Translation of "to be seduced" to French language:


  Dictionary English-French

To be seduced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those upon whom the sentence will be pronounced will say our Lord these are they whom we seduced, we seduced them even as we our selves were seduced.
Ceux contre qui la Parole se réalisera diront Voici, Seigneur, ceux que nous avons séduits. Nous les avons séduits comme nous nous sommes dévoyés nous mêmes.
I excuse them. You probably seduced them as you seduced me.
Oh! je les comprends, va! je les excuse tu les auras séduites, comme tu m avais séduite.
We seduced you astray verily we were ourselves the seduced ones.
Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous mêmes .
Then they shall be hurled therein, they and the seduced ones.
Ils y seront donc jetés pêle mêle, et les errants aussi,
He was seduced by Mary.
Il a été séduit par Marie.
Thus he cunningly seduced them.
Alors il les fit tomber par tromperie.
You seduced and bewitched him
Vous l'avez séduit et ensorcelé
And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones.
et l'on exposera aux errants la Fournaise,
He seduced her with false promises.
Il l'a séduite avec des fausses promesses.
He seduced her with his didgeridoo.
Il l'a séduite avec son pipeau.
We seduced you. We were seducers.
Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous mêmes .
Is it true she seduced him?
C'est vrai qu'elle l'a conquis?
What seduced him above all else was chic.
Ce qui le séduisait par dessus tout, c était le chic.
That Jang woman must have definitely seduced oppa!
Cette femme Jang a dû définitivement séduire oppa !
and being moved and seduced by the devil...
vous avez cédé aux tentations du diable.
And something can be a bit seduced by it and if you touch it contamination!
Et il se peut que quelque chose soit légèrement séduit par ça et si vous le toucher contamination !
They are more easily seduced and are ashamed to expose the violence.
Elles sont plus faciles à séduire et elles ont honte de révéler les violences.
Berthet had seduced the young Henriette de Cordon, leading to his dismissal.
Berthet aurait séduit la jeune Henriette de Cordon, ce qui aurait provoqué son renvoi.
O man, what seduced you from your munificent Lord
O homme! Qu'est ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?
Qu'est ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
Those who have become subject to punishment will say, Lord, they seduced us.
Ceux contre qui la Parole se réalisera diront Voici, Seigneur, ceux que nous avons séduits.
For Community diplomacy, just like national diplomacy, must not be seduced by public impression or media whim.
Il est très important que le marché intérieur soit aussi réalisé à ce niveau, car une série d'importantes entraves techniques
It's more like I am seduced by other people's desire.
Moi, c'est plutôt le désir de l'autre qui me séduit.
In Winchester you seduced two sisters, both of them minors.
À Winchester, les deux filles que tu avais séduites étaient mineures..
The less Charles understood these refinements the more they seduced him.
Moins Charles comprenait ces élégances, plus il en subissait la séduction.
As for the poets it is the seduced who follow them.
Et quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
Seduced by China s spectacular growth, the region shifted from US to China centric export growth.
Fascinés par la croissance spectaculaire de la Chine, la région a réorienté ses exportations vers la Chine.
Eight days later she had seduced the son of the jailer, and escaped.
Huit jours après, elle avait séduit le fils du geôlier et s'était sauvée.
A Franciscan, who was my confessor, easily seduced me the consequences proved terrible.
Les suites en furent affreuses je fus obligée de sortir du château quelque temps après que M. le baron vous eut renvoyé à grands coups de pied dans le derrière.
Drawn into this like they were seduced into committing an act of violence.
Amenés à faire ça , comme s'ils avient été amenés à commetre cet acte de violence.
Chairman. If you are not seduced by my appeal, how about Mrs Wemheuer's?
Le Président Si vous n'avez pas été séduit par mon appel, que pensezvous de celui de Madame Wemheuer?
Indeed, both Hollande and Sarkozy represented those adapted to globalization and viewed the rest as a reservoir of voters to be seduced, not as a new underclass.
En fait, tant Hollande que Sarkozy représentent ceux qui se sont adaptés à la mondialisation, et perçoivent tous les autres comme un réservoir d électeurs à séduire et non comme une nouvelle sous classe en voie de prolétarisation nbsp .
Indeed, both Hollande and Sarkozy represented those adapted to globalization and viewed the rest as a reservoir of voters to be seduced, not as a new underclass.
En fait, tant Hollande que Sarkozy représentent ceux qui se sont adaptés à la mondialisation, et perçoivent tous les autres comme un réservoir d électeurs à séduire et non comme une nouvelle sous classe en voie de prolétarisation .
They are either foolish and naive or they are seduced by short term gain.
Soit elles sont stupides et naïves, soit elles sont attirées par le gain à court terme.
Finally, many who are seduced by the romance of organic farming ignore its human consequences.
Enfin de nombreuses personnes séduites par le charme de l'agriculture biologique ignorent ses conséquences humaines.
He said because Thou hast seduced me, I will beset for them Thy straight path.
Puisque Tu m'as mis en erreur, dit Satan , je m'assoirai pour eux sur Ton droit chemin,
But Satan seduced him, saying Adam! Shall I direct you to a tree of eternal life and an abiding kingdom?
Puis le Diable le tenta en disant O Adam, t'indiquerai je l'arbre de l'éternité et un royaume impérissable?
Yet the prospect of a new condition of life frightened as much as it seduced him.
Cependant, la perspective d une situation nouvelle l effrayait autant qu elle le séduisait.
The life of the world seduced them. They will testify against themselves that they were disbelievers.
La vie présente les a trompés et ils ont témoigné contre eux mêmes qu'en (vérité) ils étaient mécréants.
With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Elle le séduisit à force de paroles, Elle l entraîna par ses lèvres doucereuses.
Kenneth was later seduced by a vampire cult leader, Baroness Blood, who bore him a son.
Kenneth fut un jour séduit par une vampire, la Baronnesse Blood, qui porta son fils.
You crown the one who kidnapped your daughters, who seduced and abused your children, perhaps killed!
Vous couronnez de fleurs celui qui a volé vos filles, séduit, déshonoré vos enfants, tué peutêtre !
We appeal to the world apos s major economic Powers to consider the long term fate of our people and not to be seduced by the short term political advantage to be gained from indecision and delay.
Nous prions les principales puissances économiques mondiales de penser à l apos avenir à long terme de notre peuple et de ne pas se laisser séduire par les avantages politiques à court terme que leur procureraient l apos indécision et l apos atermoiement.
Those who have reverted to disbelief after guidance has become manifest to them, have been seduced and given false hopes by satan.
Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été clairement exposé, le Diable les a séduits et trompés.
Good people could be seduced across that line, and under good and some rare circumstances, bad kids could recover with help, with reform, with rehabilitation.
Des gens biens pouvaient être incités à traverser cette ligne, et dans certaines rares circonstances favorables, de jeunes voyous pouvaient en revenir avec de l'aide, un travail sur soi et de la rééducation.

 

Related searches : Seduced Away - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized - To Be Accumulated - To Be Retraced