Translation of "specific matters" to French language:


  Dictionary English-French

Specific - translation : Specific matters - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Specific powers in policing and security matters.
Compétences spécifiques en matière de police et de sécurité.
MATTERS REQUIRING THE SPECIFIC ATTENTION OF THE GENERAL
II. QUESTIONS EXIGEANT UNE ATTENTION PARTICULIERE DE L apos ASSEMBLEE
I shall deal with a few specific matters.
Je voudrais citer ici quelques points précis.
II. MATTERS REQUIRING THE SPECIFIC ATTENTION OF THE GENERAL
II. QUESTIONS EXIGEANT UNE ATTENTION PARTICULIERE DE
Topical and urgent matters are a very specific case.
Le cas des urgences est très particulier.
Its specific objectives indicate the matters covered in this report
Les questions traitées dans le présent document recouvrent les objectifs spécifiques du projet La FAO prépare actuellement un rapport plus long et plus complet sur ce sujet, accompagné d apos estimations plus détaillées et d apos une description des méthodes de calcul utilisées.
The Commission has tabled specific proposals on all these matters.
La Commission a, de son côté, formulé des pro positions concrètes sur tous ces sujets.
So we shall be paying specific attention to these matters.
La sécurité ne peut être dissociée de la politique communautaire dans le domaine de l'aviation civile.
discuss specific matters related to the implementation of this Agreement.
Un Membre qui accepte le présent accord après son entrée en vigueur mettra en œuvre ses engagements de la catégorie B et de la catégorie C, les délais pertinents courant à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord.
However, I maintain that, whereas the compromise text is general, mine articulates specific principles and specific matters.
Je prends l'exemple de l'industrie sidérurgique écossaise, qui a connu une réduction dramatique du nombre d'emplois au cours des 20 dernières années leur nombre est passé de 30 000 à 5 000 et où les capacités viennent encore d'être réduites.
Moreover, they reflect matters of specific concern to the Com munity.
Ceci vaut pour tous les pays, et notamment pour ceux dont la production est largement excédentaire.
The Directive also establishes general and specific criteria of purity for colouring matters.
La directive établit également des critères généraux et spécifiques de pureté concernant les matières colorantes.
Till date no specific reports have been received from the financial institutions on such matters.
À ce jour, les institutions financières n'ont signalé aucune opération financière de ce type.
These are of course general matters, which are to be discussed, and not specific points.
Il s'agit, bien entendu, des sujets types, soumis à consultation et non pas des affaires ponctuelles.
If you have specific questions on these matters I shall be pleased to answer them.
Mon collègue Cardoso, qui est un homme aimable, comme tous les membres de la Commission, est prêt à discuter de ce concept avec vous.
When needed, they will invite experts on an ad hoc basis to deal with specific matters.
Au besoin, ils inviteront des experts sur une base ad hoc pour traiter de problèmes spécifiques.
Considerable progress was made, not only on extremely difficult procedural questions but also on specific, substantive matters.
Des progrès considérables ont été réalisés, non seulement sur les questions extrêmement complexes de procédure, mais aussi sur des questions de fond précises.
This Committee may establish any special technical groups to deal with specific matters falling within their competence.
Les parties au présent accord sont le Botswana, le Lesotho, la Namibie, l'Afrique du Sud, le Swaziland et le Mozambique, d'une part (ci après dénommés États de l'APE CDAA ), et l'Union européenne ou ses États membres ou l'Union européenne et ses États membres, dans leurs domaines respectifs de compétence prévus par le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, d'autre part (ci après dénommée UE ).
This Committee may establish any special technical groups to deal with specific matters falling within their competence.
Le comité prend des décisions ou formule des recommandations dans les cas prévus par le présent accord ou lorsqu'un tel pouvoir lui a été délégué par le conseil conjoint.
We encourage concise answers (with specific character limits) to help you organize your thoughts into what matters most.
Nous encourageons des réponses concises (avec un nombre de caractères limités) pour vous aider à organiser vos pensées.
The law must contain specific provisions regarding such matters in order to ensure successful listing of restructuring firms.
La législation doit inclure des dispositions spécifiques sur ce type de situation pour permettre la réussite de la cotation en Bourse des entreprises en restructuration.
There is a clear majority in this House in favour of regulating a number of more specific matters.
On trouve, dans cet hémicycle, une majorité claire qui aspire à régler une série de matières plus spécifiques.
There are, of course, specific applications, particularly in financial matters, but this is the path we must take.
Sans doute y a t il des applications particulières, notamment en matière financière, mais il faut aller dans ce sens.
The present proposal is therefore designed to address matters that call for provisions specific to AIFM and their business .
La présente proposition vise donc à traiter les problèmes qui nécessitent des dispositions propres aux gestionnaires et à leur activité .
Furthermore the Commission considers that such matters are best addressed in a horizontal manner rather than through specific regulations.
La Commission estime, en outre, que ces questions sont plus faciles à résoudre de manière horizontale que par le biais de règlements spécifiques.
A glance at the conference programme shows me that specific matters relating to the implementation are up for discussion.
En examinant le programme de la conférence, je constate que des questions concrètes relatives à la mise en ?uvre sont prises en considération.
