are preparing follows this approach. | Je peux vous dire que le plan d'action sciences société que nous préparons va dans ce sens. |
It follows the recent stability control principle of mainland China, magnifying small conflicts into national security threats and tearing society apart. | Elle suit le principe récent du contrôle de stabilité de la Chine continentale, qui amplifie les petits conflits en menaces sur la sécurité nationale et divise la société. |
After consultation with civil society organisations, it has been agreed that the nine places for economic and social organisations will be allocated as follows | Après consultation avec les organisations de la société civile, il a été convenu que les neuf places pour les organisations économiques et sociales seront distribuées comme suit |
He replied as follows When I read that technological development and the information society need to be promoted, I have to suppress a smile. | Il m' écrit la réponse suivante je dois sourire lorsque je lis que l'évolution technologique et la société de l' information doivent être développés. |
The CARIFORUM EU Consultative Committee ( the Committee ) shall be made up of forty (40) standing representatives of organisations of the civil society as follows | Le comité consultatif Cariforum UE (ci après dénommé comité ) est composé de quarante (40) représentants permanents des organisations de la société civile, répartis comme suit |
Amend the final sentence as follows involving more representatives of Community level civil society organisations in its work and in the implementation of concrete initiatives . | d'associer davantage de représentants de la société civile organisée au niveau communautaire à ses activités, et à la mise en oeuvre d'initiatives concrètes . |
Nowadays, women are the most important factor in the modernisation process, since when women bring themselves up to date, society as a whole follows suit. | Les femmes sont aujourd'hui les principaux vecteurs de la modernité lorsque les femmes se modernisent, c'est l'ensemble de la société qui se modernise. |
Personally, I still support this movement, which I believe follows the same approach as all alternative movements fighting for a less rigid and less commercial society. | Je continue à soutenir personnellement ce mouvement qui me semble aller dans le même sens que tous les mouvements alternatifs qui se battent pour une société moins rigide et moins commerciale. |
That is precisely what makes it a passion it is amoral and follows its own laws, which is why society insists on taming it in various ways. | C est précisément en cela qu elle devient une passion elle est amorale et obéit à ses propres règles. Et c est pourquoi la société cherche à la dominer par de nombreux moyens. |
That is precisely what makes it a passion it is amoral and follows its own laws, which is why society insists on taming it in various ways. | C est précisément en cela qu elle devient une passion elle est amorale et obéit à ses propres règles. |
Who follows? | Qui suit? |
Appendix follows | L'annexe débute à la page suivante. |
As follows | Soit |
Krayler follows. | Krayler la suit. |
FreshleySnipez follows with | FreshleySnipez relance |
Form follows function? | La forme suit la fonction? |
A commotion follows | Une bagarre s'ensuit |
An excerpt follows | En voilà un extrait |
40) as follows | 40) cette affaire de la manière suivante |
Sunday follows Saturday. | Le dimanche suit le samedi. |
Declare as follows | Déclarons ce qui suit |
Declare as follows | Déclarons ce qui suit |
Modify as follows | Modifier le texte comme suit |
Focus Follows Mouse | Le focus suit la souris |
above as follows. | et s'articule comme suit |
Declare as follows | Déclarons ce qui suit |
Dosage as follows | Il est possible de recourir à un traitement séquentiel, selon la posologie suivante |
Dosage as follows | Posologie |
Add as follows | Ajouter comme suit |
Add as follows | Ajouter le texte suivant |
Add as follows | Ajouter les paragraphes soulignés |
Add as follows | Ajouter |
Add as follows | Compléter comme suit |
Add as follows | Compléter le paragraphe comme suit |
Add as follows | Modifier comme suit |
Additives, as follows | additifs , comme suit |
Agree as follows | Conviennent des dispositions suivantes |
Amends as follows | Modifier comme suit |
Amends as follows | Modifier comme suit |
Amend as follows | Compléter comme suit |
Related searches : Like Follows - Follows From - Here Follows - Follows Suit - Follows Through - Follows Decision - Follows Next - Follows Shortly - Follows Procedures - Follows Tomorrow - Follows After - He Follows