Translation of "take in" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Take them in. | Il m'a fait courir! |
Take him in. | Emmènele. |
Take her in. | Emmenezla. |
Take him in. | Conduisezle. |
Who, when they take a measure from people, take in full. | qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux mêmes exigent la pleine mesure, |
Take rest in daytime | Prenez un repos dans la journée |
You'II take me in | Pour aller au poste? Tu veux ma peau? |
I'll take you in. | Je vais te porter. |
I'll take this in. | Je m'en charge. |
Take this fellow in. | Emmenezle. |
She'll take you in. | Elle te recevra. |
Don't take her in. | Ne la laisse pas entrer. |
Take him in there. | Emmenezle. |
Take him in there. | Emmènele làbas. |
Take them in, fellows. | Emmenezles, les gars. |
BEFORE YOU TAKE REMERON Take care when taking Remeron in combination with | De plus, comme dans le cas des ISRS, la co administration avec d autres principes actifs |
We'll each take a blind tonight, you take Gary in with you. | On va prendre une cache chacun, prends Gary avec toi. |
Send him in. Take him in. | Faitesle entrer. |
Those who when they take the measure from others, take it in full! | qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux mêmes exigent la pleine mesure, |
Those who, when they take a measure from people, they take in full. | qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux mêmes exigent la pleine mesure, |
So, let's take a step back in order to take a step forward. | Donc, prenons du recul afin de faire un pas en avant. |
If they take you? Say, you can't miss. I'll take you in myself. | C'est moimême qui vous engagerai. |
He take him to your house because hotel folks won't take him in. | II l'a transporté chez vous. |
That he'd take me in his arms, kiss me and take me away. | À ce qu'il me prenne dans ses bras, qu'il m'embrasse... qu'il m'emmène ! |
In that case, take care! | En ce cas, prenez garde à vous. |
Take photos in quick succession | Prise d'une rapide succession de photos |
Take this in your face! | Prend ça dans ta gueule! |
Take me in your arms | Prend moi dans tes bras |
I take are in Dalyan | Je l'es emmener a Dalyan |
In reality, take a guess. | En réalité, devinez. |
Let's take some in pairs. | Prenonsen en paires. |
Why not take him in? | Pourquoi ne pas l'accueillir? |
Take him in the kitchen! | Amènezle à la cuisine! |
Take her right in here. | Metsla juste ici. |
Take her in that bedroom. | Emmenezla dans la chambre. |
Take him in, my dear. | Je te le laisse ma chère. |
They take everything in sight. | Ils prennent ce qui leur tombe sous les yeux. |
Take some bombs in case. | Emporte des bombes. |
I'll take it in here. | Je vais la prendre dans le bureau. |
Take this in the house. | Apporte ça dans la maison. |
Take this in your teeth. | Mordez ça. |
Come, take this, in memory! | Tiens, en souvenir ! |
So you'd take me in? | Tu me garderas ici? |
Take cover in the courtyard. | Abritezvous dans la cour. |
I'll take it in here. | Je le prends ici. |
Related searches : Take-in - Take In Refugees - Take In More - Take In Conjunction - Take In Response - Take People In - Take In-house - Take Everything In - Take In Hand - Take In Count - Take In Attack - Take Joy In - In One Take - Take Sb In