There are other more specific matters, which Mr Tajani has already answered in part, such as the European Prosecutor.
Il y a d autres questions plus spécifiques auxquelles M. Tajani a déjà répondu en partie, telles que le procureur européen.
As a rule , each sectoral sub college will have the necessary authority to consider individual and general sector specific matters
En règle générale , chaque sous collège sectoriel aura vocation à examiner les questions individuelles et les questions d' ordre général spécifiques à son secteur
ensuring real time input of specific expertise on security matters within overall crisis management , rapid alert and civil protection mechanisms .
assurer la mise à disposition en temps réel de compétences spécifiques en matière de sûreté , dans le cadre de mécanismes globaux de gestion des crises , d' alerte rapide et de protection civile .
I shall now address a few more specific matters in order to illustrate the general comments I have just made.
Qu'il me soit permis de revenir sur quelques thèmes plus précis à titre d'illustration du propos général que je viens de tenir.
We wish to keep to specific facts and tangible proposals in order to avoid approaching matters with slogans or ideologically.
Nous voulons nous en tenir à des faits précis, à des propositions concrètes, pour éviter d'aborder les sujets avec des slogans ou de manière idéologique.
That response includes a number of specific actions that the Fund is taking to address matters raised in the report.
Cette réponse inclut un nombre d'actions spécifiques entreprises par le Fonds en vue d'aborder les thèmes soulevés dans le rapport.
(iii) The preparation of reports on the national situation with regard to human rights in general, and on more specific matters
iii) L apos élaboration de rapports sur la situation nationale des droits de l apos homme en général, ainsi que sur des questions plus spécifiques
(iii) The preparation of reports on the national situation with regard to human rights in general, and on more specific matters
iii) L apos élaboration des rapports sur la situation nationale des droits de l apos homme en général, ainsi que sur des questions plus spécifiques
She asked whether other treaty bodies were able to inform Governments officially that they had received such information on specific matters.
Elle a demandé si d apos autres organes créés en vertu d apos instruments internationaux pouvaient informer officiellement les gouvernements qu apos ils avaient reçu de telles informations sur des questions spécifiques.
(i) ensuring real time input of specific expertise on terrorism matters within overall crisis management, rapid alert and civil protection mechanisms.
(i) assurer l'apport en temps réel d'une expertise spécifique sur le terrorisme dans le cadre de mécanismes globaux de gestion des crises, d'alerte rapide et de protection civile.
Any actions taken in the past addressed these questions in general and did not envisage specific actions for product liability matters.
Toute mesure prise dans le passé a tenu compte de ces questions et n'a pas envisagé d'action spécifique pour les problèmes de responsabilité en matière de produits.
Parliament shall, at the request of onequarter of its current Members, set up a committee of inquiry to investigate specific matters.
Dans cette affaire, Monsieur le Président, le document de travail élaboré par la Commission pour le vendredi 7 novembre est bien plus intelligent.
The specific matters to which the honourable Member refers have not been discussed by the Foreign Ministers meeting in political cooperation.
Les questions spécifiques soulevées par l'honorable parlementaire n'ont pas fait l'objet de discussions des ministres des Affaires étrangères réunis dans le cadre de la coopération politique européenne.
I also asked a specific question concerning the powers of airline and airport employees to make actual decisions on asylum matters.
J'ai aussi posé une question précise, à savoir de quelle compétence les employés des compagnies aériennes et des aéroports disposent pour régler, dans la pratique, les affaires de droit d'asile.
A gender specific approach aimed at young people is needed and mutual respect and responsibility must be shown on sexual matters.
Nous avons besoin de centres d'information d'une compétence professionnelle couvrant tout le domaine, et les États membres doivent veiller à leur création. Il faut approcher les jeunes de manière différenciée en fonction de leur sexe, et prendre en charge les questions du respect mutuel et de la responsabilité dans sa sexualité.
The Committee may, if it deems it advisable, arrange for experts to attend where the matters under discussion require specific expertise.
Le Comité peut, s il le juge utile, prévoir la présence d experts si les questions examinées nécessitent une compétence spécifique.
This provision shall be without prejudice to any specific provisions under Title V (Trade and Trade related Matters) of this Agreement.
Un différend est considéré comme réglé lorsque le conseil d'association a pris une décision contraignante en ce sens conformément à l'article 453, paragraphe 3, du présent accord ou qu'il a déclaré que le différend a pris fin.
Accordingly, a chapter IX was added to the Act, containing specific rules governing the administrative procedure to be followed in migration matters.
Dans cette logique, on a ajouté à la loi le chapitre IX qui édicte les règles relatives à la procédure administrative en matière d'immigration.
The Centre is also improving and extending the legal information contained in its publications and is preparing specific works on legal matters.
Échange sur les actions de réduction de la demande de drogues (ED D RA) menta ontao

 

Related searches : General Matters - Outstanding Matters - Civil Matters - Time Matters - Such Matters - Auditing Matters - Factual Matters - Economic Matters - Social Matters - Accounting Matters - Technical Matters - Compliance Matters - Material Matters