Translation of "subject of debate" to French language:


  Dictionary English-French

Debate - translation : Subject - translation : Subject of debate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the subject of political debate.
Le monde politique est divisé sur cette question.
This has been a subject of some debate.
Ce sujet n'a pas fait l'unanimité.
We can debate, but this point won't be subject to debate.
On peut discutailler, mais ça on discutaillera pas.
And the subject of the debate was this question,
Et le sujet du débat était cette question,
Debate on topical and urgent subject of major importance
Débat sur des problèmes d'actualité, urgents et d'importance majeure
Debate on topical and urgent subject of major importance
Débat sur des problèmes d'actualité, et d'importance majeure
None of these reports is the subject of public debate.
L apos ensemble de ces rapports ne fait pas l apos objet d apos un débat public.
Just the subject for a midnight debate.
C' est le sujet qui convient pour un débat de minuit.
This is subject to a technical debate.
Cela fait l'objet d'un débat technique.
Subject Older farmers and the demographic debate
Objet Agriculteurs âgés et débat sur les tendances démographiques
Nowadays, human rights issues are the subject of heated debate.
Les droits de l apos homme sont actuellement au centre d apos un grand débat.
I turn now to the subject of our thematic debate.
J'en viens maintenant au sujet de notre débat thématique.
The second question has been the subject of long debate.
sociaux le soient en formant des chômeurs et des gens peu qualifiés.
And these, unfortunately, are the subject of our debate today.
Et ce sont, hélas, les questions dont nous débattons aujourd'hui.
Explanations of vote must refer to the subject of the debate.
Les explications de vote doivent se rapporter au thème du débat.
General debate This record is subject to correction.
Le présent compte rendu est sujet à rectifications.
Now, this is subject to a lot of debate and controversy.
Ce point est largement sujet à débat et à controverse
That article had been the subject of public debate in Ireland.
Cet article a fait l apos objet de débats publics en Irlande.
The magnitude of the assistance has often been the subject of debate.
Le volume exact de cette assistance a souvent fait l apos objet de débats.
The legal status of a protector is the subject of some debate.
Les avocats ont désormais la possibilité d'avoir la qualité de fiduciaire.
In Sweden the introduction of financial incentives is the subject of debate.
En Suède, l'introduction d'incitations financières fait l'objet d'un débat.
The application of space policy is also the subject of this debate.
La mise en uvre de la politique spatiale fait aussi l' objet de notre débat.
The ethnicity of the inhabitants of Teotihuacan is also a subject of debate.
L'origine ethnique des habitants de Teotihuacan fait également débat.
But this competition was subject to a huge debate.
Mais ce concours fait aussi l'objet d' une énorme controverse.
The overall caloric intake is subject to some debate.
L'apport calorique global est sujet à débat.
The timetable for action is not subject to debate.
Le calendrier d'action n'est pas soumis à débat.
All projects must be made subject to open debate.
Tous les projets doivent faire l'objet de débats ouverts.
When will the debate on this subject be held?
Quand le débat aura t il lieu ?
The debate on this subject is public, it exists.
Le débat à ce sujet est public, il existe.
3.2 Once the subject matter of the debate has been decided, there if, of course, the matter of the debate itself.
3.2 Au delà des termes du débat, il y a bien entendu le débat sur le terme.
3.2 Once the subject matter of the debate has been decided, there is, of course, the matter of the debate itself.
3.2 Au delà des termes du débat, il y a bien entendu le débat sur le terme.
Debate on topical and urgent subject of major importance (Objections) see Minutes.
A2123 87), au nom de la commission des affaires sociales et de l'emploi, sur le congééducation payé, qui était prévu pour vendredi.
Generally speaking, the studies have not been the subject of public debate.
Le Président. Votre explication, Monsieur Wurtz, est extrêmement bienvenue et nous en tiendrons compte.
The subject of this debate is the European Union's policy towards Asia.
Le sujet de ce débat est la politique de l'Union européenne vis à vis de l'Asie.
A 2 45 89) currently entered under the procedure without debate on Friday should form the subject of a debate.
Le Président. C'est un problème que nous examinons sérieusement, Monsieur Escuder Croft.
A debate will be held on the subject in December.
Un débat aura lieu sur cette question en décembre.
PRESIDENT. We will have no further debate on this subject.
Messieurs, pour prononcer les propos que vous venez de tenir, vous auriez pu attendre que le président Le Pen soit présent.
Subject The Council's absence from the debate on European union
Nous ne pouvons pas agir à volonté sur ces éléments de coûts, en jouer à volonté, sauf à compromettre des emplois.
This subject has already been taken up in the debate.
C'est un argument qui a déjà été évoqué dans la discussion.
It is time we had a debate on the subject.
Il est temps de tenir un débat sur le sujet.
Money and its role in American politics is a subject of constant debate.
L'argent et le rôle qu'il joue dans la politique américaine constituent un sujet permanent de débat.
When they are promulgated, no doubt they will be a subject of debate.
C'est la raison pour laquelle il faut reconnaître, à l'examen de la pro position de la Commission, que l'impact des prix et des mesures connexes aura des effets plus négatifs que le simple gel des prix.
Therefore, I think the subject of this debate is a very important one.
C'est un problème important.
that we are holding a short debate today on the subject of steel.
Surtout, comme je viens de le dire, en ce qui concerne les produits plats.
Mr President, this issue should not even be a subject of urgent debate.
Monsieur le Président, cette question ne devrait même pas faire l'objet d'une discussion d'urgence.

 

Related searches : Of Debate - Level Of Debate - Rules Of Debate - State Of Debate - Culture Of Debate - Source Of Debate - Focus Of Debate - Point Of Debate - Issue Of Debate - Topic Of Debate - Matter Of Debate