Traduction de "toujours pas obtenir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toujours - traduction : Toujours - traduction : Obtenir - traduction : Toujours - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Toujours - traduction : Toujours pas obtenir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. | Tom can't always get what he wants. |
Tu ne peux pas toujours obtenir ce que tu veux. | You can't always get what you want. |
On ne peut pas toujours gagner, ni obtenir le succès qu on espère, fit il. | One cannot always have the success for which one hopes. |
Tu veux toujours obtenir des conseils gratuits. | You're always trying to get free advice. |
Toujours est il que j'aimerais obtenir une réponse. | Can we have credibility when we talk about the need for development in the South to accompany the increasing prosperity of countries in the North ? |
Vous n'obtenez pas toujours ce que vous pourriez obtenir si le marché était complexe et efficace. | You're not always getting what you could get if the market was complex and efficient. |
Ils ne peuvent pas légalement obtenir de nouveaux travaux, et techniquement ne devraient pas être toujours dans le pays. | They can't legally get new jobs, and technically shouldn't still be in the country. |
Betty a toujours réussi à obtenir ce qu'elle voulait. | Betty always managed to get what she wanted. |
Je vais rechercher ce que j'ai toujours voulu obtenir | From now on, I'm going after the two things I've always wanted most. |
Tous les souhaits ne sont certainement pas remplis, les nôtres non plus, mais il n'est pas toujours possible de tout obtenir. | Of course not everyone' s requirements have been met, including some of our own, but it is not always possible to achieve everything. |
Comme le gouvernement autrichien n'a pas encore officiellement décidé d'introduire cette nouvelle taxe('). la Commission n'a toujours pas pu obtenir d'informations officielles. | As the Austrian Government has not yet taken a formal decision to introduce this new tax1the Commission has not yet been able to obtain official information. |
C'est à cause de ces 20 commissaires que les députés ne peuvent toujours pas obtenir les documents qu'ils demandent. | It is you 20 who are responsible for the fact that we, as Members of Parliament, are still not receiving the information we request. |
Et pourtant, ils arrivent toujours à obtenir les résultats qu'ils désirent. | And yet, they always manage to to get the result that they want. |
Cependant, prenez toujours Agopton avec précaution afin d en obtenir les meilleurs résultats. | However, you still need to take Agopton carefully to get the best results from it. |
Quiconque peut apporter la preuve du contraire peut toujours obtenir une autorisation. | Anyone who can prove irradiation is harmless can then obtain an exemption. |
Vous allez toujours obtenir trente trois les trois vont juste continuer à l'infini. | You're going to keep getting thirty three the three's are just going to go on forever. |
Je suis déçue que le médiateur ne puisse toujours pas obtenir les documents qu'il demande pas seulement qu'il puisse les lire, mais aussi qu'il puisse obtenir les documents qu'il demande et dont il a besoin pour exécuter sa mission. | I am disappointed that it is still not possible for the Ombudsman to obtain the documents he asks for. Not only to be permitted to sit down somewhere and read them, but also to have those documents handed over which he has asked for, and which he needs in order to carry out his work. |
Pas toujours, pas toujours. | Not always, not always. |
Victorhugophx En dépit du deferred action , les DREAMers sont déçus, car ils ne peuvent toujours pas obtenir de permis de conduire en Arizona. | victorhugophx Despite the diferred action, DREAMers are stabbed in the back, as they are denied to get driving licenses in Arizona. |
Cela signifiait que, si la femme ne pouvait pas obtenir satisfaction par accord mutuel, elle pouvait toujours porter la question devant un tribunal. | That meant that if the wife could not achieve her wish on the basis of mutual agreement, she could go to court. |
Il se démerde toujours seul sans jamais demander d'aide pour obtenir un peu respect | Put it together himself, now the picture connects Never asking for someone's help, or to get some respect |
Raúl devient l'amant de Conchita pour obtenir la moto dont il a toujours rêvé. | Raúl's choice is a Yamaha FZR600 motorbike so, despite his apparent lack of interest in Conchita, he becomes her lover. |
Cependant, vous devez toujours prendre Agopton avec précaution afin d en obtenir les meilleurs résultats. | However, you still need to take Agopton carefully to get the best results from it. |
