Translation of "thick head" to French language:


  Dictionary English-French

Head - translation : Thick - translation : Thick head - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Head. That thick bit under your hair.
Cette grosse chose sous vos cheveux c'est votre tête.
Now, get this through your thick head.
Metstoi bien ça dans la tête.
Pachycephalosaurus has a big, thick dome on its head,
Pachycéphalosaure a un gros dôme épais sur sa tête.
Did what I tell you penetrate your thick head?
Tu as bien compris ?
The head is triangular and the antennae are long, thick, and serrated.
Leur tête est triangulaire et possède des antennes longues et relativement épaisses.
It has a small head and thick neck and grows to a length of about .
Description Chalcides striatus peut atteindre de long.
A faded head, with thick lips and flattened nose, was pressed against a window pane, calling out
Une tete flétrie, aux grosses levres, au nez écrasé, vint s'appuyer contre une vitre de la fenetre, en criant
The head is dark brown with a bald, black face, and the thick downcurved bill is dusky yellow.
La tête est brun foncé avec une face déplumée noire et le bec incurvé vers le bas épais, brun jaune.
It has a squat, thick build, with a large head and a tail which is about half its body length.
De la taille d un chien, il est de constitution trapue et épaisse, avec une grande tête et une queue boudinée.
The small mouth is located on the underside of the head, and has thick lips bearing several soft lumps (papillae).
Leur petite bouche est située sous la tête, et les lèvres très épaisses portent plusieurs petites bosses (papilles).
Thick!
Épais !
Thick
Épaisseur
His head, huge and unshapely as a buffalo's, was half hidden in the thick and tangled growth of his unkempt hair.
On eût dit une véritable crinière, semblable a celle de l'éléphant des premiers âges.
it's thick.
Il est épais.
Like thick.
Ces épais.
Thick lines
Lignes épaisses
Thick Paper
Papier épais
Thick paper
Papier épais
Thick Outline
Dessin épais
Thick knees
Burhinidae
I push aside thick curtains black thick curtains hanging behind bars
Je tire des rideaux épais d'épais rideaux noirs accrochés derrière des barreaux accrochés derrières des cages souterraines je les tire et regarde vos visages crier pour la liberté...
Exactly, there's this thick, thick barrel of concrete that supports the dome.
Exactement, il y a cet épais, épais baril de béton qui supporte le dôme.
And thick gardens,
jardins touffus,
Thick as BRICS
Les têtes de mule du groupe BRICS
Single Thick Line
Une seule ligne épaisse
Double Thick Line
Double ligne épaisseBanner page
It's very thick.
Elle est lourde.
Fog still thick?
Du brouillard ?
Curse him thick!
II est à couper au couteau !
Thick film pastes
Pâtes pour couches épaisses
Pachycephalosaurus has a big, thick dome on its head, and it's got some little bumps on the back of its head, and it's got a bunch of gnarly things on the end of its nose.
Pachycéphalosaure a un gros dôme épais sur sa tête. et il a des petites bosses sur l'arrière de sa tête, et il a une grappe de trucs noueux au bout de son nez.
Bush is not only thick, he is as thick as two short planks.
Bush est décidément très bête.
Breed Characteristics The ponies make good riding ponies and, in appearance, have a large and heavy head, a short thick neck and a long back.
En apparence, ils ont une tête grosse et lourde, une encolure courte et le dos long.
Image Use thick clothes.
Image La manifestation est pacifique.
The soup is thick.
La soupe est épaisse.
He wears thick glasses.
Il porte des verres épais.
He is thick headed.
Il est borné.
Tom wears thick glasses.
Tom porte des lunettes épaisses.
Orchards thick with trees,
jardins touffus,
and thick gardens grow?
et jardins luxuriants.
It's padded. Real thick.
Vraiment épais.
Through thick and thin.
Contre vents et marées.
Thick Outline with Halo
Dessin épais avec halo
Those lies are thick.
Ce sont là de gros mensonges.
Well, it's thick anyway.
En tout cas, ils sont épais.

 

Related searches : Thick Fog - Thick Client - Thick Line - Thick Film - Thick Cream - Thick Paper - Thick-knee - Thick Blanket - Thick Clothes - Thick Fabric - Thick Flank - Thick Mist - Thick Yarn