Translation of "stay hotel" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I'm planning to stay at a hotel. | Je prévois de dormir à l'hôtel. |
I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | J'envisage de rester à l'hôtel Hillside. |
She plans to stay at the Oriental Hotel. | Elle prévoit de descendre à l'Oriental Hotel. |
I will stay at the hotel for now. | Je vais rester à l'hôtel pour l'instant. |
I want to stay at the Hilton Hotel. | Je veux rester au Hilton Hotel. |
We aren't going to stay at that hotel again. | Nous ne resterons plus dans cet hôtel. |
I intend to stay at a five star hotel. | Je prévois de séjourner dans un hôtel cinq étoiles. |
I want to stay in a hotel near the airport. | Je veux séjourner dans un hôtel près de l'aéroport. |
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | Le retard nous a forcé à passer la nuit dans un hôtel cher. |
For the time being, I intend to stay at a hotel. | Pour l'instant, je compte séjourner à l'hôtel. |
And that was why I chose to stay at that hotel. | Et c'est pourquoi j'ai choisi de séjourner dans cet hôtel. |
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel. |
I was to stay at the Yanggakdo Hotel and I was told that | Je séjournais dans l'hôtel Yanggakdo et on m'a appris que |
Yes, Mac's invited us all to stay at his hotel while we're here. | Mac nous a tous invités à séjourner à son hôtel. |
During his stay at the hotel, Atzerodt had asked the bartender about Johnson's whereabouts. | À plusieurs reprises Atzerodt a demandé au barman de l'hôtel si Johnson était bien là. |
Look here, I need money, or I can't stay at this hotel much longer. | Sans argent, je ne peux pas rester ici. |
It is the great honor for the hotel that you stay here, Monsieur Chan. | C'est un grand honneur pour l'hôtel de vous accueillir, Monsieur Chan. |
On Saturday, Rodríguez tweeted that foreign news media reporters will stay at Tripoli's Hotel Roxes. | Samedi, Rodríguez a tweeté que les journalistes des médias étrangers logeront à l'hôtel Roxes de Tripoli. |
Some people stay at Castellu di Vergio which has a hotel near the snow stadium. | Quelques personnes demeurent à Castellu di Vergio qui dispose d'une structure hôtelière à proximité du stade de neige. |
It's a hotel that's only open until midnight, so it's not a place that you stay. | C'est un hôtel qui n'ouvre que jusqu'à minuit, donc ce n'est pas un endroit où passer la nuit. |
I think you should stay at the hotel today, and wait for Şeref to come back. | Je pense que vous devriez rester à l'hôtel aujourd'hui et attendre Şeref de revenir. |
Rachel decides to go to Mexico with her friends and stay at a hotel by the beach. | Rachel décide de partir en vacances à Mexico avec ses amies, et emporte Chloé. |
You can even become a keeper at the zoo or stay in a stylish hotel or campsite. | Vous pourrez même devenir éleveur vous même ou habiter dans un hôtel de style ou un camping. |
So maybe one day they will stay in a hotel, will have nice rolling suitcases and that s ok. | Donc peut être qu'un jour, elles iront à l hôtel et auront de belles valises à roulettes. |
During his stay at Brøndums Hotel, the future painter Anna Ancher, daughter of the inn keeper, was born. | Pendant son séjour à l'Hôtel Brøndum, la future peintre Anna Ancher, fille de l'aubergiste, est née. |
During his stay in Paris, Yorick is informed that the police inquired for his passport at his hotel. | Lors de son séjour à Paris, Yorick est informé que la police a réclamé son passeport à l'hôtel. |
Shenyang, you know, you gotta come to Shenyang, stay here in the North Korean hotel with concrete beds. | Ils ont des lits de ciment ! |
Can you get out of my way... Deniz Hanım, for your own safety, please stay in the hotel today. | Pouvez vous sortir de mon chemin... Deniz Hanım, pour votre propre sécurité, veuillez rester dans l'hôtel aujourd'hui. |
Fortunately they did not stay there, but at midnight that night that very hotel was raided by death squads. | Heureusement, elles ont choisi un autre hôtel, mais celui ci s'est fait prendre d'assaut par des escadrons de la mort le soir même à minuit. |
Ladies and gentlemen, train is uphold and if you wish to stay in my hotel... you will have to register immediately. | Mesdames et messieurs le train est bloqué et si vous voulez rester dans mon hôtel ... vous devez vous enregistrer immédiatemment. |
Hotel? You can have it. Hotel. | Vous pouvez le garder, votre hôtel. |
The delay in obtaining a lease for office space resulted in an unplanned extended stay in more expensive leased accommodation in a hotel. | 6. La Mission ayant mis du temps à louer des bureaux, elle a dû rester plus longtemps que prévue à l apos hôtel, solution plus coûteuse. |
This hotel is better than that hotel. | Cet hôtel est meilleur que celui là. |
Additional provision is made for hotel accommodation of military personnel for an overnight stay in Thailand during troop withdrawal while waiting for chartered flights ( 495,000). | Un montant supplémentaire a été prévu pour couvrir les frais d apos hôtel des militaires qui devront passer une nuit en Thaïlande durant le retrait des contingents en attendant l apos arrivée des avions affrétés (495 000 dollars). |
Hotel? | Hôtel ? |
Hotel? | À l'hôtel ? |
Hotel. | Un hôtel. |
Famous guests Hotel Moskva is a four star hotel. | Caractéristiques L'hôtel Moskva est un hôtel quatre étoiles. |
Hotel accommodation is available in the Hotel Sympozjum (ul. | Il est possible de loger à l'Hôtel Sympozjum (ul. |
Hotel trade | Hôtellerie Art |
Hotel Carlton. | Hôtel Carlton. |
Grand Hotel. | Le Grand Hôtel... |
Hotel thief. | Un rat d'hôtel! |
Palace Hotel. | L'hôtel Palace. |
Grand Hotel. | Au Grand Hôtel. |
Related searches : Hotel Stay - Extended Stay Hotel - Stay In The Hotel - Hotel Clerk - Hotel Receptionist - Heritage Hotel - Hotel Suite - Landmark Hotel - Hotel Operator - Resort Hotel - Hotel-casino - Casino-hotel