Translation of "teach about" to French language:


  Dictionary English-French

About - translation :
Sur

Teach - translation : Teach about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is nobody who can teach children about saving. Teach them about investments, teach them about believing and having a choice.
Il n'y a personne pour apprendre aux enfants à mettre de l'argent de côté, pour expliquer ce qu'est un investissement, pour apprendre à croire et à avoir le choix.
We don't teach kids about food. Right?
Nous n enseignons pas à nos enfants ce qu est une bonne alimentation. N est ce pas ?
It's going to teach everything about coffee
Nous allons enseigner tout sur le café
Student assaults teach some harsh lessons about racism
Les agressions d'étudiants montrent la rude réalité du racisme
They want to teach me about my destiny.
ils veulent m'enseigner ma destinée.
Oh, what can college teach you about love?
Quelle université peut enseigner l'amour?
We must teach our children about all of this.
Nous devons enseigner tout cela à nos enfants.
Become a catalyst of change. Teach others learn about it talk about it.
Devenez un catalyseur de changement. Expliquez aux autres, informez vous, parlez en autour de vous.
Jamie Oliver's TED Prize wish Teach every child about food
Le souhait de Jamie Oliver pour le prix TED Prize enseigner l alimentation à chaque enfant
So first, I'm going to teach you about opposite angles.
On va d'abord voir les angles opposés.
That'll teach you to go around saying things about people.
Ça vous apprendra à calomnier les gens.
What are you going to teach me about right and wrong?
Qu'est ce que tu vas m'apprendre sur le bien et le mal?
Can Brazil teach other countries about the need to better treat immigrants?
Est ce que le Brésil peut montrer au reste du monde l'exemple d'un meilleur traitement des immigrants ?
And so we talked about these special words that we teach them.
Alors nous avons discuté de ces fameuses expressions qu'on leur enseignait.
Whee! Teach me, teach me!
Apprendsmoi !
And it's interesting, when I teach my students about African American history, I tell them about slavery.
Et il est intéressant, quand j'enseigne à mes élèves l'histoire afro américaine, je leur parle de l'esclavage.
And it's interesting, when I teach my students about African American history, I tell them about slavery.
Et il est intéressant, quand j'enseigne à mes élèves l'histoire afro américaine, je leur parle de l'esclavage.
I spend hours combing the Internet looking for sites about the peoples I teach in my history classes written by the peoples I teach.
Je passe des heures sur Internet pour trouver des sites sur les peuples mêmes dont j enseigne l histoire.
I wasn't worried about the material I would teach because I was well prepared and I was going to teach what I enjoy teaching.
Je ne m'inquiétais pas du sujet que j'enseignais parce que j'étais bien préparée et j'allais enseigner ce que j'aime enseigner.
The WikiLeaks cables did not teach us anything qualitatively new about America s policies.
Du point de vue qualitatif, les fuites de WikiLeaks ne nous ont rien appris sur la politique américaine.
China What Lu Xun can teach us about modern day China? Global Voices
Chine Que peut nous apprendre Lu Xun sur la Chine moderne?
Maybe I should start up a pony group to teach ponies about history.
On devrait peut être créer un groupe d'apprentissage d'histoire.
The mechanics should teach us about the characters and reinforce the plot line.
Mais, et c'est le plus important, elle devrait émerger dans les mécanismes du jeu. ...
I'll teach him to eat the flowers. Father, do stop talking about snails.
Je voudrais te parler sérieusement, père.
I do nothing but teach, teach!
Je fais rien d'autre qu'enseigner, enseigner!
Teach a man to teach people still
Apprends lui à enseigner aux gens encore
There's no statutory right to teach kids about food, elementary or secondary school. OK?
Il n y a pas d obligation légale à enseigner à nos enfants une bonne alimentation, à l école élémentaire ou secondaire. D accord ?
You know, we have to change the way we teach kids about these things.
Vous savez, nous devons changer la façon dont nous enseignons ces choses là aux enfants.
Okay, number one is, we must teach physicians about the value of geographical information.
D'abord, en premier, nous devons apprendre aux médecins l'intérêt de cette information géographique.
Discoveries like Kepler 22b get everyone excited about astronomy, and open up opportunities to teach folks (especially kids) about science.
Des découvertes comme Kepler 22b passionnent tout le monde pour l'astronomie et ouvrent des opportunités pour enseigner les sciences aux gens (et en particulier aux enfants).
So what lessons does history have to teach us about our current global economic predicament?
Quelles sont donc les leçons que peut nous apprendre l histoire sur notre difficile situation économique actuelle ?
So what lessons does history have to teach us about our current global economic predicament?
Quelles sont donc les leçons que peut nous apprendre l histoire sur notre difficile situation économique actuelle ?
You can teach a bunch of South Africans a tune in about five seconds flat.
Vous pouvez enseigner à un groupe de sud africains un air en 5 secondes.
Now the Doha Film Institute is an organization to teach people about film and filmmaking.
Le Doha Film Institute est une organisation qui apprend aux gens comment réaliser des films.
Zhener I beg you to teach me teach you
Zhener je vous prie de m'apprendre que vous enseignent
You could teach me to know. Teach me to...
Tu pourrais m'apprendre à connaître.
And are young socialists going into suburban schools to teach about equality between men and women?
Et est ce que les jeunes socialistes vont dans les écoles de banlieue enseigner l égalité homme femme ?
Divine prophets teach us about proper regard for the exalted state of human beings on earth.
Les prophètes divins nous apprennent à respecter la position élevée des êtres humains sur la terre.
They don't teach you the tools in geometry, but you can even think about it intuitively.
On n'apprend pas ces choses en géométrie, mais vous pouvez même y pensez intuitivement.
I'm going to teach you about trigonometric functions and natural log and logarithm and exponential functions.
Je vais vous enseigner des fonctions trigonométriques et logarithme naturel et fonctions exponentielles et logarithme.
And finally, from Teach For America, I learned that a class is not primarily about information.
Et enfin, grâce à Teach For America, j'ai découvert que l'objectif essentiel d'un cours n'est pas la quantité d'information.
Just teach me computing and I will teach you Arabic.
Je lui ai demandé de m'enseigner l'informatique et en échange, je lui enseignerai l'arabe.
Don't teach children how to read, don't teach them mathematics.
N'enseignez pas aux enfants à lire, ne leur enseignez pas les mathematiques.
To conclude, I want to tell you two stories about how mothers teach their children about the world even before they're born.
En conclusion, je voudrais vous raconter deux histoires sur la façon dont les mères enseignent le monde à leurs enfants avant même leur naissance.
I teach.
J enseigne.

 

Related searches : Teach Children About - Teach Them About - Teach Us About - Teach Me - Teach Us - Teach English - Teach On - Teach You - Teach Myself - Teach Skills - Teach-in - Teach Mode - I Teach