Traduction de "prendre un pot de vin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre un pot de vin - traduction : Prendre un pot de vin - traduction :
Mots clés : Pick Taking Care Should

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il s'est refusé à prendre le pot de vin.
He refused to take the bribe.
C'est un pot de vin... Non, un cadeau.
This is a bribe...no, a present.
Donc, Vous avez versé un pot de vin ?
So, bribed? didn't bribe? powerless? victimised? angry? tell your story and fight back!
Il nie avoir accepté un pot de vin.
He denied that he had accepted the bribe.
Tom a avoué avoir accepté un pot de vin.
Tom admitted he had accepted a bribe.
Dans quelle dimension est ce un pot de vin ?!
How the hell is that a bribe!? Really?
Le maire a nié avoir reçu un pot de vin.
The mayor denied having taken a bribe.
C'est un genre de coutume de payer un petit pot de vin.
Paying a small bribe is like a custom.
Une initiative en Inde le site J'ai payé un pot de vin
I Paid A Bribe An Endeavor in India Global Voices
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique.
He offered a big bribe to the politician.
Elle le persuada d'accepter le pot de vin.
She talked him into accepting the bribe.
Elle l'a persuadé d'accepter le pot de vin.
She talked him into accepting the bribe.
Un prix si important ressemble à un pot de vin pour prévenir la corruption.
A huge prize looks like a bribe to forestall corruption. Prof Makau Mutua ( makaumutua) March 5, 2015
Vous ne pouviez pas en avoir. Il fallait verser un pot de vin.
You couldn't get it. You had to bribe.
D'un autre côté, avec le langage indirecte, si vous émettez un pot de vin masqué, alors le policier malhonnête pourrait l'interpréter comme un pot de vin, dans lequel cas vous gagnez la liberté,
On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free.
Plus de 50 des ménages camerounais auraient payé au moins un pot de vin .
Reportedly, over 50 percent of Cameroonian households have paid at least one bribe .
Elle ne pourrait le convaincre d'accepter le pot de vin.
She couldn't convince him to accept the bribe.
Elle ne put le convaincre d'accepter le pot de vin.
She couldn't convince him to accept the bribe.
Elle s'attendait à ce qu'il accepte le pot de vin.
She expected him to take the bribe.
C'est ce qu'on appelle un cadeau dans certains pays et un pot de vin dans d'autres.
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
On vient juste prendre un pot. Asseyezvous.
We just stopped in here first for a little snort.
Elle n'a pas pu le convaincre d'accepter le pot de vin.
She couldn't convince him to accept the bribe.
Donnez nous une idée des chiffres ici un pot de vin moyen ainsi qu'un coût moyen.
I mean, give us a sense of the numbers here a typical bribe and a typical fee.
Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot de vin.
It was very sensible of him to reject the bribe.
Le coût de ces méthodes est nettement moindre qu'une demande de pot de vin.
And with the cost of these tools being substantially lower than the bribe demanded.
Ces sucreries étaient un pot de vin envoyé par un entrepreneur qui voulait que mon père lui attribue un contrat gouvernemental.
Those sweets were a bribe from a contractor who was trying to get my father to award him a government contract.
Un billet de train coûte 100 roubles, mais en versant un petit pot de vin, on peut voyager pour 50 roubles.
A train ticket costs 100 rubles. But if you pay a small bribe, you travel for 50 rubles.
mais pour cela, il leur faut déjà donner un pot de vin pour qu'il soit retourné ils sont coincés ))
but for that they already must give a bribe to let it return they are trapped ))
Mais le fonctionnaire en charge ne lui a pas donné le permis juste pour toucher un pot de vin.
Yet the officer in charge would not simply give her the permit for want of a bribe.
En 1952, Lansky offre au président Carlos Prío Socarrás un pot de vin de pour que Batista revienne au pouvoir.
In 1952, Lansky even offered then President Carlos Prío Socarrás a bribe of U.S. 250,000 to step down so Batista could return to power.
Qui a pris le pot de vin de Mercedes, est ce qu'on le sait enfin ?
Who took the Mercedes bribe, do we know yet?
J'ai payé un pot de vin (I Paid A Bribe) essaye d'aborder ce sujet complexe qui détériore la société indienne.
I Paid A Bribe tries to address this complex issue that mars the Indian society.
Je crois que je vais prendre un verre de vin.
You know, I think I will have a glass of wine.
Donnez nous une idée des chiffres ici un pot de vin moyen ainsi qu'un coût moyen. En gros, combien est ce?
I mean, give us a sense of the numbers here a typical bribe and a typical fee. I mean, what's in your head?
Imaginez qu'on vous demande de payer un pot de vin dans votre vie de tous les jours pour quelque chose soit fait.
Imagine you are being asked to pay a bribe in your day to day life to get something done.
D'un autre côté, avec le langage indirecte, si vous émettez un pot de vin masqué, alors le policier malhonnête pourrait l'interpréter comme un pot de vin, dans lequel cas vous gagnez la liberté, le policier honnête ne pouvant vous retenir pour cause de corruption, et alors, vous avez une ennuyeuse contravention.
On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free. The honest officer can't hold you to it as being a bribe, and therefore, you get the nuisance of the traffic ticket.
Revers de la médaille, il augmente le salaire de l'ensemble des militaires et fonctionnaires, ce qui est tout bonnement un pot de vin.
But on the down side, he is increasing all the army and civil servants' pay as a straight bribe.
Il y a seulement quelques jours, nous avons reçu une photo provenant du Nigeria montrant un policier en train de recevoir un pot de vin.
Just a few days ago we got a picture from Nigeria showing a policeman getting bribed.
Nous vous invitons à signaler tout pot de vin versé récemment ou il y a quelque temps.
We invite you to register any recent or old bribes you have paid.
De même, il ne devrait plus être possible d'obtenir des dégrèvements d'impôts pour des pot de vin payés à l'étranger.
Also, it should no longer be possible to obtain tax breaks for bribes paid abroad.
La police aurait mis en cellule les protagonistes et les aurait menacés de révéler publiquement leur orientation sexuelle s ils ne payaient pas un pot de vin.
Police reportedly held the individuals and threatened to expose their sexual orientation publicly unless they paid a bribe.
5 des Autrichiens interrogés se sont vu inviter ou encourager à payer un pot de vin au cours des douze derniers mois (moyenne de l UE 4 ).
5 of the Austrian respondents were asked or expected to pay a bribe over the previous 12 months (EU average 4 ).
Il s agit d un pot de vin, pour que ces malheureux ne soient pas les prochains à être exécutés par injection.
This is a bribe paid so that the poor unfortunates names are not next on the list for the lethal injection
Un pot de fleurs écolo, le pot indien en fibre de coco
Gardeners Are Repurposing Coconut Waste as Eco Friendly Plant Pots Global Voices
Le pot de vin de EUR 86 millions par an est prélevé aux dépens de bien des retraités et des bas salaires.
The bribe of EUR 86 million per annum is taken from many pensioners and many of the lower paid.

 

Recherches associées : Un Pot-de-vin - Pot-de-vin - Recevoir Un Pot De Vin - Constituent Un Pot De Vin - Donnant Un Pot De Vin - Accepter Un Pot De Vin - Solliciter Un Pot De Vin - Donner Un Pot De Vin - Offrir Un Pot De Vin - Payer Un Pot De Vin - Accepter Un Pot De Vin - Demander Un Pot De Vin - Solliciter Un Pot De Vin