Translation of "strictly forbidden" to French language:
Dictionary English-French
Forbidden - translation : Strictly - translation : Strictly forbidden - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strictly forbidden! | Sévèrement interdit. |
Strictly forbidden! | En dehors du service du camp. Strictement interdit! |
Strictly forbidden ! | Strictement interdit ! |
This is strictly forbidden. | C'est strictement interdit. |
writing notes is strictly forbidden. | Les petits mots sont interdits! |
Culturally, this is very strictly forbidden. | Traditionnellement, ce type d'acte est strictement prohibé. |
It is strictly forbidden to translate this sentence! | Il est strictement interdit de traduire cette phrase ! |
Talking while dressing and undressing is strictly forbidden | Les bavardages pendant l'habillage ou le déshabillage sont interdits. |
Yes, but he has forbidden me so strictly to say so. | Oui mais il m'avait si fort défendu de le dire! |
Lawyers are forbidden to do anything that is not strictly legal. | L'avocat se voit interdire tout ce qui n'est pas permis par le strict respect de la légalité. |
It is strictly forbidden to appear in anything except military uniform... | Je rappelle... Qu'il est sévèrement interdit. De faire venir des vêtements... |
Also retroactive aid is strictly forbidden as it would undermine this concept. | D'autre part, l'aide rétroactive est strictement interdite étant donné qu'elle saperait ce concept. |
Pictures and videos showing Vietnamese or Filipino demonstrators against China are strictly forbidden by the VCP. | Les photos et vidéos montrant les manifestants vietnamiens ou philippins contre la Chine sont strictement interdites par le PCV. |
Journalists have the right to freedom of reporting and access to information and censorship is strictly forbidden. | Les journalistes peuvent rendre compte librement des événements et ont accès à l apos information, et la censure est strictement interdite. |
The Youth Welfare Act of 1979 determines that financial rewards for the arrangement of adoptions are strictly forbidden. | La loi de 1979 relative à la protection de la jeunesse interdit strictement toute rémunération des organisateurs d apos adoptions. |
However, even in the latter case, the death penalty for juveniles under 18 years of age is strictly forbidden. | Mais même dans ce dernier cas, le prononcé d apos une peine de mort est formellement prohibé à l apos égard du mineur de 18 ans. |
advocates racist and other anti democratic discriminatory views, which is strictly forbidden by and offends Ukrainian bloggers and other Internet users. | défend des idées racistes et autres vues discriminatoires anti démocratiques, ce qui est strictement interdit par et offense les blogueurs ukrainiens et les autres internautes. |
Violent acts that bring criminal liability are strictly forbidden. This includes any activity that can harm another person, especially police officers. | Les actions violentes menant à la responsabilité pénale sont rigoureusement interdites, y compris toute activité pouvant nuire à autrui, notamment aux policiers. |
According to Vietnamese laws, all prostitution related activities are strictly forbidden, and all violations of the laws will be punished accordingly. | La législation vietnamienne interdit strictement toute activité liée à la prostitution et toute violation de la loi sera punie comme il se doit. |
It is strictly forbidden to bring drugs into the center, any kind of physical conflicts as well as thefts, insulting, running away from the center. | Il est strictement interdit d'introduire des médicaments dans le centre, tout type de conflits physique, ainsi que les vols, les insultes, les fugues sont interdits. |
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation. | Le Mois sacré pour le mois sacré! Le talion s'applique à toutes choses sacrées . |
Article 20 of the Adoption Act states that it is strictly forbidden to buy or sell a child or to do so under the cloak of adoption. | L'article 20 de la loi sur l'adoption dispose qu'il est strictement interdit d'acheter ou de vendre un enfant sous couvert d'adoption. |
Forbidden | Interdit |
Forbidden | InterditMouse Cursor Shape |
Forbidden... | Interdit ... |
However, although magic is strictly forbidden, in his concurrent role as the mosque s sheikh, Ali Osman gets called to dispel magic at least twice a week on average. | Néanmoins, bien que la magie soit rigoureusement interdite, dans sa fonction concurrente de sheikh de la mosquée, Ali Osman est appelé en moyenne deux fois par semaine pour chasser des sorts. |
Until 1986, he went almost daily to VNIIPAS to legally practice a strictly forbidden activity discussing all manner of things with Western academics without any control or censorship. | Jusqu'en 1986, il alla presque quotidiennement au VNIIPAS pour se livrer en toute légalité à une activité strictement interdite discuter de toutes sortes de choses avec des chercheurs occidentaux sans le moindre contrôle ni censure. |
Public security officials were strictly forbidden to beat, curse, humiliate or otherwise intimidate detainees, and any failure to comply with those standards of behaviour was punishable by law. | Il est interdit aux agents de la sécurité publique de frapper, d apos insulter, d apos humilier ou d apos intimider de toute autre façon les détenus tout manquement à ces normes de comportement est passible d apos une peine. |
The air you breathe here is not contaminated by any industry, and it is strictly forbidden to smoke in the town or come here with your four legged friends. | L air que vous y respirerez n est pas contaminé par l industrie, et il est strictement interdit de fumer en ville et d y venir avec des animaux domestiques. |
Forbidden version | Version interdite |
forbidden upgrade | mise à jour interdite |
It's forbidden. | C'est interdit. |
posting forbidden | envoi interdit |
Forbidden love. | L'amour interdit ! |
It's forbidden | C'est interdit. |
Something forbidden? | Quelque chose d'interdit ? |
He stuck the axle of the wheel into the sand and to my astonishment, as such things were strictly forbidden me pulled out of his pocket a box of matches. | Il planta dans le sable le moyeu de la roue, tira de sa poche à mon grand étonnement, car cela nous était formellement interdit une boîte d allumettes. |
Cash is forbidden. | L argent liquide est interdit. |
Polygamy is forbidden . | La polygamie est interdite. |
Unions are forbidden | Il est interdit aux syndicats |
They are forbidden. | ils sont interdits. |
It's juju, forbidden. | Elle est Juju . |
Forbidden, my eye! | Interdit, mon œil! |
The forbidden place. | L'île interdite. |
Recalling its 2002 general observation on sexual harassment, the Committee noted that under section 172 of the Labour Code of 10 January 1997 all forms of sexual violation (harassment) are strictly forbidden . | Rappelant son observation générale de 2002 sur le harcèlement sexuel, la Commission a relevé qu'en vertu de l'article 172 du Code du travail du 10 janvier 1997, toutes les formes d'agression sexuelle (harcèlement) sont strictement interdites . |
Related searches : Is Strictly Forbidden - Forbidden Fruit - Is Forbidden - Legally Forbidden - Forbidden Band - Forbidden Territory - Explicitly Forbidden - Forbid Forbidden - Forbidden Zone - Absolutely Forbidden - Forbidden Use - Has Forbidden