Traduction de "séjour hôtel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Hôtel - traduction : Séjour - traduction : Séjour hôtel - traduction : Séjour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On est bien loin de l époque récente où un séjour dans un hôtel appartenant à un Libyen vous valait des poursuites par la justice américaine !
This is a far cry from recent years, when staying at a Libyan owned hotel would make you subject to a US felony charge!
On est bien loin de l époque récente où un séjour dans un hôtel appartenant à un Libyen vous valait des poursuites par la justice américaine !
This is a far cry from recent years, when staying at a Libyan owned hotel would make you subject to a US felony charge!
Hôtel ?
Hotel?
(Un bus fera la navette hôtel (Novotel Sofitel) BEI Hôtel)
(a shuttle bus will be provided from and to the Novotel Sofitel hotels)
Elle arrange le séjour des garçons dans un hôtel, où ils peuvent avoir beaucoup à manger, des lits confortables, et où un coiffeur et un tailleur les assistent.
She arranges for the boys to stay in a hotel, where they can have plenty of food, comfortable beds, and are visited by a barber and a tailor.
Lors de votre séjour dans le magnifique hôtel du château de Hrubá Skála, au cœur du Paradis tchèque, vos enfants auront l impression de vivre un conte de fées.
Your young ones will feel like they re in their very own fairy tale during a stay at the hotel Hrubá Skála Chateau in the heart of the Czech Paradise area.
Hôtel Tchazin
Split hotel accommodation
Hôtel Carlton.
Hotel Carlton.
Bel hôtel.
Fine hotel you got here.
Un hôtel.
Hotel.
Quel hôtel !
What a hotel.
Quel hôtel !
Let's forget it.
Hôtel Impérial.
Hotel imperial.
Hôtel Tropique.
Tropic Hotel.
Hôtel Northumberland.
Northumberland Hotel.
Hôtel Anderson.
Anderson's Hotel.
Nous pensons que c'est un hôtel, un hôtel avec beaucoup de rats.
We think that it's a hotel, a hotel with lots of rats.
(Un bus fera la navette hôtel (Novotel Sofitel) Mondorf les Bains Hôtel)
(a shuttle bus will be provided from and to the Novotel Sofitel hotels)
Un hôtel typique.
To an authentic place.
Dans un hôtel?
In a hotel?
Hôtel Costes, Vol.
Hôtel Costes, Vol.
Hôtel de Rat.
Hôtel de Rat.
Hôtel de Pegat.
Hôtel de Pegat.
Un hôtel, jamais!
A hotel? Never!
Le Grand Hôtel...
Grand Hotel.
Grand Hôtel, Paris.
The Grand Hotel, in Paris.
Le Grand Hôtel...
Grand Hotel. Always the same.
Au Grand Hôtel.
Grand Hotel.
C'est un hôtel ?
No, we have good appetites.
Bonjour, hôtel Occidental.
Good morning, Occidental.
Hôtel Penn Harris.
Penn Harris Hotel.
Trouver un hôtel.
Find a hotel.
Hôtel des étudiants.
The student hostel.
Á son hôtel.
His hotel.
Dans cet hôtel?
In this hotel?
C'est mon hôtel ?
Yes, sir.
À mon hôtel.
At my hotel.
Un hôtel, sûrement.
Its a hotel, I guess.
Dans cet hôtel ?
In this hotel?
La chaîne hôtelière British Transport Hotels fut vendue, principalement hôtel par hôtel, en 1982.
1980s developments The chain of British Transport Hotels was sold off, mainly one hotel at a time, in 1982.
Fianaratsoa, hôtel de ville
Fianarantsoa city hall
Connais tu cet hôtel ?
Do you know that hotel?
J'habite dans cet hôtel.
I live in this hotel.
Hôtel Ritz, chambre 1103.
Hotel Ritz, room 1103.
Logements Kiseljak Hôtel maisons
Kiseljak hotel houses accommodation offices

 

Recherches associées : Séjour Prolongé Hôtel - Hôtel Historique - Hôtel Historique - Hôtel-casino - Casino-hôtel - Telecom Hôtel - Hôtel Emblématique - Hôtel Spa - économie Hôtel - Soeur Hôtel - Hôtel Supérieur