Translation of "spectator" to French language:


  Dictionary English-French

Spectator - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Spectator
Spectateur
Spectator sport
Jetés en pâture
Join as Spectator
Rejoindre en tant que spectateur
Join as spectator
Rejoindre en tant que spectateur
What's your favorite spectator sport?
Quel est le sport que vous aimez le plus regarder ?
What's your favorite spectator sport?
Quel est le sport que tu aimes le plus regarder ?
Is God a cold, unfeeling spectator?
Dieu est il un spectateur froid et insensible?
It might have hit a spectator.
Quelqu'un aurait pu être blessé.
The server does not allow any spectator
Ce serveur n'autorise pas de spectateur
The scene was filmed by a spectator.
La scène fut filmée par un spectateur.
The people were mere spectator of the party.
la fête est importante, surtout pour servir de contrepoids à cette normalisation à cette habitude qu'ont les pouvoirs politiques et économiques de standardiser notre mode de vie
It's better than being a spectator, isn't it?
C'est mieux que d'être un spectateur.
Dr. Hassan Asfahani at The Pakistani Spectator blames the officials.
Dr. Hassan Asfahani du The Pakistani Spectator rend l'administration responsable.
Mohsin Segal at Pakistan Spectator talks about Mehsud's terror tactics
Mohsin Segal, qui blogue à Pakistan Spectator, discute des méthodes terroristes de Mehsud
Spectator play, ritual play we're involved in some of that.
Le jeu en tant que spectateur, les jeux rituels là, nous sommes tous plus ou moins concernés.
The Commission will not be a spectator throughout that period.
La Commission ne sera pas spectatrice pendant toute cette période.
Giles Parkinson, at business website Climate Spectator, focuces on climate legislation.
Giles Parkinson, sur le site internet des affaires Climate Spectator, se spécialise sur la réglementation climatique.
Alas! he had been left the sole spectator of his piece.
Hélas ! il était resté le seul spectateur de sa pièce.
But Charlie Chan... like sometime to see circus as simple spectator.
Mais Charlie Chan... aimerait un jour voir le cirque comme simple spectateur.
I've never even been in a theater, except as a spectator.
Je n'y suis allée qu'en spectatrice.
Let us have a look Altaf Khan at The Pakistani Spectator writes
Altaf Khan sur The Pakistan Spectator écrit
Kennedy Kaburu aka Kenny is a cartoonist with the Kenyan Spectator weekly.
Kennedy Kaburu ,connu sous le nom de Kenny, est dessinateur pour le Kenyan Spectator Weekly.
College football quickly became the most popular spectator sport in the South.
Le football universitaire devient vite le sport le plus populaire dans le Sud.
This will be my 35th performance as spectator. Cheer up, Mary Lou.
Un jour, le public montera sur scène et tu feras sensation.
Rana at The Pakistani Spectator tries to unfold the facts in his opinion
Rana sur The Pakistani Spectator essaie de lire entre les lignes
Gringoire was touched to the heart by the fidelity of his only spectator.
Gringoire fut touché au fond du cœur de la fidélité de son unique spectateur.
The film is a great success, yet. But Sharon is only a spectator.
Le film remporte pourtant un grand succès dont Sharon n'est que la spectatrice.
When one is a simple spectator, he said, the imagination, you know, is impressed.
Quand on est simple spectateur, disait il, l imagination, vous savez, se frappe!
Taking his rage out on the incident, Haris Hashmi of Pakistan Spectator blog writes
Pour exprimer sa colère sur l'incident, Haris Hashmi du blog Pakistan Spectator (Spectateur pakistanais) écrit
Maria Sultan at Pak Spectator sheds a light on the internally displaced people of Waziristan
Maria Sultan sur Pak Spectator donne un aperçu de la population déplacée du Waziristan
Amicus at Pakistan Spectator discusses the root causes for the recent water crisis in Pakistan.
Sur le blog Pakistan Spectator, Amicus présente, en anglais, les éléments qui sont à l'origine de la récente crise de l'eau à laquelle le Pakistan a dû faire face.
RocketMavericks.com with my photos, if you want to learn about this, participate, be a spectator.
Nous avons un site web, Rocketmavericks.com, avec mes photos, si vous voulez en apprendre plus ou participer, venir assister à un lancement.
There never was anybody, wrote the Spectator, who had adventures as well as Miss Bird.
There never was anybody , a écrit le Spectator, who had adventures as well as Miss Bird.
Commissioner, on behalf of our sole but very attentive spectator, I thank you very much.
Monsieur le Commissaire, au nom de notre unique mais attentive spectatrice, je vous remercie infiniment.
Brig (r) Junaid Zaman at Pakistan Spectator writes about the futility of closing schools in Pakistan
Brig (r) Junaid Zaman du blog Pakistan Spectator écrit sur l'inutilité de fermer les écoles au Pakistan
Coins can also be used to bet on the victor of online battles via Spectator mode.
Les pièces peuvent aussi être utilisées pour parier sur une victoire dans le mode spectateur.
Syed Zaki Ahmed at Pak spectator thinks that the marriage and the noise is good for businesses
Syed Zaki Ahmed sur Pak spectator estime que ce mariage et le bruit autour sont bons pour le commerce
In that event, UNOSOM II, without the required resources, might become a hapless spectator to the tragedy.
Si tel est le cas, ONUSOM II, si elle ne dispose pas des ressources nécessaires, deviendra le témoin impuissant d apos une tragédie.
Women often go to football fields with the role solely as spectator, cheering on men who are playing.
Les femmes se rendent souvent à des matches de football comme spectatrices, encourageant les hommes qui jouent.
So it is a matter of are you a spectator or are you actively participating in ... in society.
La question est donc de savoir si vous êtes un spectateur ou si vous participez activement à la société.
Štybar was dropped after he collided with a spectator, leaving Cancellara and Vanmarcke to ride to the finish.
Ils reprennent Jürgen Roelandts à de l'arrivée, puis Cancellara part seul en tête dans le Paterberg.
Artistic gymnastics is a popular spectator sport at the Summer Olympic Games and in numerous other competitive environments.
Chaque année se déroule le Championnat du monde de gymnastique artistique sauf les années des Jeux olympiques.
I would add that Parliament cannot and must not be a spectator in the management of structural expenditure.
Permettez moi d'ajouter que le Parlement ne peut, ni ne doit assister à l'évolution de la dépense structurelle en simple spectateur.
Nor can we understand how Parliament can merely be a passive spectator in this and in other matters.
Nous ne comprenons pas non plus que le Parlement ne soit qu'un simple spectateur passif dans ces matières et dans d'autres.
A Look at the Macroeconomic Implications , The International Spectator , vol. XXXVII , no. 2 , pp. 51 63 , April June 2002
A Look at the Macroeconomic Implications , The International Spectator , vol. XXXVII , No 2 , p. 51 63 , avril juin 2002

 

Related searches : Spectator Sport - Spectator Pump - Impartial Spectator - Spectator Area - Wine Spectator - Spectator Capacity - Spectator Stand - Spectator Violence - Spectator Mode - Spectator Hospitality