Translation of "throne room" to French language:
Dictionary English-French
Room - translation : Throne - translation : Throne room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the Throne Room.... | Dans la salle du trône. |
There is also a throne in the Grand Throne Room of the Peterhof Palace. | Il existe aussi un trône dans la Grande Salle du Trône du Peterhof. |
Peter I's Room (the Smaller Throne Room ) is modest in comparison to the former. | La salle Pierre de Russie (la petite salle du Trône ) est modeste en comparaison à la précédente. |
It has replaced the throne room in importance and use. | Elle a remplacé la salle du trône en importance et en utilisation. |
The Green Drawing Room serves as a huge anteroom to the Throne Room, and is part of the ceremonial route to the throne from the Guard Room at the top of the Grand Staircase. | D autres pièces conduisant à la galerie sont la salle du trône et le salon de réception vert. |
Its dome is only slightly smaller than that of the Throne Room. | Son dôme est légèrement plus petit que celui de la salle impériale. |
The throne of Sultan Mahmud I is the centerpiece of the fourth room. | Le trône du sultan Mahmud est le point d'orgue de la quatrième pièce. |
Inside is the main throne room with a dome and two smaller adjacent rooms. | À l'intérieur se trouvent la salle du trône et deux petites pièces. |
The room is named for the ornate gilt chair or throne by rococo sculptor Antonio Corradini. | La salle est dénommée par le trône rococo du sculpteur Antonio Corradini. |
You come with armed men at your back into my throne room, my Lord of Essex? | Vous venez avec des hommes armés devant mon trône, Lord Essex? |
The most impressive part of the interior of the chateau is the Throne Room, where the chateau s owners received church officials. | La salle du trône (Trůní sál) possède de très beaux intérieurs les propriétaires du château y recevaient les dignitaires de l église. |
You save your throne. What's my throne? | Vous sauvez le trône. |
The Gallery is hung with numerous works including some by Rembrandt, van Dyck, Rubens and Vermeer other rooms leading from the Picture Gallery are the Throne Room and the Green Drawing Room. | On peut admirer des œuvres de Rembrandt, Van Dyck, Rubens, Vermeer, parmi d autres. |
Reaching Ashaba, Garion is tricked into believing that he sees Zandramas and his son meeting with Urvon and charges into the throne room. | Atteignant Ashaba, Garion est dupé il croit voir Zandramas et son fils, Geran, s'entretenir avec Urvon et charge dans la salle du trône. |
Your throne? | Ton trône? |
My throne? | Mon trône? |
And a throne for you, a woman's throne, in my heart. | Et un trône rien qu'à vous, vous serez la femme qui régnera dans mon coeur. |
This was used as a throne room and banqueting hall for the 16th century and 17th century tsars and is still used for holding formal state receptions. | C'était la salle du Trône et une salle de banquets à l'usage des tsars. |
God, save the throne. | Dieu, sauve le trône. |
He wants the throne. | Il veut le trône. |
Maximilian's throne had fallen. | Le trône de Maximilian a été renversé. |
Body, soul and throne. | Mon corps, mon âme et mon trône. |
Robert take my throne! | Prends mon trône... |
Master of the Honourable Throne. | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Possessor of the Glorious Throne. | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Then He mounted the Throne. | Ensuite Il S'est établi Istawâ sur le Trône. |
Honorable Owner of the Throne, | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Secretary of the ductile throne | Secrétaire de l'ductile trône |
rolls to velvet throne Magic. | Magie ! |
Draw near his throne magnificent. | Approchez vous de son trône magnifique. |
Draw near that throne sublime | Approchez vous de ce trône sublime |
The throne and the princess. | le Trône et le Princesse. |
New power behind the throne. | Un nouvel homme sur le trône. |
Xerxes apparently succeeded to the throne but two of his illegitimate brothers claimed the throne for themselves. | Xerxès monte apparemment sur le trône, mais deux de ses frères illégitimes le revendique aussi. |
He was placed on the throne in 189 after Dong Zhuo removed his brother from the throne. | Il fut placé sur le trône en 189, après que Dong Zhuo eut évincé son frère aîné. |
In addition to the throne room, a Chinese style salon from the palazzo of the Calbo Crotta family and many more entire rooms have been salvaged from decaying Venetian palazzi. | En plus de la salle du trône, un salon de style chinois du palais de la famille Calbo Crotta et beaucoup d'autres salles entières ont été récupérés d'autres palais vénitiens. |
You don't only shake Mubarak's throne. | Vous ne faites pas seulement trembler le trône de Moubarak. |
The prince succeeded to the throne. | Le prince accéda au trône. |
Both sons pretended to the throne. | Les deux fils prétendaient au trône. |
He will succeed to the throne. | Il succèdera au trône. |
Who will ascend to the throne? | Qui va s'asseoir sur le trône? |
The Lord of the glorious Throne, | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Lord of the Throne, the Glorious, | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Owner of the throne, the Glorious | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
the Lord of the Glorious Throne, | Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, |
Related searches : Peacock-throne - Bishop's Throne - Throne Chair - Iron Throne - Papal Throne - Drum Throne - Assume The Throne - Abdicate The Throne - Take The Throne - Inherit The Throne - Ascended The Throne - On The Throne - Claim The Throne