Traduction de "grosse tête" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction : Grosse tête - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'attrape la grosse tête. | Getting a swelled head. |
Tom a la grosse tête. | Tom's big headed. |
Batards à la grosse tête! | Hard headed bastard |
Il a la grosse tête ! | Yeah, what is the matter with that tinhorn? |
Emyde chinoise à grosse tête | Big headed pond turtle |
J'approchai seulement ma grosse tête de cuivre de la tête de Conseil. | I simply nudged my big copper headpiece against Conseil's headpiece. |
Moins fort, il va prendre la grosse tête. | Not so loud. You want him to get a swell head? |
Cette grosse chose sous vos cheveux c'est votre tête. | Head. That thick bit under your hair. |
Une grosse tête égoïste et un avenir derrière vous. | A selfish, swelled head and a future that's behind you. |
Mais il a une très grosse bosse sur la tête. | But he has a awful large bump on his head. |
J ai la tête trop grosse ! La pauvre petite ! pendant qu elle dormait ! | My head is too large! Poor little one! while she was asleep! |
Il leur faudra un nœud spécial. Il a vraiment la grosse tête! | They'll have to build a special noose to get that swelled head of his through. |
Sa taille dépassait douze pieds. Sa tête grosse comme la tête d'un buffle, disparaissait dans les broussailles d'une chevelure inculte. | It was no longer a fossil being like him whose dried remains we had easily lifted up in the field of bones it was a giant, able to control those monsters. In stature he was at least twelve feet high. |
Brusquement, les humains font leur apparition Homo erectus une tête grosse comme un melon. | Suddenly humans show up Homo erectus big, old melon head. |
Il avait aussi une grosse tête, ce qu'elle pensait être le signe d'un hydrocéphale. | And he had a very large head, which she thought might indicate hydrocephalus. |
Brusquement, les humains font leur apparition Homo erectus une tête grosse comme un melon. | Suddenly humans show up, Homo erectus, big old melon head. |
S'il apprend qu'il est son père, sa poitrine deviendra plus grosse que sa tête. | If he finds out he's her father his chest will be bigger than his head. |
Top, Top! s'écria l'ingénieur, en prenant la bonne grosse tête du chien entre ses bras. | Top, Top! exclaimed the engineer, taking the dog's great honest head between his hands. |
Il a un corps volumineux, comprimé latéralement avec une grosse tête plus large que profonde. | It has a stout, laterally compressed body with a large head longer than deep. |
La minute où tête à gnon a tiré l'épée, il a mis sur vos tête une prime plus grosse que celle d'un roi. | The minute kicky face drew the sword, he triggered a bounty on your head larger than any kings. |
En apparence, ils ont une tête grosse et lourde, une encolure courte et le dos long. | Breed Characteristics The ponies make good riding ponies and, in appearance, have a large and heavy head, a short thick neck and a long back. |
Elle soupira et étreignit le labrador qui la poussait avec sa grosse tête en forme d'enclume. | The blocker got rid of most of them, but Google changed its code often enough that their little text ads showed up on a lot of his pages. They stayed subliminal mostly only clunkers like that |
Les principaux points remarquables sont Tête Grosse (), Clot de Bouc () et les cols du Fanget () et de Grangeasse. | The highest peaks are the Tête Grosse (Big Head) (2032 m), Clot de Bouc (1962 m) and the cols of Fanget (1459 m) and Grangeasse. |
Ses yeux, percés dans une tête très grosse et assez naïve, me parurent intelligents. Ils étaient d'un bleu rêveur. | His eyes, set in a large and ingenuous face, seemed to me very intelligent they were of a dreamy sea blue. |
Quasimodo alors bouillait à grosse écume il allait, venait il tremblait avec la tour de la tête aux pieds. | Then Quasimodo boiled and frothed he went and came he trembled from head to foot with the tower. |
Et donc par conséquence, la femme devra expulser ce nouveau né qui a pour mission d'avoir la grosse tête. | This in turn meant that the woman would have to give birth to a baby whose brain is still to develop. |
C'est une grosse, grosse erreur ! | A huge, huge mistake! |
Harbert était enthousiasmé Nab bondissait de joie Pencroff balançait sa grosse tête et murmurait ces mots Allons, il va bien notre ingénieur! | Herbert was in ecstasies, Neb bounded with joy, Pencroft nodded his great head, murmuring these words, Come, our engineer gets on capitally! |
Sa grosse tête chevelue s enfonçait dans ses épaules comme celle des lions qui eux aussi ont une crinière et pas de cou. | His great, bushy head sat low between his shoulders, like the heads of lions, who also have a mane and no neck. |
Sa grosse tête de gnome se penchait par dessus la balustrade, puis une pierre énorme tombait, puis une autre, puis une autre. | His huge gnome's head bent over the balustrade, then an enormous stone fell, then another, then another. |
L'époque de grosse opération, grosse incision était arrivée. | The era of the big surgeon, big incision had arrived, |
Butters a une grosse touffe de cheveux blonds au sommet de la tête et porte une veste bleu clair et un pantalon vert. | Butters has a large tuft of blond hair on top of his head, and is usually depicted wearing an aquamarine jacket with dark green pants. |
Ils disent que je suis un alien et que j'ai la grosse tête, peut être parce que je me tape un tas de filles | They callin me an alien a big headed astronaut Maybe its because yo boy Yeezy get ass a lot |
Grosse moustache. | Big mustache. |
Grosse soirée ? | Big night, eh? |
Grosse bagarre. | Biggest fight. |
Grosse fête. | Big party. |
Grosse intrigue. | Big intrigue. |
Tenez, tenez, j'en vois une, une grosse, une très grosse là bas! | A verybig one, just there! |
CA Grosse comment ? | CA How big? |
Quelle grosse citrouille ! | What a big pumpkin! |
Suis je grosse ? | Am I fat? |
J'étais très grosse. | I used to be very fat. |
M. C. Grosse | Mr. C. Grosse |
La grosse question. | It's the big question. |
Recherches associées : Vairon à Grosse Tête - Grosse Commande - Grosse Bise - Grosse Corne - Grosse Montagne - Grosse Voix - Grosse Bosse - Grosse Voiture