Translation of "spree" to French language:
Dictionary English-French
Spree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Killing spree | Killing spree Salut copain! |
I don't want a spree. | Je ne veux pas d'une passade. |
Second Quarter Spree Sets Team Record | La fête du Second Temps Déterminante pour l'Amélioration du Record de l'Equipe. |
Guess if I was on a spree! | Tu vois si j'étais a la noce! |
Tom and Mary went on a shopping spree. | Tom et Marie ont fait une virée shopping. |
Russia Teen Curfew Police Officer's Shooting Spree Global Voices | Russie Couvre feu pour les jeunes et accès de folie meurtrière d'un policier |
Ecuador Stabbing Spree at President's Rally in Quinindé Global Voices | Equateur Agression au couteau lors d'un meeting électoral du président Correa |
Having won the lottery, she went on a shopping spree. | Après avoir gagné à la loterie, elle a fait une virée shopping. |
Having won the lottery, she went on a shopping spree. | Ayant gagné à la loterie, elle fut prise d'une fringale d'achats. |
After a spree one night, we hassLed a petty officer. | Après une bordée, on a bousculé un premiermaître. |
Ugandan Police Investigate a Serial Murder Spree Targeting Women Global Voices | Ouganda La police enquête sur des meurtres en série de femmes |
Dwayat's spree ended when an off duty Israeli soldier shot and killed him. | La course folle de Dwayat a pris fin lorsqu'un soldat israélien qui n'était pas en service a ouvert le feu et l'a abattu. |
He says the rebels returned the next morning to continue their killing spree. | Il ajoute que les rebelles sont revenus le matin suivant pour assouvir leur frénésie meurtrière. |
In New York and other American cities, European shoppers are on a spree. | À New York et dans d autres villes américaines, les acheteurs européens sont en pleine frénésie. |
can anyone confirm the arrest spree happened during night? anyone? Jan25 OpEgypt Cairo Egypt | quelqu'un peut il confirmer la folie d'arrestations de cette nuit ? quelqu'un ? Jan25 OpEgypt Cairo Egypt |
But domestic prices continued falling throughout the three months of the gold buying spree. | Mais les prix intérieurs ont continué de chuter pendant les trois mois de fièvre acheteuse d or. |
But he too has a mind alteration afterwards and goes on a killing spree. | Mais lui aussi a le cerveau atteint et commet une série de meurtres. |
You are to go on a regular spree. Buy anything and everthing your heart desires. | Il faut t'amuser et faire ce que tu désires |
A default would also appropriately place part of the costs of Greece s borrowing spree on creditors. | Un défaut de paiement permettrait également de faire assumer une partie de la fièvre emprunteuse de la Grèce aux créanciers. |
Following Major Yevsyukov's shooting spree, president Medvedev sacked Colonel General Vladimir Pronin, Moscow s police chief since 2001. | A la suite de la tuerie perpétrée par le major Evsioukov, le président Medvedev a relevé de ses fonctions le Général Colonel Vladimir Pronine, qui était le chef de la police de Moscou depuis 2001 . |
In this environment, Argentine consumers naturally also went on a spending spree, and corporate profits rose accordingly. | Dans ce contexte, les consommateurs argentins n ont pas hésité à succomber également à une fièvre acheteuse et les bénéfices des entreprises ont cru proportionnellement. |
Samba Panza was recognized for her crisis management of the city during the rebels pillaging spree in 2013. | Mme Samba Panza est reconnue pour sa gestion de crise de la ville pendant la fièvre de pillages des rebelles en 2013. |
The mad sectarian killing spree continues in Iraq and not a single Arab leader speaks out against it. | Le carnage fou des fanatiques continue en Irak, et pas un seul leader arabe pour le dénoncer. |
Absolutely ghoulish and vulgar, seawatch plays refugee boat on the safe Spree river with parliamentarians at the German Bundestag | Totalement macabre et de mauvais goût, seawatch joue au bateau de réfugiés avec des élus sur la Spree paisible devant le Bundestag |
The remnants of the Müncheberg were positioned in the north eastern sector of Berlin, north of the River Spree. | Les restes de la Panzerdivision Müncheberg sont placés en défense dans le secteur nord est de Berlin, au nord de la rivière Spree. |
The not very profitable state owned Vneshtorgbank, for example, is on a buying spree, aggravating the quality of Russian banking. | La peu rentable banque d État Vneshtorgbank, par exemple, est prise d une frénésie d achats, empirant le niveau du secteur bancaire russe. |
Lawmakers who were willing to participate gathered on the riverbank of the Spree in Berlin to climb into the dinghy. | Les parlementaires désireux d'y participer avaient rendez vous sur la rive de la Spree à Berlin pour monter dans le canot. |
Drunk with power, he subsequently launched a torture spree and interrogation frenzy, imprisoning dozens of innocent people in the process. | Celui ci, enivré de pouvoir, déchaîna une série de tortures, d interrogatoires et d emprisonnements d une autre dizaine d innocents. |
