Translation of "to forget" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
If she wants to forget, she'll forget. | Si elle veut m'oublier, elle m'oubliera. |
We forget because we've been educated to forget. | Nous l'oublions, parce que nous avons été éduqués à l'oublier. |
TO FORGET. | OUBLIER. |
To those I say forget the hoopla forget the banners and forget all the coverage. | A ceux là, je dis oubliez le battage, les banderoles et toute la couverture . |
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened. | Ce n'est pas grave de se rappeler d'oublier, ou d'oublier de se rappeler ce qui s'est passé. |
That means, when barbaria is back, forget the beautiful chairs, forget the beautiful hotel, forget design, even I'm sorry to say forget art. | Quand la barbarie est de retour, oubliez les belles chaises, oubliez le bel hôtel, oubliez le design, et même je suis désolé de le dire oubliez l'art. |
Forget it, forget it. | Laisse tomber, oublie. |
Forget it, forget it. | Arrêtez, ça suffit. |
If you can't forget, why don't you try to pretend to forget? | Comment peuton faire semblant d'oublier ? |
What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down. | Qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre. |
What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down. | Ce qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre. |
Not To Forget | Il ne faut pas oublier |
Don't forget to... | N'oubliez pas de... |
Forget it, man. Forget it. | N'y pensez plus, abandonnez. |
Forget Lordsburg. Forget the Plummers! | Oubliez Lordsburg et les Plummer! |
No. Forget it, forget it. | Oubliez ça, oubliez ça. |
In there, if you got something to forget, you can forget it. | Ici, si vous avez un truc à oublier, vous l'oublierez. |
to say goodbye to you, Lilli. Forget me though I shall never forget you! | Oubliemoi... je ne t'oublierai jamais ! |
Forget about it. Forget about it. | Oublie tout ça. |
Don't forget to floss. | N'oublie pas de te passer le fil dentaire. |
Don't forget to floss. | N'oubliez pas de vous passer le fil dentaire. |
Don't forget to vote. | N'oublie pas de voter ! |
Don't forget to vote. | N'oubliez pas de voter ! |
You seem to forget? | Vous semblez oublier? |
To forget these hours | Oublier ces heures |
Who's able to forget | Sont ceux qui se moquent bien |
You seem to forget | Tu sembles oublier |
The problem is that we so often forget, we are hardwired to forget. | Le problème, c'est qu'on l'oublie trop souvent, nous sommes programmés pour oublier. |
How can I forget? Don't forget, man. | Comment puis je oublier? n'oubliez pas, l'homme. |
I didn't forget. You don't forget either. | Je n'ai pas oublié.Vous n'oubliez pas soit. |
Forget about it, fellow, forget about it! | Oublie ça, mon ami, oublie ça ! |
Forget it. Forget it. Let's play poker. | Jouons au poker. |
Forget it. No, we won't forget it. | Non, on ne l'oubliera pas. |
If you forget to take Kinzalkomb If you forget to take a dose, do not worry. | Si vous oubliez de prendre Kinzalkomb |
If you forget to take MicardisPlus If you forget to take a dose, do not worry. | Si vous oubliez de prendre votre comprimé de MicardisPlus, n ayez pas d inquiétude. |
If you forget to take MicardisPlus If you forget to take a dose, do not worry. | Si vous oubliez de prendre votre comprimé de MicardisPlus, n ayez pas d inquiétude. |
If you forget to take Naglazyme If you forget to take Naglazyme, please contact your doctor. | Si vous oubliez de prendre Naglazyme Si vous oubliez une perfusion de Naglazyme, veuillez contacter votre médecin. |
If you forget to take PritorPlus If you forget to take a dose, do not worry. | Si vous oubliez de prendre PritorPlus |
How did you forget what Simay had done to us? I didn't forget anything. | Comment avez vous oublié ce qui nous avait fait Simay? je n'ai pas oublié quelque chose. |
Buy to forget your misfortune. | Acheter pour oublier ses malheurs. |
Don't forget to write me. | N'oublie pas de m'écrire. |
I forget to telephone him. | J'oublie de lui téléphoner. |
He is apt to forget. | Il est doué pour oublier. |
He is apt to forget. | Il a tendance à oublier. |
Don't forget to call me. | N'oublie pas de m'appeler. |
Related searches : Forget To Attach - Forget To Send - Easy To Forget - Forget To Mention - Tend To Forget - Hard To Forget - Not To Forget - Try To Forget - Forget It - I Forget - Forget Oneself - Forget Anything - Conveniently Forget