Translation of "starch blends" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Crude olive oils and blends, incl. blends with those of heading 1509 | Cires d'abeilles et d'autres insectes, même raffinées ou colorées (à l'exclusion des cires brutes) |
Wow, it blends in nicely. | Ça se marie bien avec le ciel... |
Maize starch Pregelatinised starch Sodium starch glycollate Povidone Glycerol dibehenate Magnesium stearate | Amidon de maïs Amidon prégélatinisé Carboxyméthylamidon sodique Povidone Dibéhénate de glycérol Stéarate de magnésium |
It's mainly starch, and starch, when you break it down what is starch? | C'est principalement de l'amidon et l'amidon, quand on le décompose, qu'est ce que l'amidon ? |
His motion blends right into the background | C'est comme s'il s'incorporait son mouvement s'incorporait au décor. |
Your tie blends well with your suit. | Votre cravate se marie bien avec votre costume. |
Blends required for Diesel engine testing are | Les mélanges requis pour l'essai des moteurs Diesel sont les suivants |
The other ingredients in the tablet core are maize starch, pregelatinised starch, sodium starch | Les autres composants du noyau du comprimé sont l amidon de maïs, l amidon |
starch, maize starch, colloidal anhydrous silica, magnesium stearate. | (d origine végétale), l amidon de maïs, la silice colloïdale anhydre et le stéarate de magnésium. |
starch | amidon |
It's mainly starch, and starch, when you break it down what is starch? It's thank you sugar, yes. | C'est principalement de l'amidon et l'amidon, quand on le décompose, qu'est ce que l'amidon ? C'est du sucre. |
The other ingredients are microcrystalline cellulose, pregelatinized starch, sodium starch | Les autres composants sont la cellulose microcristalline, l amidon pregalatiné, le |
Acetylated starch | Amidon acétylé |
Wheat starch | Amidon de froment blé |
Manioc starch | Fécule de manioc cassave |
Wheat starch | Betteraves fourragères, rutabagas et autres racines fourragères |
Potato starch | Gomme arabique |
Rice starch | de réglisse |
Wheat starch | Confitures, gelées, marmelades, purées et pâtes de fruits, obtenues par cuisson, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants |
Potato starch | Arachides |
Wheat starch | Cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme de pellets lupuline |
Potato starch | Racines de ginseng |
Rice starch | du genre Ephedra |
Wheat starch | Préparations du type muesli à base de flocons de céréales non grillés |
Potato starch | Biscuits additionnés d'édulcorants gaufres et gaufrettes |
Wheat starch | Mucilages et épaississants de caroubes ou de graines de caroubes, même modifiés |
Maize starch | Mucilages et épaississants de graines de guarée, même modifiés |
Potato starch | Mucilages et épaississants dérivés des végétaux, même modifiés (à l'exclusion de l'agar agar et des mucilages et épaississants de caroubes, de graines de caroubes ou de graines de guarée) |
Manioc starch | Bambous |
Rice starch | Rotins |
Potato starch | Le test de dépistage semestriel de la rhinotrachéite bovine infectieuse pour tous les animaux résidents doit être réalisé dans des installations exemptes de rhinotrachéite bovine infectieuse agréées pour les exportations vers l'Union européenne. |
Wheat starch | Conformément au règlement d'exécution (UE) 2015 1375 de la Commission, les muscles squelettiques doivent être soumis à un test de dépistage de Trichinella au moyen d'une méthode de digestion validée et approuvée par l'ACIA dans un laboratoire de l'ACIA ou un laboratoire certifié à cette fin par l'ACIA |
Rice starch | En plus des exigences sanitaires opérationnelles et pré opérationnelles du Canada, les exigences en matière de dépistage d'E. coli et de Salmonella prévues pour les États Unis d'Amérique figurant à l'annexe T Dépistage d'Escherichia coli (E. coli) dans les abattoirs, et à l'annexe U section Normes de rendement du USDA relatives à la Salmonella, de la section sur les États Unis du chapitre 11 du Manuel des méthodes de l'hygiène des viandes de l'ACIA |
Wheat starch | Graines de lin, même concassées |
Potato starch | Graines de tournesol, même concassées |
Wheat starch | de ray grass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) |
Potato starch | Ray grass anglais (Lolium perenne L.) |
Rice starch | Graines de betteraves fourragères (Beta vulgaris var. alba) |
Maize starch | Pois (Pisum Sativum) préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés, autres que les produits du 20.06 |
Starch potato | Pommes de terre féculières |
Potato starch | Fécules de pommes de terre |
Map Me Happy blends the interests of geographers and architects. | Map Me Happy mêle les intérêts de géographes et d'architectes. |
All blends available on the market will be clearly labelled. | Tous les mélanges disponibles sur le marché seront clairement étiquetés. |
Mannitol Maize starch Pregelatinised maize starch Colloidal anhydrous silica Stearic acid Talc | Mannitol Amidon de maïs Amidon de maïs prégélatinisé Silice colloïdale anhydre Acide stéarique Talc |
The other ingredients are maize starch, lactose, povidone, sodium starch glycolate, microcrystalline | Amidon de maïs, lactose, povidone, carboxyméthylamidon |
Related searches : Blends Well - Blends Seamlessly - Blends With - Functional Blends - Blends Perfectly - Blends In Well - Blends In With - Blends Well With - Tapioca Starch - Potato Starch - Rice Starch - Starch Slurry - Pea Starch