Translation of "taking further" to French language:


  Dictionary English-French

Further - translation : Taking - translation : Taking further - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The rapporteur's remarks are worth taking further.
Plus récemment, par les vins trafiqués au methanol.
Mark Cutkosky, though, is taking it a step further.
Mark Cutkosky cependant, mène le projet un peu plus loin encore.
We suggest, however, that the development team seek further client feedback before taking this much further.
Nous pensons toutefois que l'équipe de développement devrait recueillir des observations supplémentaires auprès des usagers avant de poursuivre son travail.
A further seven countries had expressed interest in taking part.
Sept autres avaient manifesté l'intérêt d'y participer.
The conditions are thus in place for taking the agreement further.
Les conditions permettant d'aller plus loin dans l'accord sont donc réunies.
Nevertheless, BNFL are taking it very seriously and are backing further research.
Cette directive a été adoptée conformément aux articles 30 à 33 du traité Euratom.
A dollar's a dollar, and every dollar is taking me further West.
Un dollar reste un dollar et chaque dollar me conduit plus loin vers I'Ouest.
Now the authorities in Hangzhou seems to be taking these effort even further.
A présent les autorités de Hangzhou semblent pousser l'effort encore plus loin.
We are committed to taking further action through practical international cooperation, inter alia
Nous sommes résolus à poursuivre notre action dans le cadre d'une coopération internationale concrète visant notamment à 
Then I'm taking it out further because that one goes out to 1971
Ensuite, on regarde encore plus loin, parce que celui là n'allait qu'en 1971.
55. We are committed to taking further action through practical international cooperation, inter alia
55. Nous sommes résolus à poursuivre notre action dans le cadre d'une coopération internationale concrète visant notamment à
The Commission should consider that issue further, taking into account the views of Governments.
La CDI devrait étudier cette question plus avant en tenant compte des vues exprimées par les gouvernements.
Further delay in addressing these challenges would raise the economic costs of taking action.
S ils ne sont pas relevés immédiatement, ces défis engendreront des coûts économiques supplémentaires.
Meanwhile, Xi s domestic policies seem to be taking the country ever further from Western norms.
Pendant ce temps, les politiques nationales de Xi semblent éloigner son pays des normes occidentales.
Accordingly, the Government of Israel is unable to assist in taking this matter further. quot
En conséquence, le Gouvernement israélien ne peut être d apos aucune aide en la matière. quot
PRESIDENT. I am sorry, but the Chair is taking no further contributions on this matter.
Pearce (ED). (EN) Monsieur le Président, je suis tout prêt à vous donner satisfaction dans la mesure du possible.
Restricted emergency vaccination and taking time out for further research are not solving the problem.
Des vaccinations d' urgence limitées et des délais en vue d'une étude plus approfondie ne résolvent pas le problème.
We refrained from doing so for the sake of a kind of unity which is taking us further and further away from our objectives.
Nous nous sommes abstenus de le faire au nom d'une unité qui nous éloigne de plus en plus de nos objectifs.
Taking note further of the report of the Secretary General,A 58 86 E 2003 81.
Prenant acte du rapport du Secrétaire généralA 58 86 E 2003 81.,
Taking into account further the report of the Commission for Historical Clarification,A 53 928, annex.
Tenant compte en outre du rapport de la Commission de clarification historiqueA 53 928, annexe.,
His delegation would like further details on the measures which UNHCR was taking in that regard.
Il souhaiterait également des précisions sur les dispositions prises par le HCR dans ce domaine.
The procedure has now finished and there is absolutely no purpose in taking a further vote.
La procédure est main tenant terminée et il est absolument inutile de voter à nouveau.
All the airports I have now crossed off the list are capable of taking further traffic.
C'est un parlement ici! Enfin, cet amendement, s'il était adopté, réac
Even the Council is, for the time being, not taking any action further to implement Nice.
Même le Conseil s' en tient, pour l' instant, aux paroles de Nice et refuse de passer aux actes.
Taking a constructive approach, we wished to go further along the avenues explored by the Commission.
Dans une logique constructive, nous avons souhaité prolonger les pistes explorées par la Commission.
The Commission and the European Council are in this way taking a further swipe at democracy.
La Commission et le Conseil européen créent ainsi un nouveau vide démocratique.
