Translation of "still not getting" to French language:
Dictionary English-French
Getting - translation : Still - translation : Still not getting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're still not getting any tips. | Vous n'obtenez pas toujours des conseils. |
Still not getting to the point, Nelson! | Tu ne vas toujours pas au but Nelson! |
I'm still not used to getting up so early. | Je ne suis toujours pas habitué à me lever si tôt. |
Getting the work on stage was still not easy. | La mise en scène n'est pas toujours facile. |
Excuse me, still getting there. | Excusez moi, on va y arriver. |
I didn t mind but of course, I was still not getting any money in. | Cela ne me dérangeait pas, même si je n'avais toujours pas de rentrées d'argent. |
International human rights organisations are still not getting a hearing from the Vietnamese government. | Les organisations internationales des droits de l' homme ne sont toujours pas entendues par le gouvernement vietnamien. |
We're still getting a dose of UVA. | Nous recevons toujours une dose d'UVA. |
We're still getting to know each other. | On apprend encore à se connaître. |
And so they still weren't getting it. | Et ils ne comprenaient toujours pas. |
They decided on the name Still Not Getting Any... for a list of explained reasons. | Ainsi ils quittent leur style initial et se place au devant de la scène internationale comme groupe de pop rock. |
There are still many other challenges not becoming unemployed, not divorcing, not having a baby, not getting sick, no rising property prices... | Il y a encore bien d'autres exigences ne pas perdre son emploi, ne pas divorcer, ne pas avoir un enfant, ne pas tomber malade, ne pas voir les prix de l'immobilier grimper . |
I still hate getting up in the morning. | Je déteste toujours me lever le matin. |
New predators, hyenas, getting faster and faster still. | De nouveaux prédateurs, les hyènes se déplaçant de plus en plus vite. |
abubanda Still not getting any ringtones in Gaza, except in one high level UN office (sep network?). | abubanda Je n'obtiens toujours aucune sonnerie à Gaza, sauf un bureau au sommet de l'ONU (réseau sep ?). |
Excuse me, still getting there. A moment that travels. | Excusez moi, on va y arriver. Un moment qui se déplace. |
Then the word still getting used in discounting word. | Puis le mot pourtant s'utilise pour la diminution du mot. |
I still can't believe Mary and I are getting married. | Je n'arrive toujours pas à croire que Mary et moi allons nous marier. |
Raw sewage was still getting into the lake by 1967. | La truite disparut totalement du lac dans les années 1920. |
The other one is still getting used to the idea. | L'autre est encore en train de se servir de l'idée. |
Activity 02 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité 02 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
Agents will still find a way of getting round that. | Les agents trouveront toujours un moyen de contourner cette interdiction. |
Still, the prize for getting this right is worth the effort. | Le prix de la réussite mériterait pourtant bien cet effort. |
But I'm still getting this urge to check my e mail. | Mais j'ai vraiment envie de vérifier mes emails. |
The rich are getting richer and the poor are still poor. | Les riches s'enrichissent et les pauvres sont toujours pauvres. |
Activit(y ies) 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité(s) 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
Activit(y ies) 04 GETTING STILL MORE FROM THE INTERNAL MARKET | Activité(s) 04 TIRER ENCORE DAVANTAGE PARTI DU MARCHÉ INTÉRIEUR |
The statistics of the epidemic are frightening and still getting worse. | Les statistiques relatives à l'épidémie sont effrayantes et continuent à s'aggraver. |
In fact, during 1996 the Office was still getting off the ground. | En fait, en 1996, l'Office était toujours en phase de lancement. |
We're not getting anywhere. | Nous n'allons nulle part. |
I'm not getting involved. | Je ne m'implique pas. |
I'm not getting involved. | Je ne vais pas m'impliquer. |
We're not getting married. | Nous n'allons pas nous marier. |
It's not getting worse. | Ça n'empire pas. |
He's not getting it. | Il ne comprend pas. |
You're not getting out? | Vous ne sortez pas? |
I'm not getting anyplace! | Ça me mène à rien! |
I'm not getting married. | Je ne me marierai pas. |
You're not getting through. | On ne passe pas. |
You're not getting away. | Tu ne t'échapperas pas. |
Stop not getting anywhere? | Cesser de n'aboutir à rien ? |
So Mr. Dillinger was getting his coat on and things at the time...I was still getting the grip all ready. | Il quitta l'école pour travailler dans un magasin de vente de machines. |
Getting excited is not at all the same as getting angry. | S'exciter n'est pas tout à fait la même chose que s'affamer. |
Not 'cause I'm getting tired but because the planet's getting tired. | Pas parce que je suis fatigué, mais parce que la planète est fatiguée. |
But they keep hearing about people getting rich, and then in 1850 they still hear that. And they think it's not real. | Mais ils continuèrent d'entendre que des gens devenaient riches et en 1850 ils l'entendaient encore. Et il pensaient que cela n'était pas réel. |
Related searches : Still Getting - Not Getting - Still Getting Used - Not Still - Still Not - Are Not Getting - Not Getting Anywhere - Not Getting Back - Is Not Getting - Not Getting Involved - For Not Getting - Still Not Final - Still Not Fixed - Still Not Identified