Translation of "their own account" to French language:
Dictionary English-French
Account - translation : Their - translation : Their own account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.3 Banks also trade on their own account. | 2.3 Les banques déploient également des activités de négociation pour compte propre. |
Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner | Placement de fonds mobilisés auprès de biens au nom et pour compte propre dans des conditions de remboursement et de paiement à terme |
own account workers defined as persons who are working on their own account (business, profession, farming) for profit but have not engaged any employees. | les own account workers , définis comme les personnes exploitant leur propre activité (entreprise, profession libérale, activité agricole) pour réaliser un profit, mais sans recourir à l'embauche de salariés. |
on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Le 53 Cf. note de bas de page n 50 . |
Armed gangs were active for the English or on their own account. | Des bandes armées agissaient avec les Anglais ou pour leur propre compte. |
( d ) any sale or purchase of assets or rights at their own risk and for their own account , or conducted by them at the risk and for the account of others | d ) la vente ou l' achat d' actifs ou de droits effec tués par les membres du personnel à leurs propres risques et pour leur propre compte ou aux risques et pour le compte de tiers |
( f ) the conclusion or the amendment of mortgages or other loans at their own risk and for their own account , or by them at the risk and for the account of others | f ) la conclusion ou la modification de crédits hypothécaires ou autres prêts à leurs propres risques et pour leur propre compte ou aux risques et pour le compte de tiers |
Own account hunting | Les licences d'aide trappeur et les concessions de piégeage sont délivrées aux résidents du Yukon seulement. |
own account workers, | les personnes travaillant pour leur propre compte, |
(16) This Directive does not apply to the concession award carried out by international organisations on their own behalf and for their own account. | (16) La présente directive ne s applique pas aux concessions accordées par des organisations internationales en leur nom et pour leur propre compte. |
2.7 To the extent that self employed choose of their own free will to run businesses on their own account, there is no issue. | 2.7 Cela ne pose aucun problème du moment qu'il s'agit d'indépendants qui ont librement choisi de créer pour leur propre compte une entreprise. |
They will bear their own burdens, and (other) burdens along with their own, and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods. | Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres fardeaux. et ils seront interrogés, le Jour de la Résurrection, sur ce qu'ils inventaient. |
Competent authorities shall fulfil their obligations under this Regulation as though acting on behalf of consumers in their own country and on their own account or at the request of another competent authority in their own country. | Les autorités compétentes remplissent leurs obligations au titre du présent règlement comme si elles agissaient dans l'intérêt des consommateurs de leur pays, soit de leur propre initiative, soit à la demande d'une autre autorité compétente de leur pays. |
Dealing on own account . | Négociation pour compte propre . |
Carriage on own account | Nature de l'autorisation |
Own account hunting guides | Services d'information en matière de crédit |
Millennium Challenge Account countries choose their own priorities, develop and implement their own programmes and agree up front in a compact on how to measure success. | Les pays bénéficiaires du compte du défi du millénaire choisissent leurs propres priorités, élaborent et mettent en œuvre leurs propres programmes et conviennent d'avance dans un pacte des instruments de mesure de leur succès. |
2.3 In addition to making loans and accepting deposits, banks trade on their own account. | 2.3 Outre les prêts et les dépôts, les banques déploient des activités de négociation pour compte propre. |
(13) Being addressed to Member States, this directive does not apply to procurement carried out by international organisations on their own behalf and for their own account. | (13) La présente directive ayant les États membres comme destinataires, elle ne s applique pas aux marchés passés par des organisations internationales en leur nom et pour leur propre compte. |
(18) Being addressed to Member States, this directive does not apply to procurement carried out by international organisations on their own behalf and for their own account. | (18) La présente directive ayant les États membres comme destinataires, elle ne s applique pas aux marchés passés par des organisations internationales en leur nom et pour leur propre compte. |
for one 's own account . | propre compte . |
(3) Dealing on own account. | (3) Négociation pour compte propre. |
(handling by airlines' own account) | (assistance par les compagnies aériennes pour compte propre) |
Indeed, America s own Millennium Challenge Account has already recognized such African countries for their strong governance. | En effet, la propre initiative américaine, le Millenium Challenge Account, a déjà reconnu ces pays africains pour leur forte gouvernance. |
