Translation of "surroundings" to French language:
Dictionary English-French
Surroundings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Surroundings | Les alentours |
Aerodrome surroundings | Abords des aérodromes |
Moscow's picturesque surroundings. | Les environs pittoresques de Moscou. |
It synthesizes its surroundings. | Il synthétise ce qui l'entoure. |
Little Utopia amidst explosive surroundings | Une mini utopie dans un environnements explosif. |
Brno s surroundings are also lovely. | Les environs de Brno sont également magnifiques. |
Japanese Homes and Their Surroundings. | Japanese Homes and Their Surroundings. |
More attractions in the surroundings | Plaisir du voyage dans les environs |
Visit the tower and surroundings | Visite de la tour et des environs |
He stops, takes in his surroundings. | Il s arrête, regarde autour de lui. |
Before the war Dresden and surroundings | Avant la guerre Dresde et ses proches |
Considering her surroundings, that's highly possible. | Vu le contexte, ce n'est pas impossible. |
The school is situated in healthy surroundings. | L'école se situe dans un environnement sain. |
They churn up debris in their surroundings. | Ils font des remous tout autour. |
Literature allowed him to transcend his surroundings. | La littérature lui permit d'aller au delà son entourage. |
Why can't you bathe in blue surroundings? | Vous ne pouvez pas vous laver dans une salle bleue ? |
Disoriented by unfamiliar surroundings, Islam becomes their anchor. | Désorientés par un environnement inconnu, ces individus se raccrochent à l'Islam qui devient leur unique soutien. |
In the surroundings The bastide of Bretagne d'Armagnac. | La bastide de Bretagne d'Armagnac. |
They take on the temperature of their surroundings. | Ceux ci peuvent dépasser le nombre de 700. |
Geography The surroundings of Mošovce are truly unique. | Nature Mošovce a vraiment un environnement unique. |
Children are quick to accustom themselves to new surroundings. | Les enfants s'habituent vite à un nouvel environnement. |
Meeting people and making yourself familiar with your surroundings. | Vous rencontrerez des gens et vous vous habituerez à ce milieu. |
visibility of the site in relation to its surroundings | visibilité du site par rapport à son environnement, |
So these creatures will be bright against the cold surroundings. | Ces créatures seront donc brillantes par rapport à leur environnement froid. |
Fragonard painted idealised scenes of aristocratic lovers in natural surroundings. | Fragonard idéalise la rencontre entre amants aristocrates dans la nature. |
Something that has always fascinated me how our surroundings shape us | Une chose qui m'a toujours fascinée est la manière dont notre environnement nous façonne |
Forest fires are burning in the immediate surroundings of Athens again. | Les feux de forêt brûlent encore dans les banlieues proches d Athènes. |
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. | Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant. |
The decision may include the sensitive area and its nearest surroundings. | La décision peut comprendre la zone sensible et ses abords immédiats. |
familiar with their surroundings, comfortable with the people that they re working with. | Familiers avec leur environnement, confortables avec leurs collaborateurs. |
The victory brought more reputation and popularity in Liberec and its surroundings. | La victoire lui a apporté plus de popularité et d'être connu à Libérec et ses environs. |
One hour later, reinforcements from Kabul cleared the surroundings of the village. | À , les renforts venant de Kaboul reprennent les abords du village. |
Another theme of some of Christensen's paintings was Manti and its surroundings. | Un autre thème des tableaux de Christensen fut Manti et ses alentours. |
Perhaps you could answer me in these more intimate surroundings this evening. | Vous pourriez peut être me répondre ce soir, lorsque l'atmosphère sera plus intime. |
Gijsbrecht and Herman were supported by the craftsmen of Utrecht, the peasants of Kennemerland (Alkmaar, Haarlem, and surroundings), Waterland (north of Amsterdam) and Amstelland (Amsterdam and surroundings) and the West Frisians. | Ces seigneurs étaient soutenus par les artisans d'Utrecht, les paysans de Kennemerland (environs d'Alkmaar), de Waterland (nord d'Amsterdam), d'Amstelland (environs d'Amsterdam) et des Frisons Occidentaux. |
And she decides to be a little bit more aware of her surroundings. | Et elle décide d être un peu plus attentive à ce qui l'entoure. |
Breaking Harar and its surroundings under strike no trade and transport activities observed. | Harar et ses environs en grève aucune activité de commerce et de transport n'a été observée. |
During my childhood, I often came here to observe the surroundings and meditate. | Au cours de mon enfance, je suis souvent venu ici, observant les alentours et méditant. |
In addition to portraits, Ueno produced many images of Nagasaki and its surroundings. | En plus des portraits, Ueno produit de nombreuses images de Nagasaki et de ses environs. |
Concurrently, all humanitarian convoys destined for Gorazde and its surroundings have been halted. | À l apos heure actuelle, tous les convois humanitaires à destination de Gorazde et de ses environs sont bloqués. |
Without adequate housing families cannot flourish and develop in dignified and healthy surroundings. | Sans un logement adéquat, les familles ne peuvent ni s'épanouir ni se développer dans un cadre digne et sain. |
The frigid surroundings of Antarctica may be the last place one would find bloggers. | L'environnement glacial de l'Antarctique est le dernier endroit où l'on penserait trouver des blogueurs. |
Alexandre Gervais has two projects, Girls of the Yamanote and Surroundings of the Yamanote. | Alexandre Gervais a deux projets, Girls of the Yamanote et Surroundings of the Yamanote. |
in, unfortunately, very poor surroundings, and my parents did not have a college education. | dans une zone, malheureusement, très pauvre, et mes parents n'avaient pas fait d'études supérieures. |
Today, we look to our surroundings with more strength, with more willingness to transform. | Nous regardons aujourd'hui les choses autour de nous avec beaucoup plus de force et beaucoup plus de volonté de les transformer. |
Related searches : Natural Surroundings - Physical Surroundings - Immediate Surroundings - Familiar Surroundings - Beautiful Surroundings - Business Surroundings - Direct Surroundings - Tranquil Surroundings - My Surroundings - Luxurious Surroundings - Unfamiliar Surroundings - Leafy Surroundings - Ambient Surroundings - New Surroundings