Et le travailleur doit aller au tribunal pour obtenir ses droits Ca fait presque un an et nous n'avons toujours pas obtenu nos droits | This means his shares rose more than 100 under Dr. Mahmoud Salem) ... like the others, but he's the biggest investor |
Comparez cela à e à l'i x. Les points sur mon i toujours obtenir fusionnés. | Compare that to e to the i x. |
Il ne s'agit pas pour l'entropie d'être toujours en augmentation on peut obtenir des variantes même dans des systèmes plus organisés et à faible entropie. | So it's not that entropy must always increase you can get fluctuations into lower entropy, more organized situations. |
Cette aide est très importante, et nous luttons en permanence pour obtenir toujours plus de parrains. | Each person helping is important, and we are always battling to get more sponsors. |
Vous pouvez faire des choses petites, triviales et pourtant toujours obtenir ces avantages en faisant cela. | You can do small, trivial things and yet still get these benefits from doing this. |
Je fais confiance à Victor, pour toujours réussir à obtenir plus d'affaires pour la banque familiale. | Leave it to Victor always to get more business in the family bank. |
Aujourd'hui, Aquino veut obtenir des compensations des agriculteurs que sa famille a exploités pendant des décennies avant qu'ils puissent obtenir la terre qui leur avait toujours appartenu. | Today, Aquino wants compensation from farmers his family has exploited to the hilt for decades before they can get the lands they have always owned. |
Je n'imaginais pas obtenir un doctorat. | I had no idea I would have a Ph.D. |
Je n'arrive pas à obtenir d'informations. | I can't get any dope. Police... |
(5) veiller à ne pas obtenir et à ne pas chercher à obtenir malhonnêtement des informations ou des décisions | (5) not obtain or try to obtain information, or any decision, dishonestly |
J'ai toujours eu de bonnes notes en classe juste parce que je ne voulais pas en avoir de mauvaises et j'ai travaillé très dur pour les obtenir. | I always had good grades in my classes just because I didn't want to have bad ones and I worked very hard to get them. |
Pour augmenter le plafond, il faudrait l' accord unanime de toutes les institutions de l' Union européenne, ce qui n' est pas toujours si simple à obtenir. | It would take consensus on the part of all the EU institutions to raise the ceiling for guarantees and it is not always a simple matter to achieve that. |
Nous savons que nous ne sommes pas toujours en colère, pas toujours jaloux, pas toujours généreux. | We know we're not always angry, always jealous, always generous. |
Je sais que ça peut être déroutant au début, mais c'est pourquoi je veux toujours que vous réfléchissiez sur devrais je obtenir un nombre plus grand ou devrais je obtenir un nombre plus petit? et ça vous donnera toujours une bonne vérification. | I know this can be very confusing at the beginning, but that's why I always want you to think about should I be getting a larger number or should I be getting a smaller number and that will always give you a good reality check. |
La LIBERTÉ n est pas facile à obtenir ! | 'FREEDOM is not easy to obtain!' |
La LIBERTÉ n est pas facile à obtenir ! | FREEDOM is not easy to obtain! |
Nous n'avons pas pu obtenir beaucoup d'aide. | We haven't been able to get much help. |
Mais les gens pensent toujours qu'ils vont obtenir plus de maladie sans avoir à rester au à domicile. | But people always think that they'll get over sickness without having to stay at home. |
Obtenir des informations, données et documents des administrations n'est pas toujours chose facile, bien que les informations des institutions publiques appartiennent aux citoyens qui les financent par leurs impôts. | It is not always easy to obtain information, data and documents from public administrations, despite the fact that the information in their hands belongs to the citizens. |
Mais elle a toujours du mal à obtenir des livres supplémentaires autres que ceux que lui envoie directement l'Université. | But, it is still difficult for her to get supplementary books other than the books directly sent to her from the College. |
Vous pouvez multiplier 1 par lui même autant de fois que vous le voulez Vous allez toujours obtenir 1. | You can multiply one by itself as many times as you want and you're still going to get one. |
Toujours pas? | Still? |
Recherches associées : Toujours Pas - Toujours Pas - Toujours Pas - Pas Toujours - Pour Toujours Obtenir - Toujours Pas Définitive - Toujours Pas Fixe - Mais Pas Toujours - Toujours Pas Identifié - Toujours Pas Trouvé - Toujours Pas Convaincu - Toujours Pas Résolu - Toujours Pas Compris - Toujours Pas Rencontré