Translation of "straightforward way" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But no straightforward way to do it. | Mais aucun moyen simple de le faire |
They understand it in a more straightforward way. | Ils la comprennent de façon plus directe. |
But they actually work in a very straightforward way. | Mais ils travaillent en fait de manière très élémentaire. |
Well, the most straightforward way to do that would be let's parameterize merge sort. | Eh bien, la plus simple façon de faire Ce serait nous allons paramétrer le tri fusion. |
In particular, it was designed to support separate compilation and data abstraction in a straightforward way. | Il est conçu pour enseigner la programmation et faciliter le développement des projets de grande ampleur. |
This is in accordance with what we discussed earlier, and this is the most straightforward way. | C' est conforme avec ce que nous avons discuté précédemment, et c' est plus clair ainsi. |
Pretty straightforward. | Pas trop trop compliqué. |
Very straightforward. | C'est très simple. |
Pretty straightforward. | Assez simple. |
It's straightforward! | C'est fort! |
Unlike timber and fish, ecosystems are not measurable in any meaningful and straightforward way as discrete entities. | À la différence des arbres et des poissons, les écosystèmes ne constituent pas des entités discrètes que l'on pourrait mesurer clairement et facilement. |
A straightforward man | Un homme direct |
That sounds straightforward. | Cela paraît simple. |
It's very straightforward. | C'est très simple. |
It's that straightforward. | C'est aussi simple que ça. |
That's fairly straightforward. | C'est assez direct. |
It wasn't straightforward. | Cela n'a pas été simple. |
Pretty straightforward really. | Vraiment très simple. |
It's pretty straightforward. | C'est très clair. |
A Straightforward Boy | UN GARÇON HONNÊTE |
I'm going to ask you a straightforward question. l'd like a straightforward answer. | Bill, je vais te poser une question franche et j'aimerais avoir une réponse franche. |
You can show a mosque, or you can show worshippers, but there's not a straightforward way of depicting Islam. | On peut montrer une mosquée, ou on peut montrer des fidèles, mais il n'y a pas de manière directe de dépeindre l'Islam. |
But the way we write it, which looks, is very straightforward, is we take P out of the picture. | MAis la façon de l'écrire, est très élémentaire |
In the letter, the ACP countries ask whether there is a straightforward and easy way to implement a solution. | Dans la lettre, les pays ACP demandent s'il n'existe une façon simple et facile de trouver une solution. |
Tom is very straightforward. | Tom est très direct. |
Tom is quite straightforward. | Tom est très franc. |
The math is straightforward. | L équation est pour le moins simple. |
The reasoning is straightforward. | Le raisonnement est simple. |
fairly straightforward in concept | concept passablement simple |
This is pretty straightforward. | C'est assez simple. |
That's pretty straightforward parameterization. | C'est une paramétrisation assez simple. |
It's pretty straightforward, right? | C'est tout ce qu'il y a de plus simple, non ? |
But it's not that straightforward. | Mais ce n est pas si simple. |
Well, this is pretty straightforward. | Eh bien, allons droit au but. |
But it's not that straightforward. | Mais ce n'est pas si simple. |
Now, these are pretty straightforward. | Ici, c'est plutôt facile, |
Well, this is pretty straightforward. | C'est assez évident. |
And this is pretty straightforward. | Et c'est assez évident. |
So it's a straightforward machine. | C'est donc une machine sans fioritures. |
Straightforward, fair trial, full investigation. | C'est évident un jugement équitable, une enquête approfondie. |
It's simple, straightforward, and intuitive | C'est simple, simple et intuitif |
It is all quite straightforward. | Tout cela est assez simple. |
A Straightforward Boy THE END | UN GARÇON HONNÊTE FIN |
The reason for excluding these arrangements is that some of the principles are too generic to be applied in a straightforward way . | Ces dispositifs ne sont pas pris en compte pour l' application des normes de surveillance parce que certains principes sont trop généraux pour leur être appliqués directement . |
Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to thank Mrs Karamanou for cooperating in such a straightforward and excellent way. | Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d'abord remercier ma collègue Karamanou pour sa collaboration facile et efficace. |
Related searches : Most Straightforward Way - Straightforward Manner - Straightforward Process - More Straightforward - Quite Straightforward - Straightforward Approach - Straightforward Solution - Very Straightforward - Not Straightforward - Straightforward Language - Straightforward Method - Straightforward Calculation - Sounds Straightforward