Consider taking further measures to promote independent and effective investigation of complaints against law enforcement officials.
Continuer de renforcer la capacité des instances existantes chargées du contrôle, de l'audit et des enquêtes financières.
I look forward to taking part in those debates, Mr President, I look forward to taking further steps to protect the health of our people in Europe.
Je suis favorable à cette forumule et non à l'interdiction, car celle ci conduirait à la prohibition, voire à pire encore !
But Sharon is prepared to go even further in taking political risks to push through the withdrawal.
Cependant, M. Sharon est prêt à aller encore plus loin dans la prise de risques politiques en faisant avancer le retrait.
Taking note further of paragraphs 106 to 110, 176 and 177 of the 2005 World Summit Outcome,
Prenant note des paragraphes 106 à 110, 176 et 177 du Document final du Sommet mondial de 2005,
Taking note further of paragraphs 106 to 110, 176 and 177 of the 2005 World Summit Outcome,
Prenant note des paragraphes 106 à 110, 176 et 177 du Document final du Sommet mondial de 2005,
A cohesive regional approach is now taking shape to further develop female entrepreneurship at the local level.
Une approche régionale cohésive est en cours d'élaboration afin de développer davantage l'entrepreneuriat féminin au niveau local.
adapt the systemprovided for in point (a), as appropriate, taking into account further developments in international fora.
le cas échéant, adapte le dispositif prévu au point a) en prenant en considération les faits nouveaux intervenus par la suite dans les enceintes internationales.
We could have gone further, taking into account our committee's insistence on the prevention of social dumping.
Nous aurions pu aller plus loin en tenant compte des exigences de lutte contre le dumping social de notre commission.
Taking it a step further, Omniya, launches a petition here, and urges all her readers to sign it.
Faisant un pas de plus, Omniya lance ici une pétition, et demande à toutes ses lectrices de la signer.
Taking it a step further, MIT's media lab is working on robots that can interact more like humans.
En allant encore plus loin, le laboratoire médias du MIT travaille sur des robots qui peuvent interagir encore plus comme des hommes.
and taking into account in particular the call for strengthening and further implementation of the human rights instruments,
, et tenant compte en particulier de la nécessité de renforcer les instruments relatifs aux droits de l apos homme et d apos en poursuivre l apos application,
In addition, the GEF is taking preliminary steps to operationalize the Adaptation Fund to further support adaptation activities.
Enfin, le FEM est en train de prendre les premières mesures pour rendre opérationnel le Fonds d'adaptation au changement climatique et renforcer l'aide apportée dans ce domaine.
I am very glad you gave that undertaking today and I look forward to taking this matter further.
Je suis très content que vous ayez pris cet engagement aujourd'hui et me réjouis de faire avancer ce dossier.
We are currently taking proceedings against seven of the 15 Member States, and further proceedings will be brought.
Actuellement, nous avons entamé des procédures à l'encontre de sept des 15 États membres. D'autres devraient suivre.
The Commission will consider taking further action if evidence is provided that similar practices occur in other establishments.
La Commission envisagera de prendre d'autres mesures si des informations sont fournies selon lesquelles des pratiques semblables ont cours dans d'autres établissements.
True, all terrorists act criminally by taking the lives of innocent people to further some real or imagined objective.
Il est vrai que tous les terroristes agissent de manière criminelle en ôtant la vie à des innocents pour servir un objectif réel ou imaginaire.
A number of political scandals taking place alongside the election campaign have complicated the Bulgarian electorate s moods even further.
Un certain nombre de scandales politiques accompagnant la campagne électorale n'ont fait qu'obscurcir davantage l'humeur des électeurs bulgares.
Taking note further of the Least Developed Countries Report, 2004,United Nations publication, Sales No. E.04.II.D.27.
Prenant note en outre du Rapport de 2004 sur les pays les moins avancésPublication des Nations Unies, numéro de vente F.04.II.D.27.,
It urges all parties and others concerned to refrain from taking any action which might further exacerbate the situation.
Il prie instamment toutes les parties et autres intéressés de s apos abstenir de faire quoi que ce soit qui puisse encore exacerber la situation.

 

Related searches : Taking Further Action - Taking Things Further - Taking It Further - Taking This Further - Taking Further Steps - Taking Forward - Taking Notice - Taking Initiative - Taking Chances - Taking Down - Taking Back - Taking Decisions