Traduction de "toujours pas convaincu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toujours - traduction : Toujours - traduction : Convaincu - traduction : Toujours - traduction : Convaincu - traduction : Convaincu - traduction : Toujours pas convaincu - traduction : Toujours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Toujours pas convaincu ? | Still not convinced? |
N'es tu toujours pas convaincu ? | Are you still not convinced? |
N'êtes vous toujours pas convaincu ? | Are you still not convinced? |
Tom n'est toujours pas très convaincu. | Tom still isn't quite convinced. |
Il n'était toujours pas convaincu, même après son épreuve... Non, mais j'ai cru qu'il était convaincu... | And he's still not convinced, seemed like, after she went through the trial by fire I mean it's almost like No but I thought he was convinced. |
Il n'est toujours pas convaincu, même après son épreuve par le feu. | And he's still not convinced, seemed like, after she went through the trial by fire I mean it's almost like |
Mon pays n'est toujours pas convaincu de sa nécessité ni de son utilité. | My country remains unconvinced about the need or usefulness of such a resolution. |
Vers la fin du premier jour du vote, Mostafa Hussein n'était toujours pas convaincu | Towards the end of the first day's voting, Mostafa Hussein was not convinced |
Je ne suis pas convaincu que cet élément de la législation soit toujours entièrement respecté. | I am not sure that this element of the legislation is always fully complied with. |
3.5.3 Le CESE n'est toujours pas convaincu des avantages du 26ème régime, surtout pour les consommateurs. | 3.5.3 The EESC remains to be convinced about merits of a so called 26th regime, especially for consumers. |
Le PE a toujours été convaincu de l'importance du contrôle financier. | The EP has always been convinced of the importance of financial control. |
Toujours sur esai, Ethiopia se dit convaincu de l'innocence d'Afro et craint que son procès ne soit pas équitable | esai commenter Ethiopia said he was convinced Afro was innocent and feared for his chances of a fair trial |
emile_hokayem abuaardvark acrossthebay Personnellement, je ne suis toujours pas convaincu que la majorité des Syriens veuille le départ de Bachar. | emile_hokayem abuaardvark acrossthebay Personally speaking, I am still not convinced a majority of Syrians want Bashar gone. |
Et quand ils revenaient, comme il était toujours convaincu qu'ils n'étaient pas malade, il avait un autre bocal de cachets. | And when they came back, he, still convinced they were not sick, had another jar of pills. |
Je ne suis pas convaincu que les autorités interviennent toujours plus vite que les institutions charitables. En tout cas, ce n'est pas toujours vrai dans le pays que je connais le mieux. | Further, the Commission is intending to hold a special seminar in Seville in June on training conditions in the fisheries industry. |
N'es tu pas convaincu? | Aren't you convinced? |
Vous n'êtes pas convaincu ? | You're not convinced, you say? |
Je ne suis pas convaincu. | I'm not convinced. |
Tu ne sembles pas convaincu. | You don't sound convinced. |
Vous ne semblez pas convaincu. | You don't sound convinced. |
Vous n'avez pas l'air convaincu. | You don't seem convinced. |
Tu n'as pas l'air convaincu. | You don't seem convinced. |
Je n'en suis pas convaincu. | I'm not convinced of that. |
Je ne suis pas convaincu. | I'm not persuaded. |
Je ne suis pas convaincu. | I'm unconvinced. |
Yatagoro ne l'a pas convaincu ? | Yatagoro didn't convince him? |
Je ne suis pas convaincu. | I'm still not convinced. |
Tim Wilson n'est pas si convaincu | Tim Wilson was not so sure |
Mais cela n'a pas convaincu Adeyinka | But Adeyinka was not convinced |
Mais Kamran Hashmi n'est pas convaincu | But Kamran Hashmi wasn't convinced |
Tom était convaincu, mais moi pas. | Tom was convinced, but not me. |
Je n'en suis pas si convaincu. | I'm not so convinced. |
Je n'en suis pas trop convaincu. | I'm not too convinced. |
Tom n'a pas l'air trop convaincu. | Tom doesn't seem too convinced. |
D'Artagnan seul ne paraissait pas convaincu. | D Artagnan alone did not seem convinced. |
Je n en suis pas si convaincu. | I am not so convinced. |
Je ne suis pas encore convaincu | Liquid fluoride thorium reactors, this is the kind... |
Je n'ai pas besoin d'être convaincu. | I really don't need persuasion. |
Et quand ils revenaient, comme il était toujours convaincu qu'ils n'étaient pas malade, il avait un autre bocal de cachets. C'étaient des cachets énormes. | And when they came back, he, still convinced they were not sick, had another jar of pills. In this jar were huge horse pills. |
Nous nous sommes engagés, à doubler les crédits du Fonds régional mais je ne suis toujours pas convaincu que cette mesure ait été adoptée. | We have a commitment, or at least there is an aspiration towards doubling the regional funds but I am not yet convinced that this has been signed and delivered. |
Il parviendra probablement en effet à la sorte d immortalité qu il a toujours été convaincu de mériter. | Indeed, he is likely to achieve the kind of immortality that he always believed he deserved. |
Je ne suis toutefois pas convaincu que les opportunités de rattrapage du retard demeureront restreintes notamment parce qu'il est toujours plus facile d'imiter que d'inventer. | But I am not convinced that catch up opportunities will remain diminished not least because it will always be easier to imitate than to invent. |
À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu. | You don't sound entirely convinced. |
Tout le monde n'a pas été convaincu. | Not everyone was convinced. |
Je ne suis pas convaincu ma sœur. | Not sure abou that sister. |
Recherches associées : Pas Convaincu - Pas Convaincu - Pas Convaincu - Pas Convaincu Que - Toujours Pas - Toujours Pas - Toujours Pas - Pas Toujours - Toujours Pas Définitive - Toujours Pas Fixe - Mais Pas Toujours