Translation of "taking a bribe" to French language:


  Dictionary English-French

Bribe - translation : Taking - translation : Taking a bribe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What's a bribe?
Quoi?
I Paid a Bribe is
I Paid a Bribe, qu'est ce que c'est ?
Well, you took a bribe.
Vous avez eu un bakchich.
Only it wasn't a bribe.
C'était un cadeau.
What bribe?
Un bakchich?
I can not accept a bribe
Je ne peux pas accepter un pot
You mean a bribe, don't you?
Un bakchich.
This is a bribe...no, a present.
C'est un pot de vin... Non, un cadeau.
Paying a small bribe is like a custom.
C'est un genre de coutume de payer un petit pot de vin.
The mayor denied having taken a bribe.
Le maire a nié avoir reçu un pot de vin.
Tom admitted he had accepted a bribe.
Tom a avoué avoir accepté un pot de vin.
BRIBE CITY COUNCIL ?
Soudoyer la mairie ?
He takes a bribe from a blackmarket currency trader.
Il se laisse corrompre. Par des trafiquants de devises. Un homme pour qui j'aurais mis ma main au feu.
You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
Tu ne recevras point de présent car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes.
He offered a big bribe to the politician.
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique.
How the hell is that a bribe!? Really?
Dans quelle dimension est ce un pot de vin ?!
In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy.
En Allemagne, nous avons un système où vous n'êtes pas autorisé à corrompre un fonctionnaire, mais vous êtes autorisé à corrompre un député.
You can't bribe us.
Vous ne pouvez pas nous acheter.
You can't bribe me.
Vous ne m'achèterez pas.
Sir, are you trying to offer me a bribe?
Vous voulez acheter mon silence ?
They started to bribe me.
Ils ont voulu m'acheter.
I Paid A Bribe An Endeavor in India Global Voices
Une initiative en Inde le site J'ai payé un pot de vin
When a party to judicial proceedings offers a bribe to a judge or other court official, and the bribe is accepted, that party automatically acquires a privileged status in relation to other parties who have not offered, or are not in a position to offer, a bribe or inducement.
Lorsqu'une partie à une procédure judiciaire offre une commission à un juge ou à un autre membre du tribunal et que celui ci l'accepte, la partie en question se trouve automatiquement dans une situation privilégiée par rapport aux autres parties qui n'ont pas offert de commission ou d'incitation, ou qui ne sont pas en mesure de le faire.
He refused to take the bribe.
Il s'est refusé à prendre le pot de vin.
He refused to take the bribe.
Il a refusé de prendre le bakchich.
Are you attempting to bribe me?
Essayez vous de me soudoyer ?
Are you attempting to bribe me?
Es tu en train d'essayer de me soudoyer ?
Do you intend to bribe them?
Allez vous leur proposer des pots de vin?
You don't have to bribe me.
Pas la peine de me corrompre.
Don't try to bribe the boys.
Ne soudoyez pas mes gars.
Wait. Who's trying to bribe you?
Qui essaie de vous acheter ?
Every bribe that is taken has a payer, and too often the bribe payer is a corporation from an advanced industrial country or someone acting on its behalf.
Tout pot de vin a un payeur et bien trop souvent, le payeur en question (ou celui qui agit en son nom) appartient à une société industrielle avancée.
Please tell us if you resisted a demand for a bribe, or did not have to pay a bribe, because of a new procedure or an honest official who helped you.
Veuillez nous dire si vous avez résisté à la demande d'un pot de vin ou si vous n'avez pas dû en payer grâce à une nouvelle procédure ou à un employé honnête qui vous aurait aidé.
Wait you're gonna bribe your way into JV with a cake?
Attends, tu vas acheter ta place à JV avec un gâteau?
It is a preferred venue for one of the bribe donors.
C'est un lieu préféré pour les manigances.
He kept me out of the Buffaloes and took a bribe.
Il m'a évincé des Buffalos et a eu un bakchich.
His mother came to my hotel and offered me a bribe.
Sa mère est venue à mon hôtel et m'a offert un potdevin.
Many of them didn't want to bribe.
Plusieurs d'entre eux ne voulaient pas soudoyer.
She expected him to take the bribe.
Elle s'attendait à ce qu'il accepte le pot de vin.
She talked him into accepting the bribe.
Elle le persuada d'accepter le pot de vin.
She talked him into accepting the bribe.
Elle l'a persuadé d'accepter le pot de vin.
Rich father tries to bribe wronged wife.
Le riche père tente de soudoyer l'épouse flouée.
Smart of you to bribe the manager.
C'est malin de corrompre le Directeur !
We must act, rally our friends, bribe.
Nous devons rallier nos amis.
The CCP s leaders have already decided that Bo is guilty and must spend years in jail (the scale of Bo s alleged bribe taking ensures a sentence of 15 20 years).
Les dirigeants du PCC ont déjà décidé que Bo était coupable et qu il purgerait une peine de prison (le montant des pots de vin qu il aurait accepté lui garantit une peine de réclusion de 15 à 20 ans).

 

Related searches : Bribe Taking - A Bribe - Receive A Bribe - Constitute A Bribe - Receiving A Bribe - Giving A Bribe - Accept A Bribe - Soliciting A Bribe - Give A Bribe - Offer A Bribe - Pay A Bribe - Accepting A Bribe