Traduction de "salle du Trône" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Salle - traduction : Salle - traduction : Trône - traduction : Salle du Trône - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'était la salle du trône. | These were on top of the Pyramid. |
Dans la salle du trône. | In the Throne Room.... |
Il existe aussi un trône dans la Grande Salle du Trône du Peterhof. | There is also a throne in the Grand Throne Room of the Peterhof Palace. |
Iñaki Urdangarín a maintenant sa salle du trône . | Iñaki Urdangarín already has his throne ready . |
C'était la salle du Trône et une salle de banquets à l'usage des tsars. | This was used as a throne room and banqueting hall for the 16th century and 17th century tsars and is still used for holding formal state receptions. |
La salle Pierre de Russie (la petite salle du Trône ) est modeste en comparaison à la précédente. | Peter I's Room (the Smaller Throne Room ) is modest in comparison to the former. |
Salle impériale La Salle impériale ( Hünkâr Sofası ), ou Salle du trône intérieure dite aussi Salle des diversions est une salle à coupole qui aurait été construite à la fin du . | Imperial Hall The Imperial Hall ( Hünkâr Sofası ), also known as the Imperial Sofa, Throne Room Within or Hall of Diversions, is a domed hall in the Harem, believed to have been built in the late 16th century. |
Elle a remplacé la salle du trône en importance et en utilisation. | It has replaced the throne room in importance and use. |
À l'intérieur se trouvent la salle du trône et deux petites pièces. | Inside is the main throne room with a dome and two smaller adjacent rooms. |
La salle est dénommée par le trône rococo du sculpteur Antonio Corradini. | The room is named for the ornate gilt chair or throne by rococo sculptor Antonio Corradini. |
Le plus grand bâtiment du Dairi est la Salle du Trône, ou , réservé aux fonctions officielles. | Shishinden The largest building of the Dairi was the Throne Hall or , a building reserved for official functions. |
La Salle du Trône a été initialement décrite comme une chambre nuptiale de la famille Rezzonico. | The Throne Room was originally described as a bridal chambers of the Rezzonico family today it is of all the reconstructed chambers perhaps the most remarkable, consisting chiefly of articles pertaining to the Venetian patrician family of Barbarigo. |
D autres pièces conduisant à la galerie sont la salle du trône et le salon de réception vert. | The Green Drawing Room serves as a huge anteroom to the Throne Room, and is part of the ceremonial route to the throne from the Guard Room at the top of the Grand Staircase. |
La salle du trône (Trůní sál) possède de très beaux intérieurs les propriétaires du château y recevaient les dignitaires de l église. | The most impressive part of the interior of the chateau is the Throne Room, where the chateau s owners received church officials. |
Au Palais de l archevêché, vous pourrez visiter la Grande salle où le pape Jean Paul II a déjeuné, la Salle du trône où l empereur François Joseph Ier est monté sur le trône d Autriche, ou encore la Salle de réception où le tsar Alexandre Ier et l empereur d Autriche François II ont finalisé leurs plans d attaque contre Napoléon. | At the Archbishop s Palace you ll see the Grand Hall where Pope John Paul II had lunch, the Throne Hall where Franz Joseph I came to the Austrian throne, and the Reception Hall where Russian Tsar Alexander I and Austrian Emperor Franz planned their strategy against Napoleon s armies. |
La salle du trône, où Branković recevait ses visiteurs, comprenait quatre double fenêtres en arche dessinées dans un style roman et gothique. | The throne hall, where Branković received his visitors, was built with four double arched windows, fashioned in a mixed Gothic Romanesque style. |
Atteignant Ashaba, Garion est dupé il croit voir Zandramas et son fils, Geran, s'entretenir avec Urvon et charge dans la salle du trône. | Reaching Ashaba, Garion is tricked into believing that he sees Zandramas and his son meeting with Urvon and charges into the throne room. |
En plus de la salle du trône, un salon de style chinois du palais de la famille Calbo Crotta et beaucoup d'autres salles entières ont été récupérés d'autres palais vénitiens. | In addition to the throne room, a Chinese style salon from the palazzo of the Calbo Crotta family and many more entire rooms have been salvaged from decaying Venetian palazzi. |
Héritier du trône, après elle. | He stands next to my throne under her. |
Mon fils héritera du trône. | My son will inherit your throne. |
La place du Trône Renversé Après le 10 août 1792, la place est rebaptisée place du Trône Renversé . | French Revolution During the Revolution, the square was renamed place du Trône Renversé after 10 August 1792. |
Place du Trône 1, 1000 Bruxelles | 1 Place du Trône, 1000 Brussels |
L Éternel était sur son trône lors du déluge L Éternel sur son trône règne éternellement. | Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever. |
L Éternel était sur son trône lors du déluge L Éternel sur son trône règne éternellement. | The LORD sitteth upon the flood yea, the LORD sitteth King for ever. |
Ces panneaux ornaient autrefois les bâtiments de cérémonie du sultan Süleyman , tels que la chambre du conseil et le trésor intérieur (tous deux dans la seconde cour), et la salle du trône (dans la troisième cour). | These once embellished ceremonial buildings of Sultan Suleiman I, such as the building of the Council Hall and the Inner Treasury (both in the Second Courtyard) and the Throne Room (in the Third Courtyard). |
Ce n'est pas la foire du Trône. | This is not Disneyland. |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | The Lord of the glorious Throne, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Master of the Honourable Throne. |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Lord of the Throne, the All glorious, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Lord of the Throne, the Glorious, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Owner of the throne, the Glorious |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Possessor of the Glorious Throne. |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | the Lord of the Glorious Throne, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Owner of the Throne, the Exalted. |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Honorable Owner of the Throne, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | the Owner of the Throne, the Glorious One, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Lord of the Arsh, the Glorious, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | The Lord of the Glorious Throne, |
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux, | Lord of the Throne of Glory, |
Profitez du trône avec l'argent de Banu. | Enjoy the throne with Banu's money. |
Il fut investi du trône en 1154. | Was the younger of the Princes in the Tower. |
C'était le premier trône du nouveau pape. | This was the new pope's first throne. |
Vous étiez née trop près du trône. | You were born too close to my throne. |
L'héritier du trône d'Autriche et M. Seps.. | The heir to the Austrian throne rounded up with this Szeps by the police. |
Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d yeux devant et derrière. | Before the throne was something like a sea of glass, similar to crystal. In the midst of the throne, and around the throne were four living creatures full of eyes before and behind. |
Recherches associées : Hériter Du Trône - Hérité Du Trône - Paon Trône - Trône épiscopal - Chaise Trône - Trône Papal - Revendication Trône - Trône Tambour - Trône De Fer - Prendre Le Trône - Sur Le Trône - Renoncer Au Trône - Salle Du Comté