This way, they lie, they vomit humiliations without taking into account these are their own brothers. | Ainsi, ils mentent, ils vomissent les humiliations sans réaliser qu'il s'agit de leurs propres frères. |
They will then most likely take that money and deposit it into their own bank account. | Il va alors certainement prendre cet argent et le déposer dans son propre compte bancaire. |
Europeans are committed to their own currencies just as they are committed to their own values, their own nations, their own natural heritage sites, their own languages and their own cathedrals. | Les Européens sont attachés à leurs monnaies, comme ils sont attachés à leurs valeurs, à leurs nations, à leurs sites naturels, à leurs langues et à leurs cathédrales. |
Hawkins' own account of his actions (in which Drake took part) cites two sources for their victims. | Dans les récits de ces actions (auxquelles Drake prit part), Hawkins cite deux sources expliquant la provenance de leurs victimes. |
Their own egos and their own needs... | Leurs egos et leurs propres besoins |
They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own. They will assuredly be called to account on the Day of Resurrection concerning the fabrications which they contrived. | Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres fardeaux. et ils seront interrogés, le Jour de la Résurrection, sur ce qu'ils inventaient. |
We will henceforth prevent banks from trading on their own account and from growing too large, Obama declared. | Obama a donc déclaré que nous allons donc faire en sorte d éviter que les banques ne fassent des opérations en bourse pour leur propre compte et qu elles n atteignent une taille trop importante. |
4.1 Article 1(3) excludes from the regulation payments made by payment service providers for their own account. | 4.1 L article 1.3 exclut du règlement les paiements effectués par des prestataires de services de paiement pour leur propre compte. |
I urge all my fellow Members to draw their own conclusions, taking into account economic and social realities. | J'appelle tous nos collègues à décider par eux mêmes en tenant compte des réalités économiques et sociales. |
He said on his own Twitter account | Il avait écrit le 1er juin sur son propre compte Twitter |
Each came with their own programs, their own civil society organizations, and their own television crews. | Lors des deux premiers mois qui ont suivi, quelques 50 chefs d'Etat et ministres des Affaires étrangères se sont rendu sur l'île, chacun avec son propre programme, des organisations de son pays et ses équipes de TV. |
Moreover , they under take foreign reser ve management operations on their own account and as agents for the ECB . | Elles effectuent en outre des opérations de gestion des réserves de change , pour leur compte propre et en tant qu' agents de la BCE . |
The conditions for frontloading take no account of the credit institutions own risk insurance , which remains their sole responsibility . | ils sont conservés jusqu' à l' acquittement des obligations garanties . |
This Regulation shall not apply to payments made by payment service providers for their own account . Article 2 Definitions | Le présent règlement ne s' applique pas aux paiements effectués par des prestataires de services de paiement pour leur propre compte . |
Increasingly, many individuals who raise funds for terrorist organisations are also involved in criminal activity on their own account. | De plus en plus souvent, les individus qui collectent des fonds au profit d'organisations terroristes se livrent également à des activités criminelles pour leur propre compte. |
The large groups are divided on account of national interests, and so the investment companies get their own way. | Les grands groupes sont divisés par des intérêts nationaux, de sorte que les sociétés d'investissement font ce qu'elles veulent. |
Using cross border links , the counterparties hold the assets on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Lorsqu' elles ont recours aux liens transfrontière , les contreparties détiennent les actifs étrangers sur le compte dont elles sont titulaires auprès du système de règlement de titres de leur pays d' implantation et n' ont pas besoin de recourir à un conservateur . |
Using cross border links , the counterparties hold the assets on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Lorsqu' elles ont recours aux liens transfrontière , les contreparties détiennent les actifs étrangers sur le compte dont elles sont titulaires auprès du système de règlement de titres ( SSS ) de leur pays d' implantation et n' ont pas besoin de recourir à un conservateur . |
Using links between SSSs , the counterparties hold the assets on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Lorsqu' elles ont recours aux liens entre systèmes de règlementlivraison , les contreparties détiennent les actifs sur le compte dont elles sont titulaires auprès du système de règlement livraison de titres de leur pays d' implantation et n' ont pas besoin de recourir à un conservateur . |
shares of the issuer in its own name and on its own account | des actions de l'émetteur, en son propre nom et pour son propre compte |
for their own protection and on their own territory | leur propre protection et pour celle de leur territoire |
Related searches : For Their Own Account - Their Own - Own Account - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Life - Their Own Kind