Free Syrian Army is also responsible by inviting Hezbollah or Shiite community to the fighting field by starting that kidnapping spree. | L'Armée Syrienne Libre est aussi responsable en invitant le Hezbollah ou la communauté chiite au champ de bataille avec leur fièvre d'enlèvements. |
The Chinese government is hastening its shopping spree in America these days, pushing up the renminbi s exchange rate slowly but steadily. | Actuellement, le gouvernement chinois accroît ses achats aux USA, poussant le yuan à la hausse, lentement mais sûrement. |
A mass murder may be committed by individuals or organizations whereas a spree killing is committed by one or two individuals. | Un massacre est le meurtre d'une fraction non négligeable d'une population humaine ou animale. |
This inverted pyramid of debt collapsed when the Fed finally put a halt to the spending spree by hiking up interest rates. | Cette pyramide inversée de la dette s'est effondrée lorsque la Fed a finalement mis un terme à la frénésie de dépenses par une hausse des taux d'intérêt. |
High oil prices allow Venezuela to go on this military spending spree, and there seems little that anybody can do about it. | La montée des prix du pétrole a permis au Venezuela de se lancer dans ces dépenses militaires et il semble que personne ne puisse rien y faire. |
It has about 1,776 inhabitants and belongs to an administrative community of three different villages, with Sohland an der Spree and Taubenheim. | Avec les deux villages de Sohland an der Spree et Taubenheim, il forme un grand village d'environ habitants. |
There has been a fishing spree across the world touching everywhere, the Irish Sea being no exception, and the results are devastating. | Il y a eu une véritable frénésie de la pêche dans le monde entier, touchant toutes les mers. La mer d'Irlande n'y a pas échappé et les conséquences sont désastreuses. |
She then takes us on a shopping spree for some kinky outfits, which she includes in her blog for their sheer entertainment value. | Elle nous entraîne ensuite dans les boutiques à la recherche de tenues sexy, dont elle a mis les photos sur son blog. |
And, without saying so explicitly, he suggested that the time was right to go on a European buying spree at the right price. | Il a même sous entendu, sans en faire part aussi explicitement, que la période était propice à investir significativement en Europe à un prix juste. |
In the spring of 1919, Willi Hennig started school in Dürrhennersdorf, and subsequently was at school in Taubenheim an der Spree and Oppach. | Au printemps 1919, Willi Hennig commença l'école à Dürrhennersdorf, puis à Taubenheim (Taubenheim an der Spree) et Oppach. |
He also went on a shopping spree, stopping at the A.T. Stewart and Tiffany stores where he bought some jewellery and bronze statues. | Le grand duc fit l'acquisition de bijoux et de statues de bronze chez AT Stewart et chez Tiffany Co.. |
Outside Vkontakte, Russian politicians have been on a spree of attacks against anyone who promotes extremism (read any kind of support for Ukraine's opposition). | Mis à part Vkontakte, les politiciens russes ont entrepris une course effrennée contre tous ceux qui font la promotion de l' extrêmisme (comprenez tout soutien quel qu'il soit à l'opposition ukrainienne). |
Outside Nepal, she began her winning spree with Sellaronda Trail Race (57 kilometres) and Trail Degli Eroi (83 kilometres) in Italy in September 2014. | Hors du Népal, elle a accumulé ensuite les succès avec le trail de Sellaronda (57 kilomètres) et le trail de Degli Eroi (83 kilomètres) en Italie en septembre 2014. |
On Monday, Breivik, who admitted to a killing spree in Norway in July which left 77 people dead, faced his first public court hearing. | Lundi, Breivik, qui a reconnu avoir été pris d'une folie meurtrière en Norvège au mois de juillet laissant 77 victimes, a été confronté à son premier procès. |
And, in fact, you could say that the expansion of the Empire was really sort of one long, drawn out militarized shopping spree, really. | Et, de fait, on pourrait dire que l'expansion de l'empire était vraiment une sorte virée shopping militarisée de longue haleine, en réalité. |
This is the story of how the Bangladesh Air Force is in a daily bombing spree in Modhupur, endangering the ecological life of the area. | C'est l'histoire de la façon dont l'Armée de l'Air du Bangladesh s adonne à des folies quotidiennes de bombardement à Modhupur, mettant en danger la vie écologique de la zone. |
If business prospects are weak, companies are unlikely to invest if households are drowning in debt, they are unlikely to go on a spending spree. | Si les perspectives commerciales sont faibles, les entreprises sont peu susceptibles d'investir. Si les ménages croulent sous les dettes, ils sont peu susceptibles de céder à une frénésie de dépenses. |
Related searches : Crime Spree - Spree River - River Spree - Drinking Spree - Spree Killing - Spree Killer - Shopping Spree - Killing Spree - Buying Spree - Spending Spree - Shooting Spree - Hunting Spree - Consumption Spree - On A Spree